PROTEOR RUSH HiPro Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RUSH HiPro:
Table des Matières
  • Included Items
  • Intended Use/Indications
  • Clinical Benefits
  • Contraindications
  • Side Effects
  • Environmental Conditions
  • Description of the Symbols
  • Regulatory Information
  • Lieferumfang
  • Beschreibung
  • Klinische Vorteile
  • Montage
  • Wartung und Kontrolle
  • Entsorgung
  • Leggere Prima Dell'uso
  • Articoli Inclusi
  • Meccanismo D'azione
  • Uso Previsto/Indicazioni
  • Benefici Clinici
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Avvertenze
  • Effetti Collaterali
  • Manutenzione E Controllo
  • Condizioni Ambientali
  • Smaltimento
  • Informazioni Normative
  • Partes Incluidas
  • Mecanismo de Acción
  • Solución de Problemas
  • Efectos Secundarios
  • Condiciones Ambientales
  • Explicación de Los Símbolos
  • Información Reglamentaria
  • Itens Incluídos
  • Utilização Prevista/Indicações
  • Resolução de Problemas
  • Contraindicações
  • Condições Ambientais
  • Descrição Dos Símbolos
  • Informações Regulamentares
  • Inbegrepen Onderdelen
  • Klinische Voordelen
  • Probleemoplossing
  • Waarschuwingen
  • Contra-Indicaties
  • Onderhoud en Controle
  • Afvalverwerking
  • Beschrijving Van de Symbolen
  • Wettelijk Verplichte Informatie
  • Tilsigtet Brug/Indikationer
  • Fejlfinding
  • Advarsler
  • Tiltenkt Bruk / Indikasjoner
  • Juridisk Informasjon
  • Avsedd Användning/Indikationer
  • Underhåll Och Kontroll
  • Rengöring
  • Juridisk Information
  • Lue Ennen Käyttöä
  • Vianmääritys
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Działania Niepożądane
  • Konserwacja I Przeglądy
  • Warunki Otoczenia
  • Opis Symboli
  • Informacje Dotyczące Przepisów
  • Obsah Balení
  • Klinické Výhody
  • Řešení Potíží
  • Podmínky Prostředí
  • Riešenie Problémov
  • Popis Symbolov
  • Regulačné Informácie
  • Kliničke Koristi
  • Rješavanje Problema
  • Opis Simbola
  • Принцип Действия
  • Устранение Неисправностей
  • Параметры Окружающей Среды
  • Описание Символов
  • Нормативная Информация
  • Клінічні Переваги
  • Усунення Несправностей
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

RUSH HiPro®
RUSH RAMPAGE®
RUSH RAMPAGE LP®
FR
Notice d'Utilisation
EN
Instruction for use
DE
Gebrauchsanweisung
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de utilização
NL
Gebruikershandleiding
DA
Brugervejledning
NO
Brukerveiledning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohjeet
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na používanie
HR
Upute za uporabu
RU
Инструкция по использованию
UK
Інструкція з використання
JA
取扱説明書
ZH
使用说明
AR
‫ﻤﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام‬V‫ﺗﻌﻠ‬
IFU-02-012, Rev. A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PROTEOR RUSH HiPro

  • Page 1 RUSH HiPro® RUSH RAMPAGE® RUSH RAMPAGE LP® Notice d’Utilisation Käyttöohjeet Instruction for use Instrukcja użytkowania Gebrauchsanweisung Návod k použití Istruzioni per l’uso Návod na používanie Instrucciones de uso Upute za uporabu Instruções de utilização Инструкция по использованию Gebruikershandleiding Інструкція з використання...
  • Page 2: Lire Avant Toute Utilisation

    Une chaussette Spectra RUSH HiPro EVAQ8, RAMPAGE EVAQ8 et RAMPAGE LP EVAQ8 i inclut un système de vide à l’intérieur de l’amortisseur talon en caoutchouc. RUSH HiPro H2O, RAMPAGE H2O et RAMPAGE LP H2O comprend une semelle Vibram® et un revêtement sur mesure en caoutchouc moulé.
  • Page 3: Mecanisme D'action

    Ces dispositifs ont été testés conformément à la norme ISO 10328 pour un poids maximal du patient allant jusqu’à 166 kg pendant 2 millions de cycles. Sélection de la catégorie de pied en fonction du poids et du niveau d’impact du patient – RUSH HiPro & RUSH RAMPAGE Poids...
  • Page 4: Alignement Statique

