Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE AEG
REFERENCE L86741 BLANC
CODIC: 1697064

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG L86741

  • Page 1 MARQUE AEG REFERENCE L86741 BLANC CODIC: 1697064...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil de- vait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la no- tice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé...
  • Page 3 Sommaire Notice d’utilisation ........Avertissements importants .
  • Page 4 Dosez le produit lessiviel/les additifs....... 25 Démarrer le programme de lavage ....... . 26 Déroulement du programme de lavage .
  • Page 5 Raccordement électrique ........51 Raccordement d’eau .
  • Page 6 Notice d’utilisation Notice d’utilisation Avertissements importants La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. Toutefois nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes. Avant la première mise en service •...
  • Page 7 Notice d’utilisation Sécurité des enfants • Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor- ceaux de polystyrène p. ex.) peuvent constituer un danger pour les enfants. Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des en- fants. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
  • Page 8 Notice d’utilisation • Laissez refroidir l'eau de lavage avant d'effectuer une vidange de se- cours, de nettoyer la pompe de vidange. • Les petits animaux domestiques peuvent ronger les câbles électriques et les tuyaux d'eau. Maintenez-les à l'écart du lave-linge. •...
  • Page 9 Notice d’utilisation Protection de l’environnement Eliminer le matériel d'emballage! Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Dépo- sez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
  • Page 10 Notice d’utilisation Description de l'appareil Vue de l'avant Bandeau de Boîte à produits commande Plaque signalétique (derrière le hublot) Hublot avec poignée Trappe d'accès Pieds réglables au filtre en hauteur Boîte à produits Détachant Produit de lavage Produit de prélavage/ (en poudre) et produit de trempage éventuellement...
  • Page 11 Notice d’utilisation Bandeau de commande Touche Vitesse d'essorage/ Affichage du déroulement ARRET CUVE PLEINE du programme Touches de programmes Sélecteur de programmes Touche PORTE/LUMIERE additionnels Touche Ecran d’affichage MARCHE/ PAUSE Voyant SURDOSAGE Touche DEPART DIFFERE Sélecteur de programmes Le programmateur détermine le type de cycle de lavage (par ex.
  • Page 12 Notice d’utilisation COTON/SYNTH ou AUTO Programme de lavage principal de 20 °C à 95 °C utilisable pour linge blanc/couleurs (coton/lin), défroissable (textiles mélangés, p. ex. coton/ polyester) et synthétiques. Le programme de lavage s'adapte aux diffé- rents types de fibres et aux quantités de remplissage. En cas de majorité de coton/lin, un programme pour linge blanc/couleurs est exécuté, en cas de majorité...
  • Page 13 Notice d’utilisation SOIE / P (lavage à la main) Programme de lavage à 30 °C pour soie lavable à la main et soie lavable en machine. Comme la soie est un textile très fragile, nous recommandons, si possi- ble, de laver un vêtement et en aucun cas de le laver avec d'autres tex- tiles plus rustiques.
  • Page 14 Notice d’utilisation SENSIBLE Programme additionnel spécial avec une action de rinçage nettement renforcée (étape de rinçage supplémentaire) ménageant simultanément le linge (mouvements réduits du tambour). Idéal lorsqu'on doit laver souvent, p. ex. en cas d'hypersensibilité de la peau. RINCAGE+ peut être sélectionné...
  • Page 15 Notice d’utilisation Consommation et durées des programmes Consom- Consomma- Durées Sélecteur de programme Type de Charge mations tions (Température) textile en kg d’eau d’énergie minutes en litres en kWh Coton 1,04 ECO 60° COTON/SYNTH, AUTO 95 Coton 2,05 COTON/SYNTH, AUTO 60 Coton 1,08 COTON/SYNTH, AUTO 40...
  • Page 16 Notice d’utilisation Que signifie «UPDATE»? Votre lave linge restera toujours au goût du jour. Grâce au dispositif évolutif UP DATE, la programmation de votre lave linge pourra être actualisée en fonction de l’évolution des détergents et des fibres. Pour toutes informations complémentaires concernant «l'update» (mise à...
