Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IP2336FR • 2022-09-30
Ditec LCU43A - LCU43B
Manuel d'installation du tableau électronique pour automatismes
CROSS20VEI et CROSS35VEI avec moteur à 230 V 3
(Traduction des instructions d'origine)
-F +F
Freno
Frein
(CROSS20VEI uniquement)
(solo CROSS20VEI)
F1 T5A
www.ditecautomations.com
Dernière version de ce manuel
Fin de course
Finecorsa
Finecorsa
Fin de course
Chiude
Apre
de fermeture
ouvre
Micro-interrupteur
Microswitch
de déverrouillage
di sblocco
0 SW 0 11 0 12
AUX1
AUX2
J5
U
W
V
L
N
Alimentazione
Tension
230 V~ 50/60 Hz
230 V~ -50/60 Hz
230 V 3~
respecter la
polarité L-N
AUX T
SCHEDA AD INNESTO
CARTE EMBROCHABLE
SCHEDA AD INNESTO
CARTE EMBROCHABLE
1
1
ZENPRS
30
30
JR1
AUX2 AUX1
RADIO RX
COM
ESC
ENTER
DOWN
UP
˜
Antenna
Antenne
ZENRS
Sortie a 24 V
KEYPAD
Uscita 24 V
+
Arresto di sicurezza
Arrêt de sécurité
Sicurezza in chiusura
Sécurité en fermeture
Safety test
Test de sécurité
Arresto di
Arrêt de
sicurezza 8K2
sécurité 8K2
Segurança em
Sicurezza in
fechamento 8K2
chiusura 8K2
Passo-passo
Pas-à-pas
Apertura parziale
Ouverture partielle
Fermeture
Chiusura
automatica
automatique
Apertura
Ouverture
Fermeture
Chiusura
Stop
Stop
Lampe état
Lampada stato
automatisme
automazione
Lampeggiante
Feu clignotant
+
Entrée configurable
ingresso configurabile
Sortie configurable
uscita configurabile

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DITEC LCU43A

  • Page 1 Dernière version de ce manuel IP2336FR • 2022-09-30 Ditec LCU43A - LCU43B Manuel d'installation du tableau électronique pour automatismes CROSS20VEI et CROSS35VEI avec moteur à 230 V 3 ˜ (Traduction des instructions d'origine) Fin de course Finecorsa Finecorsa Fin de course...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes générales de sécurité pour l'utilisateur ....................3 Consignes générales de sécurité ..........................5 Déclaration CE d'incorporation ...........................7 Fonctions de sécurité .............................8 Caractéristiques techniques ..........................8 Applications d'utilisation ............................8 Installation et raccordements électriques ....................9 Installation type ............................11 Schéma des raccordements installation type ....................12 Commandes et sécurité...
  • Page 3: Consignes Générales De Sécurité Pour L'utilisateur

    Consignes générales de sécurité pour l'utilisateur ATTENTION ! Consignes importantes pour la sécurité • Suivre attentivement ces consignes. Le non-respect des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil • Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure ATTENTION : Débrancher l'alimentation avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Page 4 au public • La porte ou le portail motorisés peuvent être utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'équipement et la compréhension des dangers liés •...
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité ATTENTION ! Consignes importantes pour la sécurité. Suivre attentivement ces consignes. Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. Ce manuel et les manuels des accessoires éventuels peuvent être télé- chargés sur le site www.ditecautomations.com Ce manuel d'installation s'adresse exclusivement au personnel qualifié...
  • Page 6 vironnement d'installation, de la logique de fonctionnement du système et des forces développées par la porte ou le portail motorisés • Les dis- positifs de sécurité doivent protéger les éventuelles zones avec risque d'écrasement, de cisaillement, d'entraînement et de danger en général, de la porte ou du portail motorisés.
  • Page 7: Déclaration Ce D'incorporation

    Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden Déclare sous sa responsabilité exclusive que le type d'appareil ci-dessous : Ditec LCU43A Tableau électronique pour automatismes CROSS20VEI avec moteur à 230 V 3 Ditec LCU43B Tableau électronique pour automatismes CROSS35VEI avec moteur à 230 V 3 Est conforme aux directives suivantes et leurs amendements :...
  • Page 8: Fonctions De Sécurité

