Télécharger Imprimer la page
DITEC LCA80 Manuel D'installation
DITEC LCA80 Manuel D'installation

DITEC LCA80 Manuel D'installation

Tableau électronique pour automatismes à un ou deux moteurs en 230 v~

Publicité

Liens rapides

IP2354FR • 2021-10-11
Ditec LCA80
Manuel d'installation du tableau électronique pour
automatismes à un ou deux moteurs en 230 V~
(Traduction des instructions d'origine)
F2
FUSE
T3.15A
F1
F5A
LP
L
N
Tension
Alimentazione
230V~ 50 / 60 Hz
230 V~
50 / 60 Hz
respecter la
polarité L-N
2
: pour les FW antérieurs à 3.0.0. ouverture/fermeture des
échanges les connexions du commutateur de fin de course.
www.ditecautomations.com
24V~
LK
~
U W V X Z
Y
M1
M2
1~
1~
AUX1
30
1
AUX2
30
1
SCI
COM
ESC
ENTER
DOWN
~
G3
13
30 2 3 4 9
1 6R 8R
0
11A
12A
11B 12B
30 5 20
AUX2
AUX1
JR1
R
A
UP
D
I
O
R
X
0 1 6 8 41

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DITEC LCA80

  • Page 1 IP2354FR • 2021-10-11 Ditec LCA80 Manuel d'installation du tableau électronique pour automatismes à un ou deux moteurs en 230 V~ (Traduction des instructions d'origine) AUX1 AUX2 AUX2 AUX1 FUSE T3.15A 24V~ ENTER DOWN 30 2 3 4 9 1 6R 8R...
  • Page 2 Sommaire Argument Page Consignes générales de sécurité pour l’utilisateur Précautions générales de sécurité pour le personnel technique Déclaration CE de conformité Fonctions de sécurité Caractéristiques techniques 2.1 Applications d'utilisation Installation des raccordements électriques Installation type 4.1 Schéma des raccordements d'une installation type Commandes et sécurité...
  • Page 3 Consignes générales de sécurité pour l'utilisateur ATTENTION ! Consignes de sécurité importantes. Observer attentivement ces instructions. Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel pourrait entraîner des blessures personnelles graves ou endommager l'équipement. Conserver les présentes instructions pour de futures consultations. ATTENTION ! Débrancher l'alimentation électrique avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Page 4 du public • La porte ou le portail motorisé peut être utilisé(e) par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient convenablement surveillés ou qu'ils aient été...
  • Page 5 Précautions générales de sécurité pour le per- sonnel technique ATTENTION ! Consignes de sécurité importantes. Observer attentivement ces instructions. Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel pourrait entraîner des blessures personnelles graves ou endommager l'équipement. Conserver les présentes instructions pour de futures consultations. Ce manuel et ceux des accessoires éventuels peuvent être téléchargés sur www.ditecautomations.com.
  • Page 6 lets de sécurité, arrêts d'urgence, etc. ) doivent être installés en te- nant compte des lois et directives applicables, des critères de bonne technique, des locaux d'installation, de la logique de fonctionnement du système et des forces développées par la porte ou le portail moto- risé...
  • Page 7 Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden déclare sous sa responsabilité que les types d'appareils reportés ci-dessous : Ditec LCA80 Unité de commande pour 230 V~ automatismes pour portails à battants sont conformes aux directives suivantes et leurs modifications : 2014/35/UE Directive basse tension (LDV) 2014/30/UE Directive compatibilité...
  • Page 8 1. Fonctions de sécurité Le tableau électronique Ditec LCA80 dispose des fonctions de sécurité suivantes : - reconnaissance des obstacles avec limitation des forces. Le temps de réponse maximal des fonctions de sécurité est de 0,5s. Le temps de réaction au défaut d'une fonction de sécurité...
  • Page 9 3. Installation et raccordements électriques • Percer les marquages situés sous le boîtier (Fig. 3.1). • Fixer le tableau électronique de manière permanente, il est conseillé d'utiliser des vis à tête bombée (Ø max tête 10mm) avec une empreinte en croix (entraxe des trous indiqué dans la Fig. 3.2). •...
  • Page 10 Fig. 3.1 Fig. 3.2 Fig. 3.3 Fig. 3.4 Fig. 3.5...
  • Page 11 4. Installation type Réf. Description Câble Émetteur Feu clignotant 2 x 1 mm² coaxiale RG- Antenne (intégrée au flash clignotant) 58 (50 Ω) Sélecteur à clé 4 x 0,5 mm² Clavier radiocommande à combinaison numérique Motoréducteur (moteur) 4 x 1,5 mm² Groupe de fin de course à...
  • Page 12 4.1 Schéma des raccordements installation type...
