Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 83
1800129550 - 09/13 - GTH
GV93XX - GV94XX
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TEFAL PROTECT TURBO

  • Page 1 1800129550 - 09/13 - GTH GV93XX - GV94XX...
  • Page 2 PROTECT ANTI-CALC PROTECT TURBO ANTI-CALC AUTOCLEAN* DE * je nach Modell SV * beroende på modell HU * modelltŒl függŒen EN * depending on model FI * mallista riippuen RU * FR * selon modèle UK * залежно від моделі...
  • Page 3 21h*...
  • Page 4 CLICK CLICK fig. 1 fig. 3 fig. 2 fig. 4 fig. 6 fig. 5 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 14 fig. 15 fig. 13 fig. 18 fig. 16 fig. 17...
  • Page 5 fig. 19 fig. 21 fig. 20 fig. 23 fig. 24 fig. 22 fig. 26 fig. 27 fig. 25 fig. 28...
  • Page 13: Recommandations Importantes

    Recommandations importantes Consignes de séc urité • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utili- sation non conforme au mode d’emploi déga- gerait la marque de toute responsabilité. • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : - avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière,...
  • Page 14: Avant De Vidanger La Chaudière/Rincer Le Collecteur

    • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les ca-pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encourus.
  • Page 15 • Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l’appareil. • L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger.
  • Page 83 FR • MERCI DE VOUS RÉFÉRER AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ AU DÉBUT DE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Description Commande vapeur voir amovible Curseur de réglage de température du fer Chaudière (à l’interieur du boitier) Voyant du fer Cordon vapeur Système Ultracord (selon modèle) Glissière de rangement du cordon vapeur Plaque repose-fer...
  • Page 84: Utilisation

    Pour ranger la centrale vapeur : - Rabattez l’arceau sur le talon. Mettez la centrale vapeur en marche Durant la première • Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement- fig.25. utilisation, il peut se •...
  • Page 85: Remplissez Le Réservoir En Cours D'utilisation

    température de repassage d’au minimum ••. Toutefois, pour les tissus très épais ou très froissés, nous vous recommandons d’utiliser le débit vapeur maximum pour garantir un résultat optimal. Repassage à sec • N’appuyez pas sur la commande vapeur. Défroissez verticalement Pour les tissus autres •...
  • Page 86: Rangez La Centrale Vapeur

    Attention cette opération ne doit pas etre effectuée tant que la centrale vapeur n’est pas débranchée depuis plus de deux heures et n’est pas complètement froide. Pour effectuer cette opération, la centrale vapeur doit se trouver près d’un évier car de l’eau peut couler de la cuve lors de l’ouverture.
  • Page 87 Un problème avec votre centrale vapeur ? Problèmes Causes possibles Solutions La centrale vapeur ne s’allume pas ou le L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez que l’appareil est bien branché sur une prise en état de marche et qu’il est voyant du fer et l’interrupteur lumineux sous tension (interrupteur marche/arrêt lu- marche/arrêt ne sont pas allumés.
  • Page 178 03/21012...

Ce manuel est également adapté pour:

Protect anti-calcAnti-calc autocleanGv9460e0Gv9461e0

Table des Matières