    1. Fonctions de sécurité Le tableau électronique Ditec LCU43 dispose des fonctions de sécurité suivantes : - reconnaissance des obstacles avec limitation des forces  ; Le temps de réponse maximal des fonctions de sécurité est de 0,5 s. Le temps de réaction au défaut d'une fonction de sécurité...
  • Page 9: Installation Et Raccordements Électriques

    3. Installation et raccordements électriques • Avant de mettre sous tension, contrôler si les données de la plaque correspondent à celles du réseau de distribution électrique. • Prévoir sur le réseau d'alimentation un dispositif de coupure omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm. •...
  • Page 10 CROSS20VEI Fig. 3.1 230 V~ - 50 / 60 Hz Commandes CROSS35VEI Fig. 3.2 230 V~ - 50 / 60 Hz Commandes...
  • Page 11: Installation Type

    4. Installation type Réf. Code Description Câble Émetteur Flash clignotant 230 V 2 x 1 mm² FL24 Flash clignotant 24 V coaxiale Antenne (intégrée au flash clignotant) RG-58 (50 Ω) AXK5 Sélecteur à clé 4 x 0.5 mm² AXR7 Transpondeur AXK4 Clavier radiocommande à...
  • Page 12: Schéma Des Raccordements Installation Type

    4.1 Schéma des raccordements installation type...
  • Page 13: Commandes Et Sécurité

    5. Commandes et sécurité Il est conseillé de lire le paragraphe 11 pour connaître le détail complet des réglages disponibles. ATTENTION : la borne 30 (commun positif commandes) a les mêmes fonctions que la borne 1, par conséquent les commandes affichées à l'écran sont indiquées par 1-5, 1-3, 1-4, etc.
  • Page 14: Entrées De Sécurité

    5.1 Entrées de sécurité Commande Fonction Description En sélectionnant → → , raccorder le contact de sortie ARRÊT DE du dispositif de sécurité aux bornes 1-6 du tableau électronique N.F. SÉCURITÉ (en série avec le contact de sortie de la cellule photoélectrique, si présente).
  • Page 15: Sorties Et Accessoires

    6. Sorties et accessoires Sortie Valeur accessoires Description Alimentation accessoires. Sortie pour tension d'alimentation des accessoires externes. REMARQUE : l'absorption maximale de 0,5 A correspond à la somme de 24 V 0,5 A toutes les bornes 1. Le voyant de portail ouvert (30-13) n'est pas calculé dans les 0,3 A indiqués ci-dessus, la valeur maximale à...
  • Page 16: Réglage Des Cavaliers

    Sortie Valeur accessoires Description COM - Permet de sauvegarder les configurations de fonctionnement à l'aide de la fonction → Les configurations sauvegardées peuvent être rappelées à l'aide de la fonction → COM - Le module mémoire permet de mémoriser les radiocommandes. En BIXMR2 cas de remplacement du tableau électronique, le module mémoire en usage pourra être inséré...
  • Page 17: Utilisation Des Menus

    8. Utilisation des menus REMARQUE : la pression des touches peut être rapide (pression inférieure à 2 secondes) ou prolongée (pression supérieure à 2 secondes). En absence d'indication, la pression doit être rapide. Pour confirmer le définition d'un paramètre il faut exercer une pression prolongée. 8.1 Allumage et extinction de l'écran La procédure d'allumage de l'écran est la suivante : ENTER...
  • Page 18: Plan Du Menu

    8.3 Plan du menu Sens d'ouverture Activation de la fermeture RT= droite automatique Réglage du temps de LF= gauche reconnaissance d'un obstacle en fonctionnement État de l’automatisme à Fonctionnement de la normal la mise en marche commande contact 30-5 Réglage du temps Activation de la fermeture Fonctionnement de d'accélération en ouverture...
  • Page 19 Sélection de la fonction Temps d'allumage lumière CH2 de la radiocommande Affichage du courant de courtoisie mémorisée moteur Sélection de la fonction Affichage température Temps d'allumage lumière CH3 de la radiocommande maximale et minimale de courtoisie à commande mémorisée enregistrée indépendante Essai fin de course.
  • Page 20: Mise En Marche Du Produit