  • Page 13 5. Commandes et sécurité Il est conseillé de lire le chapitre 11 pour connaître le détail complet des réglages disponibles. ATTENTION: la borne 30 (commun positif commandes) a les mêmes fonctions que la borne 1, par conséquent les commandes affichées à l'écran sont indiquées par 1-5, 1-3, 1-4, etc. Cepen- dant elle se différencie de la borne 1 car elle est active même lorsque le tableau électronique est en veille →...
  • Page 14 Commande Fonction Description Pour dispositifs de sécurité avec entrée d'autotest : En sélectionnant SÉCURITÉ EN → → , raccorder le contact de sortie du dispositif de N.F. FERMETURE ET EN sécurité aux bornes 1-6-8 du tableau électronique (en série avec OUVERTURE le contact de sortie de la cellule photoélectrique, si présente).
  • Page 15 Valeur Ac- Sortie Description cessoires Entrée pour antenne extérieure GOL148REA ou antenne à fil rigide, prévue en fonction de la fréquence de fonctionnement du module récepteur utilisé. ANTENNE Flash clignotant en 230 V Pour le raccordement d'un flash clignotant en 230 V~ avec fonction d'auto-clignotement. 230 V~ 25 W max Serrure électrique...
  • Page 16 ATTENTION: vérifier si les forces opérationnelles des vantaux sont conformes à la norme EN 12453. 8.1 Automatismes à deux vantaux battants Quand le tableau électronique Ditec LCA80 est utilisé dans des applications pour automa- tismes à deux vantaux battants superposés, il est possible d'effectuer les raccordements suivants :...
  • Page 17 9. Utilisation des menus REMARQUE: la pression des touches peut être rapide (pression inférieure à 2 secondes) ou prolongée (pression supérieure à 2 secondes). En absence d'indication, la pression doit être rapide. Pour confirmer la configuration d'un paramètre, il faut exercer une pression prolongée. 9.1 Allumage et extinction de l'écran La procédure d'allumage de l'écran est la suivante : ENTER...
  • Page 18 9.3 Plan du menu Sélection de Activation de Espace de la modalité de la fermeture ralentissement en fonctionnement de automatique fermeture l'automatisme Réglage de la poussée État de Sélection du sur les obstacles en l’automatisme à la nombre de ouverture mise en marche vantaux Réglage de la poussée sur les...
  • Page 19 Réinitialisation des Mémorisation de la modalités d'affichage alarmes radiocommande de l'écran Affichage de Affichage des la quantité des températures min/max radiocommandes enregistrées mémorisées Temps d'allumage lumière de courtoisie Nombre maximal Affichage de la fréquence de radiocommandes de réseau mesurée Temps d'allumage enregistrables sur lumière de courtoisie à...
  • Page 20 10. Mise en marche du produit Pour la configuration rapide du produit, utiliser le menu WIZARD (WZ) ou le menu de deuxième niveau AT (configurations automatiques) [Voir par. 11.2]. Pour une configuration détaillée et personnalisée, utiliser les menus principaux 10.1 Menu assistant de configuration WZ Pour accéder au menu assistant de configuration rapide WZ : Appuyer sur la touche ENTER pendant 2 secondes.
  • Page 21 • 03. Fonctionnement temporisé sans ralentissements Utilisation recommandée : pour les moteurs électromécaniques ou oléohydrauliques installés sur des por- tails ayant un mauvais coulissement près des points extrêmes d'ouverture / fermeture et qui ne prévoient pas d’arrêts mécaniques de butée en ouverture, excepté comme mesure d’urgence en cas de surcourse. Particularités : •...
  • Page 22 Pour enregistrer la configuration : Dans le paramètre CO, sélectionner YS (oui) et appuyer sur la touche ENTER pendant 2 secondes. Une fois l'enregistrement terminé, une réinitialisation de l'alimentation de la carte est automatiquement effectuée : ENTER ENTER → → x 2 s Pour quitter sans enregistrer les modifications : Dans le paramètre CO, sélectionner NO (non) et appuyer sur la touche ENTER pendant 2 secondes ENTER...
  • Page 23 REMARQUE: la première manœuvre de fermeture après une interruption de la tension d'alimenta- tion, ou pendant la procédure d'acquisition, doit être effectuée sur un vantail à la fois 10.3 Séquences des menus fréquemment utilisés 10.3.1 Activation des configurations Modalité pas-à-pas sans fermeture automatique (utilisation résidentielle) DOWN ENTER DOWN...
