AEG L 87495 XFL Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour L 87495 XFL:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL Gebruiksaanwijzing
2
L 87495 XFL
FR Notice d'utilisation
34

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG L 87495 XFL

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing L 87495 XFL FR Notice d'utilisation...
  • Page 34 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......66 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisa- mal dans l'appareil par accident. Pour tion avant l'installation et l'utilisation de activer ce dispositif, tournez-le dans le l'appareil : sens des aiguilles d’une montre jus- qu’à ce que la rainure soit horizontale. •...
  • Page 36: Raccordement À L'arrivée D'eau

    36 www.aeg.com 1.4 Entretien et nettoyage • Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau. • Mettez l'appareil à l'arrêt et débran- • Ne raccordez pas l’appareil à des con- chez-le électriquement. duites neuves ou qui n’ont pas été uti- •...
  • Page 37: Caracteristiques Techniques

    FRANÇAIS 2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- 600 / 850 / 605 mm fondeur Profondeur totale 640 mm Branchement électri- Voltage 230 V que : Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4 les solides et d'humidité...
  • Page 38: Accessoires

    38 www.aeg.com Dispositifs de protection Pieds pour que l'appareil soit de ni- veau 4. ACCESSOIRES Clé Pour retirer les dispositifs de protec- tion. Caches en plastique Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir reti- ré les dispositifs de protection.
  • Page 39: Bouton Arrêt

    FRANÇAIS 5.1 Bouton Arrêt – Sélectionnez de nouveau le pro- gramme de lavage et toutes les op- AUTOMATIQUE tions possibles. • Au bout de 5 minutes à compter de la Appuyez sur ce bouton pour allumer et fin du programme de lavage. Repor- éteindre la machine.
  • Page 40 40 www.aeg.com Les symboles des phases • Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des pha- ses correspondant au programme apparaissent. • Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote. • Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière pha- se s'allume.
  • Page 41 FRANÇAIS Barres graphiques Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné. La barre se remplit en fonction des sélections. Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous in- diquant que cette sélection n'est pas possible. Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélection- nez l'une des durées du programme: •...
  • Page 42: La Touche Prélavage

    42 www.aeg.com 5.8 La touche Prélavage/ 5.11 Fonction des signaux sonores. Taches Des signaux sonores retentissent lors- Appuyez sur la touche pour ajouter que: l'option Taches et/ou prélavage à un • le lave-linge est mis en fonctionne- programme. ment. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options.
  • Page 43: Programmes

    FRANÇAIS multanément jusqu'à ce que l'affi- simultanément jusqu'à ce que le sym- cheur indique le symbole bole disparaisse. . • Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche et sur la touche 6. PROGRAMMES Programme Type de charge Descrip- Fonctions Température Poids max.
  • Page 44 44 www.aeg.com Programme Type de charge Descrip- Fonctions Température Poids max. de la charge tion du cy- Fijne Was - Déli- Vêtements en textiles Lavage RÉDUCTION cats délicats tels que l'acryli- Rinçages DE LA VITESSE Délicats que, la viscose ou le po-...
  • Page 45 FRANÇAIS Programme Type de charge Descrip- Fonctions Température Poids max. de la charge tion du cy- Jeans Tous les vêtements en Lavage RÉDUCTION 60° - 0° jean. Les vêtements en Rinçages DE LA VITESSE jersey conçus avec des Essorage D'ESSORAGE matières hi-tech.
  • Page 46: Programmes Vapeur

    46 www.aeg.com Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
  • Page 47: Avant La Première Utilisation

    0.46 standard 1) Au terme de la phase d'essorage. Modèle Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) L 87495 XFL 0.05 0.05 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pour activer le système d'essorage, principal. Sélectionnez et faites dé- versez 2 litres d'eau dans le compar- marrer un programme pour coton à...
  • Page 48: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    48 www.aeg.com Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge. 11. AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro- gramme de trempage Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé-...
  • Page 49 FRANÇAIS Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. Vérifiez la position de la languette. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée. Poussez le levier vers le bas pour en- lever le distributeur. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez la languette vers le haut.
  • Page 50: Réglage Et Depart D'un Programme