    9. Mise en marche du produit Pour la configuration rapide du produit, utiliser l'assistant (WZ) ou le menu de deuxième niveau AT (automatic configuration) [Voir par. 9.2]. Pour une configuration détaillée et personnalisée, utiliser les menus principaux 9.1 Menu assistant de configuration (WZ) Pour accéder au menu assistant de configuration rapide WZ : Appuyer sur la touche ENTER pendant 2 secondes.
  • Page 21 VC - Vitesse de fermeture. [cm/s] CROSS20VEI 10 - Minimum. 30 - Massimo. CROSS35VEI 10 - Minimum. 25 - Massimo. D6 - Sélection du dispositif branché aux bornes 1-6 • NO: aucun • SE: bourrelet de sécurité (en cas d’ouverture du contact 1-6, après l’arrêt, le dispositif effectue un dégagement de 10 cm).
  • Page 22: Exemple De Base De Mise En Marche

    Pour quitter sans enregistrer les modifications : Dans le paramètre CO, sélectionner NO (non) et appuyer sur la touche ENTER pendant 2 secondes ENTER ENTER → → x 2 s Ou : à partir d'un quelconque paramètre principal, appuyer sur la touche ESC pendant 2 secondes. Exemple : →...
  • Page 23: Séquences Des Menus Fréquemment Utilisés

    10 Séquences des menus fréquemment utilisés 10.1 Activation des configurations Modalité pas-à-pas sans fermeture automatique (utilisation résidentielle) DOWN ENTER DOWN ENTER → → → → → → Modalité pas-à-pas avec fermeture automatique 1 min (utilisation résidentielle) [réglages de série] DOWN ENTER DOWN ENTER...
  • Page 24: Schéma De Fonctionnement Synthétique

    10.5 Schéma de fonctionnement synthétique ATTENTION : les paramètres indiqués dans la figure doivent être réglés pour respecter les forces exercées comme indiqué dans la norme EN 12453. VA/VC TD/TU PO/PC TD/TU PO/PC TEMPS PHASE DE DÉPART Temps de préclignotement: paramètres WO (ouverture) et WC (fermeture) Temps d’accélération: réglage du temps d’accélération - TA (ouverture) et TQ (fermeture) Temps de poussée maximum: fixe à...
  • Page 25: Réglages

    11. Réglages REMARQUE : il est possible qu'en raison de la typologie de l’automatisme et du ta- bleau électronique certains menus ne soient pas disponibles. 11.1 Menu principal Écran Description WZ - Wizard « Configuration guidée rapide » Menu de configuration rapide AT - Automatic Configurations « Configurations automatiques » Le menu permet de gérer les configurations automatiques du tableau électronique.
  • Page 26: Menu De Deuxième Niveau - At (Automatic Configurations)

    11.2 Menu de deuxième niveau - AT (Automatic Configurations) Écran Description Sélections disponibles DM - Sélection du mode de direction RT - ouvre à droite LF - ouvre à gauche H0 - Configuration prédéfinie utilisation résidentielle 0. Cette sélection charge des valeurs prédéfinies pour certains paramètres de base : C5 - fonctionnement commande pas-à-pas/ouverture : pas-à-pas RM - fonctionnement commande radiocommande : pas-à-pas...
  • Page 27: Menu De Deuxième Niveau - Bc (Basic Configurations)

    11.3 Menu de deuxième niveau - BC (Basic Configurations) Sélections Écran Description disponibles AC - Activation de la fermeture automatique OF - Désactivé ON - Activé 1-2 - Dépend de l'entrée 30-2 hR - Fermeture « à homme mort » (indépendamment du réglage du paramètre R9) hr - Fermeture «...
  • Page 28: Autres Paramètres Configurables Du Niveau Bc, Disponibles Avec

    11.3.1 Autres paramètres configurables du niveau BC, disponibles avec → activé Sélections Écran Description disponibles C5 - Fonctionnement de la commande associée au contact 30-5 (ré- veil du mode veille) 1-3 - Ouverture 1-5 - Pas-à-pas LG - Commande éclairage intérieur automatique NO - Entrée 5 désactivée 35 - Fonctionnement de la commande associée au contact 30-3 1-3 - Ouverture...
  • Page 29: Menu De Deuxième Niveau Ba (Basic Adjustment)

