Page 17
N40-5 N40-5 capacités de protection. Il faut donc toujours conduire prudemment. ATTENTION Porter toujours le casque bien attaché lorsque vous conduisez la moto, pour faire en Lire ce manuel et tous les autres documents inclus avant d’utiliser le casque. Ils contiennent sorte que sa protection soit maximale.
N40-5 N40-5 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ATTENTION Pour l’utilisation sur route, la visière doit être réglée dans la position « 0 » de hau- Le casque N40 peut être utilisé selon différentes configurations (voir Fig. 1): équipé teur maximale (voir Fig. 4). d’écran et de visière, équipé...
N40-5 N40-5 ÉCRAN ( NJS-08) 7.1. Positionner la plaque latérale de gauche sur le mécanisme latéral correspondant en centrant le trou de la plaque même sur le mécanisme et les dents correspon- DÉMONTAGE ÉCRAN dantes (voir Fig.10). 7.2. Si l’on le souhaite, on peut monter la visière sur les plaques, consulter les instruc- Pour démonter l’écran retirer avant les cliquets latéraux et la visière si elle est montée tions de montage relatives.
Page 20
N40-5 N40-5 Pour activer le VPS complètement, pivoter le curseur latéral vers le haut jusqu’à la Le traitement spécial résistant à la buée du VPS est généralement sensible aux butée de fin de course (voir Fig. 11B). conditions de température élevée ou aux sources de chaleur. Dans ce cas, il peut Le VPS peut être réglé...
12.3. Introduire les languettes latérales gauche et droite de la coiffe en les poussant PRÉDISPOSITION N-COM - NOLAN COMMUNICATION SYSTEM dans les interstices présents entre les mousses de joue internes en polystyrène Votre casque est conçu pour être équipé du système de communication N-Com.
Page 64
• Tämä kypärä on valmistettu ympäristöä kunnioittavassa tehtaassa. Kypärän tullessa elinkaarensa päähän se on suositeltavaa hävittää paikallisten jätesäädösten mukaisesti. www.nolan-helmets.com ISTR000000137 – 09.23 (Eletta)