  • Page 17 Notice d’utilisation Préparation au lavage Trier le linge et le préparer • Triez le linge selon le symbole d'entretien (voir «Types de linge et sym- boles d'entretien»). • Videz les poches. • Veillez à retirer avant chaque lavage tout objet contenant une partie métallique.
  • Page 18 Notice d’utilisation Type de linge et étiquette d'entretien Les étiquettes d'entretien vous aident à choisir le programme de lavage approprié. Il est conseillé de trier le linge en fonction du type de linge et des étiquettes d'entretien. Les indications de température spécifiées sur les étiquettes d'entretien sont toujours des données maximales.
  • Page 19 Notice d’utilisation Produits lessiviels et additifs Quel produit de lavage et quel additif? N'utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour les lave-linge. Les fabricants de lessive indiquent sur les emballa- ges la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et instructions préconisées sur les emballa- ges.
  • Page 20 Notice d’utilisation Effectuer le lavage Guide de consultation rapide Un programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes: 1. Sélectionner le programme de lavage approprié: – Sélectionnez le programme et la température à l'aide du programma- teur – sélectionnez éventuellement un programme additionnel 2.
  • Page 21 Notice d’utilisation Sélectionner le programme de lavage Pour la sélection du programme, la température et les programmes ad- ditionnels possibles adaptés aux différents types de linge, consulter le «tableau de programmes». 1. Sélectionnez le programme de la- vage désiré et la température à l’aide du programmateur.
  • Page 22 Notice d’utilisation Modifier la vitesse d'essorage/ sélectionner un arrêt cuve pleine Modifiez éventuellement la vitesse d'essorage pour l'essorage final ou sélectionnez l’option AR- RET CUVE PLEINE: Enfoncez la touche Vitesse d’essorage/ARRET CUVE PLEINE de manière répétitive jusqu'à ce que la vi- tesse d'essorage désirée soit affichée (ou que AR- RET CUVE PLEINE soit allumé).
  • Page 23 Notice d’utilisation Régler le départ différé/la durée de trempage Départ différé La touche DEPART DIFFERE permet de retarder le départ d'un pro- gramme de lavage de 1 à 19 heures maximum. 1. Sélectionnez le programme de lavage. 2. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE. 3.
  • Page 24 Notice d’utilisation Ouvrir et fermer le hublot Pour ouvrir, appuyez sur la touche PORTE/LUMIERE. Le hublot s'ouvre. Pour fermer, appuyez fortement sur le hublot. Lorsque l'appareil est en service, le voyant PORTE/ LUMIERE indique si le hublot peut être ouvert: –...
  • Page 25 Notice d’utilisation Dosez le produit lessiviel/les additifs. Indications concernant les produits les- siviels et additifs, voir chapitre «Produits lessiviels et additifs». 1. Ouvrez la boîte à produits: saisissez le clapet dans le bas du tiroir (1), tirez la boîte à produits jusqu'à la butée (2). 2.
  • Page 26 Notice d’utilisation 3. Fermez complètement la boîte à produits en poussant à fond. En cas d'utilisation de produits lessiviels liquides/pastilles: Si vous utilisez de la lessive en doses, introduisez impérativement ces pastilles dans le compartiment lavage du distributeur à produits de vo- tre lave linge.
  • Page 27 Notice d’utilisation Déroulement du programme de lavage Affichage du déroulement du programme Le déroulement du programme affiche les séquences du programme sélectionné avant le départ du pro- gramme. Pendant le déroulement du programme, la phase de programme concernée s’affiche. Ecran d’affichage Après avoir sélectionné...
  • Page 28 Notice d’utilisation Fin du programme/Retirer le linge Lorsqu'un programme de lavage est terminé, le voyant FIN s'allume dans l'affichage de déroulement de programme. • Si le programme FACILE A REPASSER était sélectionné, une phase de défroissage d'env. 30 min intervient après la fin du programme. L’écran d’affichage indique alors encore une durée restante de 1 mi- nute et le voyant FIN est allumé.
  • Page 29 Notice d’utilisation Tableau des programmes bleau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique- ment les réglages habituels et pertinents. quantité max. Sélecteur programmes Type de linge, de programme additionnels de remplissage Symbole d'entretien Température [en °C] possibles (poids à...
