Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1 BURNER PORTABLE GAS GRILL
GRIL À GAZ PORTATIF À 1 BRÛLEUR
FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
Read the instructions before using the appliance.
Follow all warnings and instructions before assembling and when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage
adéquat et à une utilisation sécuritaire de l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation
Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l'assemblage et lors
de l'utilisation de l'appareil.
Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
SAP: 5161452
Model/Modèle: 820-0065G
2531DO-0083
2531-23
2023XX
19000908A1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nok 820-0065G

  • Page 1 UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES. SAP: 5161452 2531DO-0083 Model/Modèle: 820-0065G 2531-23 This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Read the instructions before using the appliance.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS INDHOLDSFORTEGNELSE Important Safety Information ............................1 Parts List ..................................3 Assembly Instructions ..............................6 European Gas Pressures and Specifications .......................19 Connection Instructions ............................20 Operating Instructions ..............................23 Care and Maintenance .............................25 Warranty ..................................28 Replacement Parts ..............................29 Troubleshooting ................................30 Mises en garde importantes ..........................31 è...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read the following instructions carefully before attempting to assemble, operate or install the product. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have questions regarding the product, please call our customer service department at 0800-908-612 Monday -Thursday 7:30 a.m.
  • Page 4 PARTS LIST...
  • Page 6 HARDWARE PACKAGE LIST...
  • Page 7 PREPARATION Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present and undamaged. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. READ ALL SAFETY WARNINGS, ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE.
  • Page 19 REGULATOR NOT INCLUDED...
  • Page 20 EUROPEAN GAS PRESSURES AND SPECIFICATIONS NOTE Use 30 mbar regulator and its corresponding injector size for butane/propane under the category I3B/P(30) Use 30 mbar regulator and its corresponding injector size for butane under the category I3+(28-30/37) Use 37 mbar regulator and its corresponding injector size for propane under the category I3+(28-30/37) Use 50 mbar regulator and its corresponding injector size for butane/propane under the category I3B/P(50)
  • Page 21 CONNECTION INSTRUCTIONS GAS HOOK-UP Any replacement pressure regulator and hose assembly should comply with EN 16129:2013 and the national regulation. The flexible hose used, with a length not exceeding 1.50 meters, should comply with EN 16436-1:2014. This grill is configured for liquefied petroleum gas.
  • Page 22 LEAK TEST WARNING: CHECK ALL GAS SUPPLY FITTINGS FOR LEAKS BEFORE EACH USE. DO NOT USE THE GRILL UNTIL ALL CONNECTIONS HAVE BEEN CHECKED AND DO NOT LEAK. DO NOT SMOKE WHILE LEAK-TESTING. NEVER LEAK-TEST WITH AN OPEN FLAME. GENERAL Although gas connections on the grill are leak-tested prior to shipment, a complete leak test must be performed at the installation site.
  • Page 23 STEP 3 TO TEST 1. Open the lid and turn the control valve at regulator to "ON" 2. Press the igintion button until the grill is lit. 3. Apply the soap water solution to all gas fittings. Soap bubbles will appear where a leak is present. 4.
  • Page 24 OPERATING INSTRUCTIONS THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY AND SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA. PREPARING TO LIGHT YOUR GRILL STEP 1 FIND A LEVEL SURFACE ON WHICH TO PLACE THE GRILL. MOVING INSTRUCTIONS Caution: Never move the grill with burner lit or still hot.
  • Page 25 IMPORTANT - FIRST TIME USE: It is important that the grill be lit and allowed to heat up for at least 15 minutes before any food is placed on the cooking grid. It is normal for some smoke to appear during the initial operation of the grill. After initial heating, the grill is ready for use.
  • Page 26 TURNING OFF YOUR GRILL AND DISCONNECTING REGULATOR 1. Turn off the control valve at regulator to "OFF" by turning clockwise until tight. 2. Remove LPG cylinder from cylinder support basket. Detach the regulator assembly from the cylinder valve by turning the cylinder counterclockwise.
  • Page 27 CLEANING BURNER – Extreme care should be taken when removing and replacing a burner. It must be correctly centered on the orifice before any attempt is made to relight the grill. Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill. Failure to properly place the burner over the orifice could cause a fire to occur behind and beneath the valve panel, thereby damaging the grill and making it unsafe to operate.
  • Page 28 STEP 3 To reinstall the burner: 1. Insert the burner through the firebox hole on the right. 2. Make sure the the screw hole of the burner match the screw hold for the firebox. Insert screw and tighten it. 3. Use adjustable wrench to install orifice/regulator hose assembly to burner. FIREBOX Use warm soapy water to clean this area.
  • Page 29 WARRANTY STATEMENT Nexgrill warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #820-0065G) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase.
  • Page 30 REPLACEMENT PARTS LIST - ACTUAL REGULATOR RECEIVED MAY DIFFER IN CONSTRUCTION FROM REGULATOR SHOWN ABOVE.
  • Page 31 PART WARRANTY PART WARRANTY (DESCRIPTION) COVERAGE (DESCRIPTION) COVERAGE Lid handle 2 years Cart assembly 2 years Warming rack 2 years Piezoelectric igniter 2years Pin hinge 2 years Firebox handle 2 years Flame tamer support 2 years 2 years bracket Non- Temperature gauge 2 years Firebox...