    11.4 Menu de deuxième niveau BA (Basic Adjustment) Écran Description Sélections disponibles MT - Affichage du type d'automatisme. 20 - Moteur avec portée de 2000 kg (CROSS20VEI). 35 - Moteur avec portée de 3500 kg (CROSS35VEI). REMARQUE : ce paramètre est en AFFICHAGE seul. TC - Configuration du temps de fermeture automatique.
  • Page 30 Écran Description Sélections disponibles R2 - Réglage de la poussée en FERMETURE [A] CROSS20VEI Arrête le mouvement avec dégagement et alarme OE si le courant du moteur dépasse le seuil pendant un temps supérieur au paramètre DT ; la manœuvre suivante sera effectuée en mode acquisition. CROSS20VEI 3.5 - Minimum.
  • Page 31: Autres Paramètres Configurables Du Niveau Ba, Disponibles Avec

    11.4.1 Autres paramètres configurables du niveau BA, disponibles avec → activé Écran Description Sélections disponibles DT - Durée du temps de poussée. (s) CROSS20VEI Valeur relative aux paramètres R1 et R2 [s]. CROSS20VEI et CROSS35VEI 0.5 - Minimum. 5.0 - Maximum. CROSS35VEI TA - Réglage du temps d’accélération en ouverture.
  • Page 32 Écran Description Sélections disponibles PC - Réglage de vitesse de rapprochement en fermeture. [cm/s] Indique la vitesse de la fin de la rampe de décélération jusqu'à la fin de la course de fermeture. 10 - Minimum. 20 - Maximum. LP - Modalité de fonctionnement sortie LP Voir tab.
  • Page 34: Menu De Deuxième Niveau Ro (Radio Operation)

    11.5 Menu de deuxième niveau RO (Radio Operation) Écran Description SR - Mémorisation d'une radiocommande. On ne pourra accéder directement au menu Mémorisation d'une radiocommande, même avec l’écran éteint, qu’avec l’option Modalité d'affichage de l’écran réglée sur 00 ou 03  : - si la transmission d’une radiocommande non présente en mémoire est effectuée ;...
  • Page 35: Autres Paramètres Configurables Du Niveau Ro, Disponibles Avec

    11.5.1 Autres paramètres configurables du niveau RO, disponibles avec → activé Sélections Écran Description disponibles C1, C2, C3, C4 - Sélection de la fonction CH1, CH2, CH3, CH4 de la radiocommande mémorisée. NO - Aucune configuration sélectionnée 1-3 - Commande d'ouverture 1-4 - Commande de fermeture 1-5 - Commande pas-à-pas P3 - Commande d'ouverture partielle...
  • Page 36: Menu De Second Niveau Sf (Special Functions)

    11.6 Menu de second niveau SF (Special Functions) Écran Description CU - Visualisation des versions de micrologiciel du tableau électronique pour logique et puissance. ENTER → → → → → Micrologiciel logique 1.1.00 Micrologiciel puissance 1.6 SV - Sauvegarde de la configuration de l’utilisateur sur un module mémoire Sélections disponibles du tableau électronique et/ou sur la carte microSD.
  • Page 37: Autres Paramètres Configurables Du Niveau Sf, Disponibles Avec

    11.6.1 Autres paramètres configurables du niveau SF, disponibles avec → activé Écran Description SP - Définition du mot de passe. ENTER ENTER DOWN → → → → → [exemple] REMARQUE : cette sélection n'est disponible que si le mot de passe n'est pas défini. La configuration du mot de passe empêche l'accès aux sélections et aux réglages par un personnel non autorisé.
  • Page 38 Écran Description ED - Activation de diagnostic Active la sauvegarde périodique des données sur la carte microSD à usage diagnostic. NO - Désactivé. 01 - Usage interne (NE PAS UTILISER). 02 - Liste des événements sur carte microSD. SU - Retrait en sécurité de la carte microSD. IM - Affichage courant moteur Si un point s'afficher à...
  • Page 39: Menu De Deuxième Niveau Cc (Cycles Counter)

    11.7 Menu de deuxième niveau CC (Cycles Counter) Écran Description CV - Affichage du compteur total manœuvres. ENTER 182 manœuvres [exemple] → → → → CP - Affichage du compteur partiel manœuvres. ENTER 716 manœuvres [exemple] → → → → CH - Affichage du compteur heures d'alimentation.
  • Page 40: Menu De Deuxième Niveau Em (Energy Management)