  • Page 24 Exemple 3 - Exemple de configuration mixte. Le vantail s'arrête sur les butées mécaniques de fermeture et sur les fins de course d'ouverture, et il s'inverse sur les obstacles. Les fins de course doivent être branchés aux bornes 11A/B et 12A/B. Régler DOWN ENTER...
  • Page 25 Pour chaque fonction du menu principal, une série de configurations supplémentaires, visualisables en acti- vant la fonction est également disponible (voir paragraphe suivant). Les réglages d'usine des différents paramètres dans les menus de deuxième niveau sont soulignés en vert. REMARQUE: pour vérifier la modification des paramètres, quitter puis accéder à nouveau au paramètre modifié.
  • Page 26 H1 - Configuration prédéfinie utilisation résidentielle 1, pavillon Cette sélection charge des valeurs prédéfinies pour certains paramètres de base : AC - activation fermeture automatique : activée TC - configuration du temps de fermeture automatique : 1 minute C5 - fonctionnement commande pas-à-pas/ouverture : Pas-à-pas RM - fonctionnement commande radiocommande : Pas-à-pas...
  • Page 27 11.3.1 Autres paramètres configurables du niveau BC, disponibles avec → activé Écran Description Sélections disponibles C5 - Fonctionnement pas-à-pas - ouvre de la commande 1-5 (réveil du mode veille) 1-3 - Ouverture 1-5 - Pas-à-pas LG - Commande éclairage intérieur automatique NO - Entrée 5 désactivée 35 - Fonctionnement de la commande associée au contact 1-3 1-3 - Ouverture...
  • Page 28 Sélections Écran Description disponibles RP - Réglage de la mesure d'ouverture partielle. [%] Règle le pourcentage de manœuvre par rapport à l'ouverture totale de l’automa- tisme. L’ouverture partielle est effectuée sur le vantail 1. 10 - Minimum ; 99 - Maximum. TP - Configuration du temps de fermeture automatique après ouverture par- tielle.
  • Page 29 Sélections Écran Description disponibles R2 - Réglage de la poussée sur les obstacles en fonctionnement normal à vi- tesse constante pour les deux moteurs en phase de fermeture. [%] Le tableau électronique est équipé d'un dispositif de sécurité qui agit comme suit en présence d'un obstacle : - en ouverture, il arrête le mouvement et, s'il est hors de l'espace limite de détection d'obstacles, il exécute une manœuvre de dégagement d'une...
  • Page 30 11.4.1 Autres paramètres configurables du niveau BA, disponibles avec → activé REMARQUE: exécuter les réglages progressivement, et seulement après avoir effectué au moins trois manœuvres complètes, pour permettre au tableau électronique d'être correcte- ment calibré et de relever d'éventuels frottements pendant les manœuvres. Écran Description Sélections disponibles...
  • Page 31 Écran Description Sélections disponibles M1 - Temps de manœuvre moteur 1. [s] Réglage en secondes du temps de manoeuvre totale du moteur 1. 02 - Minimum 99 - Maximum ATTENTION: le réglage s'effectue à des intervalles de sensibilité de 0,5s, indiqués par l'allumage du point décimal droit.
  • Page 32 Écran Description Sélections disponibles 13 - Modalité de fonctionnement sortie 13 00 - Éclairage intérieur automatique. 01 - Flash clignotant ON-OFF. 02 - Flash clignotant fixe (auto-oscillant). 03 - Voyant portail ouvert proportionnel (clignotement rapide pendant l'ouverture, allumé fixe avec le portail ouvert, clignotement lent pendant la fermeture).
  • Page 33 RK - Navigation des menus par clavier de la radiocommande ON - Activé OF - Désactivé 3 3 3 3 2 2 4 4 1 1 Avec l'écran éteint, saisir rapidement la séquence de touches sur la radiocommande mémorisée que l'on compte utiliser. Vérifier si toutes les touches CH sont mémorisées.
  • Page 34 Sélections Écran Description disponibles RE - Réglage d'ouverture de la mémoire par commande à distance OF - Désactivé ON - Activé. Quand il est activé (ON) la programmation à distance s'active. Pour mémoriser les nouvelles radiocommandes sans intervenir sur le tableau électronique, faire référence aux modes d'emploi des radiocommandes.
  • Page 35 11.6.1 Autres paramètres configurables du niveau SF, disponibles avec → activé Écran Description SP - Configuration du mot de passe ENTER ENTER DOWN → → → → → [exemple] [esempio] 2” REMARQUE: cette sélection n'est disponible que si le mot de passe n'est pas défini. La configuration du mot de passe empêche l'accès aux sélections et aux réglages par un personnel non au- torisé.
