Page 1
SICUREZZA E ISTRUZIONI D’USO SAFETY AND INSTRUCTIONS FOR USE SICHERHEIT UND GEBRAUCHSANLEITUNG SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION SEGURIDAD E INSTRUCCIONES SEGURANÇA E INSTRUÇÕES DE USO VEILIGHEID EN GEBRUIKSAANWIJZING SIKKERHED OG ANVENDELSE...
Page 32
FÉLICITATIONS... pour l’achat de votre nouveau casque. Le design, l’ergonomie, le confort, l’aérodynamisme, les commandes simples et fonction- nelles, tout a été conçu et réalisé pour obtenir un produit moderne avec le maximum de performances, capable de satisfaire les exigences les plus sévères en ce qui concerne la sécurité...
Enlèvement - Après avoir mis le casque et après avoir bien attaché la jugulaire, essayez d’enlever votre casque comme le montre la figure (Fig. A). En cas d’accident, plusieurs forces ainsi que les directions de ces forces peuvent en effet entraîner des rotations du casque, voire l’enlèvement involontaire de celui-ci de votre tête si vous ne l’avez pas attaché...
Ne jamais enlever les mécanismes latéraux de la calotte. Si les mécanismes latéraux présentent des défauts de fonctionnement ou des dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan. VISIÈRE (Disponible de série ou comme accessoire / pièce de rechange). La visière peut être montée sur l’écran ou, en l’absence de ce dernier, sur les plaques latérales.
Page 35
être traînée automatiquement vers le bas avec l’écran, tout en se situant dans la position « 0 » de façon stable. Ne jamais enlever les mécanismes latéraux de la calotte. Si les mécanismes latéraux présentent des défauts de fonctionnement ou des dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan.
Ne jamais enlever les mécanismes latéraux de la calotte. Si les mécanismes latéraux présentent des défauts de fonctionnement ou des dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan PLAQUES LATÉRALES Lorsque le casque N40 est configuré dans une version dépourvue d’écran, les plaques latérales remplaçant ce dernier doivent être montées.
Page 37
Ne pas enlever les mécanismes latéraux de la calotte. Si les mécanismes latéraux présentent des défauts de fonctionnement ou des dommages, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan. VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) Le système exclusif VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) interne est une visière pare-soleil moulée en polycarbonate LEXAN™(*) et traitée résistant aux rayures/résis-...
Page 38
Précautions d’emploi Les standards actuels d’homologation (ECE22-05) prévoient des niveaux minimum de transmittance lumineuse des écrans supérieurs à 80% pendant la conduite de nuit et jamais inférieurs à 50% pendant le jour. Cela rend très fréquent, ou presque indis- pensable, l’utilisation de lunettes de soleil - qui déterminent une transmittance résul- tante largement inférieure à...
Si les mécanismes d’ouverture et de fermeture du VPS s’avèrent défectueux ou endommagés, s’adresser à un revendeur autorisé Nolan. Utiliser le casque uniquement si le VPS a été monté correctement. Le VPS ne remplace pas la protection offerte par l’écran. Par conséquent, il doit être utilisé...
12.2. Introduire la jugulaire dans la boutonnière correspondante présente dans la coiffe dans la zone des mousses de joue (voir Fig. 17). Répéter les opérations précédentes sur le côté de droite du casque. 12.3. Introduire les languettes latérales gauche et droite de la coiffe en les poussant dans les interstices présents entre les mousses de joue internes en polystyrène et la calotte externe (voir Fig.
à l’inté- rieur du casque. (voir Fig. 19). PRÉDISPOSITION N-COM - NOLAN COMMUNICATION SYSTEM Votre casque Nolan est conçu pour être équipé du système de communication N-Com. Pendant l’installation du système de communication (voir les instructions spécifiques présentes dans le kit N-Com), il est nécessaire de retirer du casque le rembourrage...
Page 96
• Το κρανος αυτο εχει κατασκευαστει σε εργοστασιο που σεβεται το περιβαλλον. Μετα το περας της χρησης του συνισταται να το καταστρεψετε συµφωνα µε τους κανονισµους που ισχυουν στο τοπο ή χωρα διαµονης σας. FOLLOW US ON www.nolan.it...