    11.8 Menu de deuxième niveau EM (Energy Management) Sélections Écran Description disponibles ES - Modalité « Green Mode » (Économie d'énergie) (désalimentation des acces- soires branchés aux bornes 0-1, lorsque l'automatisme est en veille). ON - Activée (à l'écran clignote le point rouge à droite toutes les 5 s , les sorties +LP- et 30-13 ne sont pas gérées en modalité...
  • Page 41 Écran Description Sélections disponibles R9 - Configuration de l'entrée 30-9. NO- Désactivé. 9P- L’ouverture de l'entrée cause un arrêt permanent. 9T - L’ouverture de l'entrée cause un arrêt temporaire, le temps de fermeture automatique, si celle-ci est habilitée, s'active à la fer- meture du contact.
  • Page 42: Autres Paramètres Configurables Du Niveau Ap, Disponibles Avec

    11.9.1 Autres paramètres configurables du niveau AP, disponibles avec → activé Écran Description Sélections disponibles LU - Réglage du temps d'allumage de la lumière de courtoisie (s). Pour activer ce paramètre, régler au moins l'une des sélec- tions → → comme éclairage intérieur automatique.
  • Page 43 Écran Description Sélections disponibles PT - Ouverture partielle fixe. ON - Activé. OF - Désactivé. Si le réglage est sur ON, une commande d'ouverture partielle lancée sur la cote d'ouverture partielle est ignorée. Si le contact 30-20 est fermé (par exemple à l'aide du temporisateur ou du sélecteur manuel), le portail s'ouvrira partiellement et si ensuite il est totalement ouvert (commande 30-3) puis refermé...
  • Page 44 Écran Description Sélections disponibles TB - Affichage permanent de la température à l'intérieur du tableau électronique. [°C] WO - Réglage du temps de préclignotement en ouverture. [s] Réglage du temps d'anticipation de l'allumage du flash clignotant par rapport au départ de la manœuvre d'ouverture par une commande volontaire.
  • Page 45: Diagnostic

    → pour exporter tous les paramètres du tableau électro- nique sur la microSD. Le fichier de texte LCU43A et LCU43B_INFO.txt créé sur la carte microSD contient tous les compteurs des alarmes, la chronologie des vingt dernières alarmes, les statistiques de fonctionnement et la configuration complète du tableau électronique.
  • Page 46: Enregistrement Des Données Étendu À La Carte Microsd

    → De cette manière, à la fin de chaque manœuvre, le tableau électronique sauvegardera sur la carte microSD, dans le fichier LCU43A / LCU43B .log du dossier LCU43A_LOG / LCU43B_LOG, tous les événements enregistrés jusqu'à ce moment-là. Il est possible d'afficher tous les journaux enregistrés, en insérant la carte microSD dans un PC et en ouvrant le fichier LCU43A / LCU43B .log avec le logiciel Ditec Amigo.
  • Page 47 Grapf event 57 (mar 19 apr 22 11:44)
  • Page 48: Exemples D'application Pour Automatismes En Parallèle

    13. Exemples d'application pour automatismes en parallèle Avec le raccordement en parallèle, l'ouverture, la fermeture, la réouverture après une obstacle en fermeture et les clignotements des feux clignotants sont synchronisés. L'obstacle en ouverture et les dispositifs de sécurité (bourrelets sensibles) doivent être installés chacun sur son vantail et agissent de manière indépendante.
  • Page 49 Apertura Ouverture Fermeture Chiusura Stop STOP Lampada stato Lampe d'état automazione automatisme Lampeggiante Feu clignotant LCU43A / LCU43B Master GOPAV Antenna Antenne AUX1 Sortie Uscita 24 V Arrêt de sécurité Arresto di sicurezza AUX2 Test de sécurité Safety test Arrêt de...
  • Page 50: Exemples D'application Pour Automatismes À Interverrouillage Avec Passage Unidirectionnel Sans Détection De Présence

    13.1 Exemples d'application pour automatismes à interverrouil- lage avec passage unidirectionnel sans détection de présence Avec ces réglages, une commande 1-3 active une manœuvre d'ouverture de l'automatisme auquel il est raccordé et celui-ci se fermera au bout du temps réglé par >...
  • Page 51 Ouverture Chiusura Fermeture Stop STOP Lampada stato Lampe d'état automazione automatisme Lampeggiante Feu clignotant LCU43A / LCU43B Master Antenna Antenne AUX1 Sortie Uscita 24 V Arrêt de sécurité Arresto di sicurezza Sicurezza in chiusura Sécurité en fermeture AUX2 Safety test Test de sécurité...
  • Page 52: Exemples D'application Pour Automatismes À Interverrouillage Avec Passage Unidirectionnel Avec Détection De Présence