  • Page 36 11.7 Menu de deuxième niveau CC (Cycles Counter) Écran Description CV - Affichage du compteur total manœuvres ENTER 182 manovre [esempio] 182 manœuvres [exemple] → → → → CP - Affichage du compteur partiel manœuvres ENTER 716 manœuvres [exemple] 716 manovre [esempio] →...
  • Page 37 11.9 Menu de deuxième niveau AP (Paramètres avancés) Écran Description Sélections disponibles FA - Modalité fin de course d'ouverture moteur 1 et 2 NO: aucun fin de course (fonctionnement temporisé ou avec détection de la butée) SX: fin de course d'arrêt PX: fin de course de proximité...
  • Page 38 Écran Description Sélections disponibles DS - Configuration de la modalité d'affichage de l'écran en l'absence d'alarme 00 - Aucun affichage. 01 - Affichage du compte à rebours du temps de fermeture automatique. 02 - État de l'automatisme (voir paragraphe 13.1). 03 - Commandes et sécurités (voir paragraphe 13.2).
  • Page 39 Écran Description Sélections disponibles DO - Durée du dégagement sur la butée en ouverture. [s/100] Il règle la durée du dégagement sur la butée mécanique d'ouverture. 00 - Désactivé. 99 - Maximum. REMARQUE: Non actif si → DC - Durée du dégagement sur la butée en fermeture. [s/100] Il règle la durée du dégagement sur la butée mécanique d'ouverture.
  • Page 40 WC - Réglage du temps de préclignotement en fermeture. [s] Réglage du temps d'anticipation de l'allumage du flash clignotant par rapport au départ de la manœuvre de fermeture par une commande volontaire. 00 - Minimum 05 - Maximum TS - Réglage du renouvellement du temps de fermeture automatique après le relâchement de la sécurité.
  • Page 41 12.1 Enregistrement des données intégré dans la carte Le tableau électronique Ditec LCA80 est équipé d'un système interne qui permet à l'installateur de contrôler si des alarmes se sont activées, le nombre d'activations pour chaque alarme et l'historique des vingt der- nières alarmes survenues.
  • Page 42 13.2 Affichage des sécurités et des commandes REMARQUE: la modalité affichage sécurités et commandes est visible seulement en Modalité affichage écran réglé sur 01 ou sur 03. Écran Description Écran Description 1-2 - Commande d'activation fermeture au- F.C. - Fin de course de fermeture moteur 2. tomatique.
  • Page 43 13.3 Affichage alarmes et anomalies ATTENTION: l'affichage d'alarmes et d'anomalies survient avec n'importe quelle sé- lection d'affichage effectuée. La signalisation des messages d'alarme a la priorité sur tous les autres affichages. Typologie Écran Description Action corrective alarme MB - Absence moteur 1 durant une manoeuvre. Vérifier le raccordement du moteur 1, ou si sa protection thermique s'est déclenchée.
  • Page 44 Typologie Écran Description Action corrective alarme I5 - Tension 0-30 absente (régulateur de tension Vérifier l'absence d'un court-circuit dans le raccor- en panne ou court-circuit accessoires). dement 0-30. Si le problème persiste, remplacer le tableau électronique. I6 - Tension 0-30 excessive (panne du régulateur Remplacer le tableau électronique.
  • Page 45 Typologie Écran Description Action corrective alarme Vérifier le fonctionnement correct du dispositif A0 - Test capteur de sécurité sur le contact 6 de sécurité. échoué. Si la fiche de sécurité supplémentaire n'est pas in- troduite, vérifier que le test de sécurité est désactivé. Vérifier le câblage et le bon fonctionnement du A1 - Test capteur de sécurité...
  • Page 46 Défauts Cause probable Signalisation Action corrective Alarme Raccordements erronés entre les Vérifier l'affichage de cellules photoélectriques et le Raccorder les contacts de sécurité N.F. en sé- tableau électronique. Les sécurités rie entre eux et retirer les éventuels cavaliers externes n'inter- du bornier du tableau électronique.
  • Page 47 15. Entretien Le tableau électronique ne nécessite aucun entretien particulier. Vérifier régulièrement l'étanchéité des joints du boîtier et l'état des raccordements électriques.
  • Page 48 Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d'ASSA ABLOY Entrance Systems AB. Les contenus de cette publication ont été rédigés avec le plus grand soin, cependant ASSA ABLOY Entrance Systems AB décline toute responsa- bilité en cas de dommages causés par d'éventuelles erreurs ou omissions présentes dans ce document. Nous nous réservons le droit d'apporter d'éventuelles modifications sans préavis.