    50 www.aeg.com 12. RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME Tournez le programmateur. Le voy- vous pouvez régler un nouveau pro- ant correspondant au programme gramme de lavage. s'allume. L'appareil ne se vidange pas. Le voyant de la touche clignote en rouge.
  • Page 51: À La Fin Du Programme

    FRANÇAIS 12.6 Ouvrez la porte. Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop Lors du fonctionnement d'un program- élevés, le symbole de verrouilla- me ou du départ différé, la porte de ge de la porte reste affiché et il l'appareil est verrouillée.
  • Page 52: Taches Tenaces

    52 www.aeg.com • Certains articles en couleur peuvent • Ne mélangez pas différents types de déteindre lors des premiers lavages. Il produits de lavage. est recommandé de les laver séparé- • Afin de préserver l'environnement, ment lors des premiers lavages.
  • Page 53: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Tableau de dureté de l'eau Dureté de l'eau Niveau Type °dH °T.H. mmol/l Degrés Clarke douce 0-15 0-1,5 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 très dure > 21 > 37 >3,7 >25 15. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de sol-...
  • Page 54: Distributeur De Produit De Lavage

    54 www.aeg.com 15.5 Tambour Pour ceci : • Nettoyez le tambour à l'aide d'un pro- Examinez régulièrement le tambour duit spécial inox. pour éviter la formation de calcaire ou • Mettez en route un programme coton de particules de rouille.
  • Page 55 FRANÇAIS AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil élec- triquement. Ne retirez pas le filtre pen- dant que l'appareil fonction- ne. Ne nettoyez pas la pom- pe de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez nettoyer la pompe de vidange.
  • Page 56: Le Filtre Du Tuyau

    56 www.aeg.com Enlevez les peluches et les objets de la pompe. Assurez-vous que la turbine de la pompe tourne. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après- vente. Nettoyez le filtre sous l'eau couran- te et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissiè-...
  • Page 57: Vidange D'urgence

    FRANÇAIS Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil. Nettoyez le filtre de la soupape à l'aide d'une petite brosse dure ou d'un chiffon. Réinstallez le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter toute fuite.
  • Page 58 58 www.aeg.com Dans certains cas, le signal sonore • - Le système de sécurité anti-dé- retentit et l'écran affiche un code bordement s'est déclenché. d'alarme : AVERTISSEMENT • - L'appareil n'est pas approvi- Mettez l'appareil à l'arrêt avant sionné en eau.
  • Page 59 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution possible Le système de sé- • Débranchez l'appareil. curité anti-débor- • Fermez le robinet d'arrivée dement s'est dé- d'eau. clenché. • Contactez votre service après-vente. La phase d'essora- La phase d'essorage est Sélectionnez le programme ge ne fonctionne désactivée.
  • Page 60: Installation

    60 www.aeg.com Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retiré Retirez l'emballage et/ou les l'emballage et/ou les boulons de transport. Consultez boulons de transport. le paragraphe « Installation ». La charge est très peti- Ajoutez plus de linge dans le tambour.
  • Page 61 FRANÇAIS Retirez la partie supérieure du car- ton. Retirez les cales en polystyrène. Retirez le film interne. Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour. Placez l'une des cales en polystyrè- ne au sol derrière l'appareil.
  • Page 62 62 www.aeg.com Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil. Remettez l'appareil en position ver- ticale. Retirez le câble d'alimentation élec- trique et le tuyau de vidange de leurs supports. Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
  • Page 63: Positionnement Et Mise À Niveau

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT Nous vous recommandons de Retirez toutes les attaches de conserver l'emballage et les dis- transport et les dispositifs de sé- positifs de sécurité en vue d'un curité avant d'installer l'appareil. éventuel déménagement de l'ap- pareil. 17.2 Positionnement et mise à niveau •...
  • Page 64: Le Tuyau D'arrivée

    64 www.aeg.com 17.3 Le tuyau d'arrivée • Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien positionné. • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
  • Page 65 FRANÇAIS 17.4 Vidange de l'eau Il existe différentes procédures pour rac- corder le tuyau de vidange : Avec le guide de tuyau en plastique. • Sur le bord d'un évier. • Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange.
  • Page 66: En Matière De Protection De L'environnement

    66 www.aeg.com • Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Con- tactez le service après-vente pour les autres longueurs de tuyaux de vidange et les rallon- ges.
  • Page 67 FRANÇAIS...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table des Matières