    Placer la ligne de charge de manière à ce qu’elle passe par la ligne médiane du pied dans une position médio-latérale neutre. Modèles RUSH HiPro, RAMPAGE, RAMPAGE LP & EVAQ8 Modèles RUSH HiPro, RAMPAGE, RAMPAGE LP H2O Ligne de charge...
  • Page 5: Detection Des Dysfonctionnements

    NOTICE D’UTILISATION Page 4 sur 7 la marche). • Couper le tube à la longueur souhaitée et raccorder la cannelure droite située dans le creux du talon à pompe à vide. • Fixer le tube au pylône à l’aide du crochet et de la bande Velcro ou d’une autre bande adaptée. Chaussette Spectra Une chaussette Spectra est incluse pour protéger l’enveloppe esthétique et les composants en fibre de verre et pour minimiser les bruits.
  • Page 6: Effets Secondaires

    NOTICE D’UTILISATION Page 5 sur 7 Ne pas utiliser pour des activités associées à un risque d’impact important ou de surcharge excessive. EFFETS SECONDAIRES Il n’existe aucun effet indésirable connu directement associé aux dispositifs. Tout incident grave survenu en lien avec les dispositifs doit faire l’objet d’une notification au fabricant et à l’autorité compétente de l’Etat membre dans lequel l’utilisateur est établi.
  • Page 7: Nettoyage

    NOTICE D’UTILISATION Page 6 sur 7 nettoyer avec de l’alcool isopropylique ou de l’eau distillée. Apporter le plus grand soin au nettoyage et s’assurer que la vanne bec-de-canard (8) est propre et exempte d’impuretés (ne pas hésiter pas à utiliser une loupe). Rincer le filtre dans les deux sens pour qu’il soit bien propre.
  • Page 8: Informations Reglementaires