  • Page 30 Notice d’utilisation Rinçage séparé/rinçage assouplissant/amidonnage/ imprégnation Quantité max. Type de linge de remplissage Sélecteur de programme (poids à sec) Blanc/couleurs AMIDON. AMIDON. Laine/Lavage à la main + touche GAIN DE TEMPS Essorage séparé Quantité max. Type de linge de remplissage Sélecteur de programme (poids à...
  • Page 31 Notice d’utilisation Nettoyage et entretien Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil. Bandeau de commande Attention! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Essuyez le bandeau de commande avec un chiffon humide et à l’eau sa- vonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Boîte à...
  • Page 32 Notice d’utilisation 7. Nettoyez le logement interne de la boîte à produits, avec une brosse. 8. Remettez la boîte à produits en place en l’insérant dans les rails de guidage et enfoncez-la. Tambour Le tambour est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge peuvent cependant provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
  • Page 33 Notice d’utilisation Nettoyer la pompe Les trombones, punaises, etc., qui ont éventuellement été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent dans le corps de la pompe. Des peluches peuvent s'accrocher à de telles pièces et boucher la pompe. Pour cette raison, nettoyez la pompe au moins une fois par an Avertissement! Mettez le lave-linge hors tension avant le nettoyage de la pompe et débranchez l'appareil! 1.
  • Page 34 Notice d’utilisation Que faire si... En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica- tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous, avant d’appeler le service après vente. •...
  • Page 35 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Le robinet d'eau est entartré Vérifiez le robinet d'eau, si ou défectueux. nécessaire faites-le réparer. Le robinet d'arrivée d'eau est Il n'y a pas d'arrivée Ouvrez le robinet d'eau. fermé. d'eau. Le code erreur Fermez le robinet d'eau.
  • Page 36 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Le raccordement vissé du Vissez fermement le tuyau tuyau d'arrivée d'eau fuit. d'arrivée d'eau. Vérifiez le tuyau de vidange Le tuyau de vidange fuit. et remplacez-le éventuelle- ment. Le bouchon de la pompe Fermez hermétiquement le n'est pas bien fermé.
  • Page 37 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Le tuyau souple de vidange Faites disparaître le pli. est plié. Adressez-vous au service La hauteur de pompage après-vente, il existe un kit Le linge n'est pas bien maximale (hauteur d'évacua- (en option) de complément essoré, vous voyez en- tion: 1m à...
  • Page 38 Notice d’utilisation Lorsque les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants Si le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour • La quantité de produit lessiviel est insuffisante. • Un produit lessiviel incorrect a été utilisé. •...
  • Page 39 Notice d’utilisation Effectuer une vidange de secours • Si le lave-linge ne vidange pas, il faut procéder à une vidange de se- cours. • Si le lave-linge se trouve dans un local présentant un risque de gel, une vidange de secours doit être effectuée en cas de risque de gel. De plus: dévissez le flexible d'alimentation et posez-le sur le sol, vi- dangez le flexible d'évacuation.
  • Page 40 Notice d’utilisation Quand l'eau a été complètement vidangée: 6. Insérez fermement le bouchon dans le flexible de vidange de secours et tournez-le à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. 7. Remettez le flexible de vidange de secours dans son support. 8.
  • Page 41 Notice d’utilisation Rinçage additionnel (RINCAGE+) Le lave-linge est réglé pour une consommation d'eau extrêmement économique. Pour les personnes qui souffrent d'allergie, il peut cepen- dant être utile de rincer avec plus d'eau. Lorsque cette fonction est sélectionnée, un rinçage supplémentaire est effectuée pour les programmes COTON/SYNTH, AUTO ainsi que FACILE A REPASSER et DELICAT.
  • Page 42 Notice d’utilisation Refroidissement du bain lessiviel Il peut être nécessaire de refroidir le bain lessiviel avant la vidange afin d'éviter des dommages thermiques aux tuyaux d'évacuation en matière plastique. Le bain lessiviel est refroidi (par apport d'eau froide) avant la vidange à la fin du lavage principal.