  • Page 32 MISES EN GARDE IMPORTANTES DANGER : Si vous sentez une odeur de gaz : Coupez l'admission de gaz de l'appareil. Éteindre toute flamme nue. Ouvrir le couvercle. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies. DANGER Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
  • Page 33 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement les consignes suivantes avant l’assemblage, l’utilisation ou l’installation du produit. Leur non-respect pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Adresser toute question à notre service à la clientèle, au 0800-908-612 entre 7:30 h et 17:00 h, du lundi au jeudi, 7:30 h et 14:00 h, vendredi, GMT+2, ou par courriel à ServiceFR@nexgrill.com.
  • Page 34 LISTE DES PIÈCES...
  • Page 36 LISTE DES ARTICLES DE QUINCAILLERIE...
  • Page 37 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage, l’installation ou l’utilisation du produit, vérifier que toutes les pièces sont présentes et intactes. Comparer le contenu de l’emballage avec la liste des pièces ci-dessus. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne pas tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Communi- quer avec le service à...
  • Page 49 RÉGULATEUR NON INCLUS...
  • Page 50 PRESSIONS DE GAZ ET EXIGENCES EUROPÉENNES Remarque Utiliser un régulateur de 30 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le propane et le butane de catégorie 3B/P(30) Utiliser un régulateur de 30 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le butane de catégorie I 3+(28-30/37) Utiliser un régulateur de 37 hPA et un injecteur de la taille correspondante pour le propane de catégorie I 3+(28-30/37)
  • Page 51 INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT RACCORD DE GAZ Toute pièce de rechange du régulateur de pression et du tuyau doit être conforme à la norme EN 16129:2013 et à la réglementation nationale. Le tuyau flexible utilisé, d'une longueur ne dépassant pas 1,50 mètre, doit être conforme à la norme EN 16436-1:2014.
  • Page 52 ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT VÉRIFIER TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR DÉTECTER LES FUITES AVANT CHAQUE UTILISATION. NE PAS UTILISER LE GRIL SANS AVOIR INSPECTÉ TOUS LES RACCORDEMENTS. NE PAS FUMER PENDANT L’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ. NE JAMAIS EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC UNE FLAMME NUE.
  • Page 53 ÉTAPE 3 POUR EFFECTUER LE TEST 1. Ouvrez le couvercle et tournez la vanne de contrôle du régulateur en position "ON". 2. Appuyez sur le bouton d'allumage jusqu'à ce que le gril s'allume. 3. Appliquez la solution d'eau savonneuse sur toutes les raccordements de gaz.
  • Page 54 INSTRUCTIONS D'UTILISATION CET APPAREIL DE CUISSON EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ. AVANT L'ALLUMAGE ÉTAPE 1 TROUVER UNE SURFACE PLANE OÙ PLACER LE GRIL. CONSIGNES DE DÉPLACEMENT Attention : Ne jamais déplacer le gril lorsque les brûleurs sont allumés ou le gril est encore chaud.
  • Page 55 ALLUMAGE DU GRIL IMPORTANT – PREMIÈRE UTILISATION Il importe d’allumer le gril et de le laisser chauffer pendant au moins 15 minutes avant de mettre des aliments sur la grille de cuisson. Il est normal que le gril dégage de la fumée à sa première utilisation. Après ce chauffage initial, le gril sera prêt à...
  • Page 56 ÉTEINDRE LE GRIL ET DÉBRANCHER LE RÉGULATEUR 1. Éteignez la vanne de contrôle du régulateur en position "OFF" en la tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. 2. Retirez le cylindre de GPL du support de cylindre. Détachez l'ensemble du régulateur de la valve du cylindre en tournant le cylindre dans le sens antihoraire.
  • Page 57 NETTOYAGE BRÛLEURS – La fréquence de nettoyage des brûleurs dépend de la fréquence d’utilisation du gril. Il faut faire extrêmement attention lorsque l’on enlève et remet en place les brûleurs. Ils doivent être correctement alignés avec les orifices avant que le gril ne soit rallumé.
  • Page 58 ÉTAPE 3 Pour réinstaller le brûleur : 1. Insérez le brûleur à travers le trou de la boîte à feu du côté droit. 2. Assurez-vous que le trou de vis du brûleur correspond au trou de vis de la boîte à feu. Insérez la vis et serrez-la. 3.
  • Page 59 ÉNONCÉ DE GARANTIE Nexgrill garantit au premier acheteur seulement que ce produit (modèle 820-0065G) sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication, après un assemblage approprié et dans des conditions normale et raisonnable d’utilisation domestique, pour les périodes indiquées ci-dessous, à...
  • Page 60 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE - ACTUAL REGULATOR RECEIVED MAY DIFFER IN CONSTRUCTION FROM REGULATOR SHOWN ABOVE.
  • Page 61 PART WARRANTY PART WARRANTY (DESCRIPTION) COVERAGE (DESCRIPTION) COVERAGE Poignée du couvercle 2 ans Pattes 2 ans Allumeur Grille chauffante 2 ans 2 ans piézoélectrique Poignée du chambre de Charnière à goupille 2 ans 2 ans cuisson Côté patte de dispositif Couvercle 2 ans 2 ans...
  • Page 62 This page intentionally left blank Denne side er bevidst efterladt blank.
  • Page 63 This page intentionally left blank Denne side er bevidst efterladt blank.
  • Page 64 Made In China / Lavet i Kina...