Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.tefal.com
www.calor.fr
www.tefal.com
2.
2.
OFF
2 X YEAR*
2H
2H
ON
ON
www.calor.fr
www.tefal.com
www.calor.fr
2.
AUTO OFF
OFF
ON
8 min
OFF
ON
30 min
NO
OK
*
FR An / EN Year / DE Jahr
/ NL Jaar / ES Año / PT Ano /
IT Anno / DA år / NO år / SV
år / FI x /TR yıl / EL έτος / PL
Ro k / CS Rok / SK rok / HU
Év / SL Leto / RU Год / UK
Рік / HR Godina / RO An / ET
Aasta / LT Metai / LV Gads /
BG година / SR Godina / BS
Godina / TH ป ี / ZH 年 / AR
/ FA
‫سال‬
www.tefal.com
www.calor.fr
www.tefal.com
3.
3.
STOP
OFF
2H
1H
CLICK
1820002014/02 - 20/2019
www.calor.fr
NO
Утюги с парогенератором торговой марки «TEFAL»,
модели: GV95xxxx, где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z
Изготовлено во Франции для холдинга "GROUPE SEB", France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
NO
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО "Группа СЕБ-Восток"
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 8-495-213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В 50 Гц 2380-2830 или 2070-2470 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00997
• Срок действия с 29.11.2017 по 28.11.2022
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С
FR Guide de l'utilisateur
SL Navodila za uporabnika
EN User's guide
RU Руководство пользователя
DE Bedienungsanleitung
UK Посібник користувача
NL Gebruiksaanwijzing
HR Upute za uporabu
ES Guía del usuario
RO Ghidul utilizatorului
PT Guía del usuario
ET Kasutusjuhend
IT Manuale d'uso
LT Naudotojo vadovas
DA Brugsvejledning
LV Lietošanas pamācība
NO Bruksanvisning
BG Ръководство на
SV Användarhandbok
потребителя
FI Käyttöopas
SR Korisničko uputstvo
TR Kullanım kılavuzu
BS Korisnički priručnik
EL Οδηγός χρήσης
TH คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช
PL Instrukcja obsługi
ZH 使用者指南
CS Návod k použití
AR
‫دليل اإلستعامل‬
SK Používateľská príručka
FA
‫ر اهنامی کاربر‬
HU Használati útmutató
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation / EN For further
www.tefal.com
usage information / DE Weitere Informationen zur Bedienung
www.calor.fr
/  NL Voor meer informatie over het gebruik /  ES Para
obtener más información sobre su uso / PT Para obter mais
informações sobre a utilização / IT Per maggiori informazioni
sull'utilizzo / DA Yderligere informationer vedrørende betjening / NO For mer informasjon om
bruken / SV För mer information om användningen / FI Lisätietoa käyttöä varten / TR Kullanım
hakkında daha fazla bilgi için / EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση / PL Więcej
informacji na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací o použití / SK Pre ďalšie
informácie o používaní / HU A használatra vonatkozó további információk / SL Več informacij
o uporabi / RU Для получения более подробной информации об эксплуатации / UK Для
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / HR Za više informacija o upotrebi / RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta
/ LT Daugiau informacijos apie naudojimą / LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / BG
За още информация относно употребата / SR Za dodatne informacije o korišćenju / BS Za
dodatne informacije o korištenju / TH เพ ื ่ อ ด ู ข ้ อ ม ู ล เพ ิ ่ ม เต ิ ม เก ี ่ ย วก ั บ การใช ้ ง าน / ZH 有關使用的更多信息 / AR
‫للمزيد من املعلومات حول اإلستعامل‬
‫ب ر ای اطالعات بیشرت درباره نحوه استفاده‬
/ FA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TEFAL GV9554C0

  • Page 1 CS Návod k použití ‫دليل اإلستعامل‬ SK Používateľská príručka 2 X YEAR* Утюги с парогенератором торговой марки «TEFAL», ‫ر اهنامی کاربر‬ HU Használati útmutató модели: GV95xxxx, где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z Изготовлено...
  • Page 2 FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /  EN Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first use /  DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“...