  • Page 43 Notice d’utilisation Rinçage additionnel et refroidissement de la lessive Vous pouvez combiner le rinçage supplémentaire et le refroidissement de la lessive. Réglage comme sous «Rinçage additionnel» et «Refroidis- sement de la lessive». Essorage Variomatic Essorage réglable intégré dans l'essorage final. Le linge adhère moins à la paroi du tambour et se laisse plus facilement retirer.
  • Page 44 Notice d’utilisation Sécurité de programme Pour éviter toute modification accidentelle de programme (p. ex. rota- tion du programmateur, actionnement de touches de programmes ad- ditionnels, etc.), vous pouvez activer la sécurité de programme. Vous éviterez ainsi des dommages à votre linge. L'activation et la désactivation de la sécurité...
  • Page 45 Notice d’utilisation Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, le hublot ne peut plus être fermé et on ne peut plus lancer aucun programme de la- vage. Enclencher la sécurité enfants: Tournez le bouton rotatif (du côté intérieur du hublot) avec une pièce de monnaie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 46 Instructions de montage et de raccordement Instructions de montage et de raccordement Conseils de sécurité pour l'installation • Ne basculez pas le lave-linge sur la face avant, ni sur le côté droit (vu de face). Des éléments électriques pourraient devenir humides! •...
  • Page 47 Instructions de montage et de raccordement Installation de l'appareil La conception de votre lave-linge ne permet pas l’encastrement d’une table de cuisson. Les lave-linge à bandeau bombé ne sont pas encastrables. Transporter l'appareil • Ne posez pas le lave-linge sur la face avant, ni sur le côté droit (vu de face).
  • Page 48 Instructions de montage et de raccordement 2. En tirant fortement, enlevez les deux supports de flexible de l'ap- pareil. La clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) sont joints à l'appareil. 3. Enlevez la vis D avec ressort à...
  • Page 49 Instructions de montage et de raccordement Préparer le lieu d'installation • Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de restes de cire et autres revêtements glissants, afin que l'appareil ne puisse pas bou- ger. Ne pas utiliser de lubrifiants pour faciliter le déplacement. •...
  • Page 50 Instructions de montage et de raccordement Placement sur sols non stables Dans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier sur planchers en bois, il est nécessaire de construire une embase en bois résistante à l’eau, d’une épaisseur de 15 mm minimum et de la visser sur deux soli- veaux en bois au moins.
  • Page 51 Instructions de montage et de raccordement Raccordement électrique Vous trouverez les indications con- cernant la tension électrique, le type de courant et le fusible requis sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en haut der- rière le hublot. Notre responsabilité...
  • Page 52 Instructions de montage et de raccordement Raccordement d’eau Le lave-linge possède des dispositifs de sécurité qui empêchent un re- tour des eaux sales dans l'eau potable et sont conformes aux directives nationales des compagnies chargées de la distribution de l'eau. D'autres mesures de protection ne sont donc pas nécessaires dans l'ins- tallation.
  • Page 53 Instructions de montage et de raccordement Arrivée d'eau Un tuyau d’alimentation de 1,5m de long est livré avec l'appareil. Si un tuyau plus long est nécessaire, utilisez uniquement le jeu complet de tuyaux dotés des embout de vissage montés, disponible en option auprès de votre magasin vendeur.
  • Page 54 Instructions de montage et de raccordement Evacuation de l'eau Il est préférable de raccorder le tuyau de vidange à un siphon; toute- fois, il peut être placé dans un évier. Evacuation de l'eau dans un siphon L'embout à l'extrémité du tuyau s'adapte sur tous les types de siphon standard.
  • Page 55 Instructions de montage et de raccordement Charactéristiques techniques Réglage en hauteur env. +10/-5mm Charge max. 6kg Pression de l'eau 1-10bar (=10–100N/cm = 0,1–1,0MPa) Dimensions (Dimensions en mm)
  • Page 56 Garantie Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos ques- tions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 57 Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proxi- mité...
  • Page 58 Index de mots-clés Index de mots-clés Lavage à la main ....12 Lin ....... . .18 Additifs .
  • Page 59 Service Service Au chapitre «Que faire, si …» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où...
  • Page 60 à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde." AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 943 074-01-140103-05 Sous réserve de modifications...