    13.2 Exemples d'application pour automatismes à interverrouil- lage avec passage unidirectionnel avec détection de présence Avec ces réglages, une commande 1-3 démarre une manœuvre d'ouverture de l'automatisme MAÎTRE, qui se fermeture au bout du temps réglé par > uniquement lorsque le vé- hicule activera le dispositif de détecté...
  • Page 53 Apertura Fermeture Chiusura STOP Stop Lampe d'état Lampada stato automazione automatisme Lampeggiante Feu clignotant LCU43A / LCU43B Master Antenna Antenne AUX1 Sortie Uscita 24 V Arresto di sicurezza Arrêt de sécurité Sicurezza in chiusura Sécurité en fermeture AUX2 Test de sécurité...
  • Page 54: Signalisations Affichables À L'écran

    14. Signalisations affichables à l'écran REMARQUE : il est possible qu'en raison de la typologie de l’automatisme et du ta- bleau électronique certains affichages ne soient pas disponibles. 14.1 Affichage de l'état de l'automatisme REMARQUE  : la modalité d'affichage état automatisme est visible seulement avec Modalité...
  • Page 55: Affichage Des Sécurités Et Des Commandes

    14.2 Affichage des sécurités et des commandes REMARQUE : la modalité affichage sécurités et commandes est visible seulement en Modalité affichage écran réglé sur 01 ou sur 03. Description Description Écran Écran 1-2 - Commande d'activation fermeture 1-6 - Sécurité avec arrêt en ouverture et en automatique.
  • Page 56: Messages Visibles Si G1= Sy

    14.2.1 Messages visibles si G1= SY La carte MAÎTRE a envoyé une commande d'ouverture interverrouillée. C - La carte MAÎTRE a envoyé une commande de fermeture simultanée ; E - La carte ESCLAVE signale qu'elle a terminé la fermeture interverrouillée (fin de séquence interverrouillée) ;...
  • Page 57: Affichage Alarmes Et Anomalies

    14.3 Affichage alarmes et anomalies ATTENTION : l'affichage d'alarmes et d'anomalies survient avec n'importe quelle sé- lection d'affichage effectuée. La signalisation des messages d'alarme a la priorité sur tous les autres affichages. Typo- logie Écran Description Action corrective Type d'alarme alarme M3 - Automatisme bloqué...
  • Page 58 Typo- logie Écran Description Action corrective Type d'alarme alarme I5 - Tension 0-1 absente (régu- Vérifier l'absence d'un court-circuit Bloquante lateur de tension en panne dans le raccordement 0-1 et que ou court-circuit accessoires). la somme des courants délivrés aux accessoires ne dépasse pas la limite indiquée dans les données électriques.
  • Page 59 Typo- logie Écran Description Action corrective Type d'alarme alarme XX - Réinitialisation micrologiciel commandée par la pression simul- DOWN tanée des touches WD - Réinitialisation micrologiciel non commandée. R0 - Introduction d'un module mé- Pour permettre la sauvegarde des moire contenant un nombre configurations de l'installation sur de radiocommandes mémo- le module mémoire, il faut effacer...
  • Page 60: Recherche Des Défaillances

    15. Recherche des défaillances Signalisation Défauts Cause probable Action corrective Alarme Le tableau électro- Absence de tension. Vérifier le câble d'alimentation et les nique ne s'allume câblages correspondants. pas. Surcharge sortie 0-30. Débrancher les éventuelles charges raccordées à la borne 30. L’automatisme ne Absence de tension.
  • Page 61: Entretien

    16. Entretien Le tableau électronique ne nécessite aucun entretien particulier. Vérifier régulièrement l'étanchéité des joints du boîtier et l'état des raccordements électriques.
  • Page 62 Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d'ASSA ABLOY Entrance Systems AB. Les contenus de cette publication ont été rédigés avec le plus grand soin, cependant ASSA ABLOY Entrance Sys- tems AB décline toute responsabilité en cas de dommages causés par d'éventuelles erreurs ou omissions présentes dans ce document.

Ce manuel est également adapté pour:

Lcu43b

Table des Matières