    NOTICE D’UTILISATION Page 7 sur 7 INFORMATIONS REGLEMENTAIRES Ces produits sont des dispositifs médicaux marqués CE et certifiés conformes au règlement (UE) 2017/745. RUSH HiPro Laboratoire d’essai Nombre de Déformation Déformation Angle Amplitude de Rapport – date points permanente Avant-pied permanente Talon inversion/éversion...
  • Page 125 RUSH RAMPAGE LP EVAQ8 RUSH RAMPAGE RUSH HiPro ‫ﻣﺷﻣﻭﻟﺔ/ ﺗ ُ ﺑﺎﻉ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ‬ ‫ﺭﻗﻡ ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ‫ﻭﺻﻑ ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ‬ ‫ﻣﺷﻣﻭﻟﺔ‬ EVQH-xx-x-xx* RUSH HiPro EVAQ8 ‫ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ‬ ‫ﻣﺷﻣﻭﻟﺔ‬ EVRAM-xx-x-xx* RUSH RAMPAGE EVAQ8 ‫ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ‬ ‫ﻣﺷﻣﻭﻟﺔ‬ EVQRAMLP-xx-x-xx* RUSH RAMPAGE LP EVAQ8 ‫ﺍﻟﺟﻭﺭﺏ ﺍﻟﻣﻼﺋﻡ ﻣﺷﻣﻭﻝ‬...
  • Page 126 ‫ﻛﻐﻡ ﻛﺣﺩ ﺃﻗﺻﻰ ﺣﺗﻰ‬ ‫ﻟﺗﺗﺣﻣﻝ ﻭﺯﻥ ﻣﺭﻳﺽ ﻳﺑﻠﻎ‬ ISO 10328 ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ‬ – ‫ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻓﺋﺔ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺑﻧﺎ ء ً ﻋﻠﻰ ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻣﺭﻳﺽ ﻭﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻻﺻﻁﺩﺍﻡ‬ RUSH RAMPAGE RUSH HiPro ‫ﻛﻐﻡ‬ ‫ﺍﻟﻭﺯﻥ‬ ‫ﻣﻧﺧﻔﺽ‬ ‫ﻣﺗﻭﺳﻁ‬ ‫ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻻﺻﻁﺩﺍﻡ‬ ‫ﻣﺭﺗﻔﻊ‬ ) ‫ﻳﺣﻅﺭ ﺗﺟﺎﻭﺯ ﺣﺩ ﻛﺗﻠﺔ ﺍﻟﺟﺳﻡ‬...
  • Page 127 ‫ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﻭﺩﻳﻼﺕ‬ EVAQ8 RAMPAGE LP RAMPAGE RUSH HiPro .(‫ﺗﺷﺗﻣﻝ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺻﻠﺔ ﻫﺭﻣﻳﺔ ﺫﻛﺭ ﻣﺻﻣﻣﺔ ﻟﺗﺗﻭﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻭﺻﻼﺕ ﺍﻟﻬﺭﻣﻳﺔ ﺍﻷﻧﺛﻰ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻳﺔ )ﺭﺍﺟﻊ ﻛﺗﺎﻟﻭﺟﻧﺎ‬ ‫ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻤﺤﺎﺫﺍﺓ‬ ‫ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ‬ ‫ﺩﺓ ﻟﺟﻣﻳﻊ ﺍﻷﻗﺩﺍﻡ ﺍﻻﺻﻁﻧﺎﻋﻳﺔ ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء‬ ‫ﻣﻠﻡ ﺗﺣﺕ ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﻣﻥ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ ﺧﻼﻝ ﻣﺣﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﻣﻔﺻﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﺎﻋ‬...
  • Page 128 ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻁﺮﺍﺯﺍﺕ‬ EVAQ8 ،‫ﺗ ُ ﺭﻓﻖ ﺻﺎﻣﻭﻟﺔ ﻣﺳﻧﻧﺔ ﻣﺳﺗﻘﻳﻣﺔ، ﻭﻓﻠﺗﺭ ﻋﻭﺍﺩﻡ، ﻭﺃﻧﺎﺑﻳﺏ، ﻭﻓﻠﺗﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ‬ ‫ﻭﺻﺎﻣﻭﻟﺔ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻠﺗﺟﻭﻳﻑ ﺍﻟﻣﻔﺻﻠﻲ ﻭﻫﻳﻛﻝ، ﻭﺷﺭﻳﻁ ﻻﺻﻖ ﻹﺣﻛﺎﻡ ﺍﻷﻧﺑﻭﺏ‬ .‫ﻣﻊ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ، ﻭﻛﻠﻬﺎ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﻗﺑﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ :‫ﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻧﻅﺎﻡ ﺗﻔﺭﻳﻎ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺑﺎﻟﺗﺟﻭﻳﻑ ﺍﻟﻣﻔﺻﻠﻲ، ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺎﻵﺗﻲ‬ •...
  • Page 129 ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﻛﻐﻡ‬ (‫ﻳ ُﻣﻧﻊ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻣﺭﻳﺽ ﻳﺗﺟﺎﻭﺯ ﺃﻗﺻﻰ ﻭﺯﻥ ﻟﻪ )ﻳﺷﻣﻝ ﺫﻟﻙ ﺣﻣﻝ ﺍﻷﺣﻣﺎﻝ‬ .‫ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳ ُﻣﻧﻊ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻣﺭﻳﺽ ﻻ ﻳﺳﺗﻭﻓﻲ ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﻧﺷﺎﻁ‬ .‫ﻳ ُﻣﻧﻊ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺃﻧﺷﻁﺔ ﺗﺗﺿﻣﻥ ﺧﻁﺭ ﺍﺻﻁﺩﺍﻡ ﻛﺑﻳﺭ ﺃﻭ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺃﺣﻣﺎﻝ ﻣﻔﺭﻁﺔ‬ ‫ﺍﻵﺛﺎﺭ...
  • Page 130 ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫( ﻧﻅﻳ ﻔ ً ﺎ ﻭﺧﺎﻟ ﻳ ًﺎ ﻣﻥ ﺍﻟﺣﻁﺎﻡ )ﺍ‬ .(‫ﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻛﺑﺭ ﻣﻔﻳﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺣﺹ‬ ) ‫ﺃﻳﺯﻭﺑﺭﻭﺑﻳﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺎء ﺍﻟﻣﻘﻁﺭ. ﻛﻥ ﺃﻛﺛﺭ ﺣﺫﺭ ً ﺍ ﻭﺗﺄﻛﺩ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﺻﻣﺎﻡ ﻣﻧﻘﺎﺭ ﺍﻟﺑﻁﺔ‬ .‫ﺍﺗﺭﻙ ﺍﻟﺻﻣﺎﻣﺎﺕ ﺗﺟﻑ ﺑﺎﻟﻬﻭﺍء. ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻧﺷﻔﺔ ﺃﻭ ﻗﻁﻌﺔ ﻗﻣﺎﺵ‬ .‫ﺍﻏﺳﻝ...

Ce manuel est également adapté pour:

Rush rampageRush rampage lp

Table des Matières