Télécharger Imprimer la page

Eureka E46 Manuel D'emploi page 31

Publicité

CARACTERISTIQUES DU CHARGEUR CBHD1:
La machine est équipée d'un chargeur électronique de batteries
incorporé modèle CBHD1, ayant les caractéristiques suivantes:
1. Système à haute fréquence avec technologie de pointe.
2. Cycle de charge entièrement contrôlé par microprocesseur.
3. Entrée universelle de 100V à 240V.
4. Début "soft start".
5. Réarmement automatique d'une nouvelle batterie et démarrage
automatique du cycle de charge.
6. Protection sous relais en sortie contre inversions de polarité, courts-
circuits, surtensions ou anomalies.
7. Raccordement du chargeur de batterie sans étincelles aux bornes de
sortie avec des a évidents avantages en termes de sécurité active, grâce
à la reconnaissance de la tension de la batterie en aval du relais en
sortie, normalement ouvert.
8. Signalisation de toutes anomalies par LED clignotante rouge/jaune.
9. Paramètres de charge insensibles aux variations d'alimentation
jusqu'à ± 10%.
10. Rendement >85%.
11. Ondulation de sortie à la charge maximale <100mV.
12. Le cycle de charge commence aussi par une charge restante de
moins de 2%
PRINCIPE DU FONCTIONNEMENT DU CBHD1
Lors du démarrage, le nouveau chargeur modèle CBHDI effectue un
test sur la batterie pour évaluer la nécessité d'une recharge.
Lorsque la batterie n'est pas connecté au chargeur, la LED clignote en
rouge.
Si le test a réussi, après 1 sec. commence la charge; la LED est
allumée rouge.
Le relais de sortie se ferme et le courant augmente lentement jusqu'à la
valeur programmée.
Lorsque la batterie est débranché pendant le processus de charge, après
quelques secondes, le chargeur se réinitialise et prépare un nouveau
cycle de charge. Les progrès du processus de charge est indiqué par
trois voyants lumineux, Rouge, Jaune et Vert. Le led VERT indique la
fin de la charge (ou la phase finale en tampon). L'ouverture du relais
déconnecte électriquement la batterie du chargeur.
S EGNALAZIONE - SIGNAL
LED rosso fisso
Red led ON
LED giallo fisso
Yellow led ON
LED verde fisso
Green led ON
LED giallo lampeggiante
Yellow led flashing
LED rosso lampeggiante
Red led flashing
LED verde con 2 lampeggi
Green led with 2 flashings
LED rosso con 2 lampeggi
Red led with 2 flashings
All manuals and user guides at all-guides.com
La máquina está equipada con un cargador de batería incorporado
modelo electrónico CBHD1 con las siguientes especificaciónes:
1. Sistema de alta frecuencia con tecnología avanzada.
2. Proceso de carga totalmente controlado por microprocesador.
3. Entrada universal de 100V a 240V.
4. Arranque del ciclo de carga "Soft Start".
5. Reset automático de batería nueva y arranque automático del ciclo
de carga.
6. Protección a la salida con relé contra polaridad invertida,
cortocircuitos, sobretensiones o anomalías.
7. Conexión del cargador sin chispas a los terminales (con beneficios
evidentes con respecto a la seguridad) gracias al reconocimiento de la
tensión de la batería bajo la salida de relé, normalmente abierto.
8. Avertencia de cualquier anomalía por LED rojo/ amarillo
intermitente.
9. Parámetros de carga insensibles a las variaciones del cebado hasta ±
10%.
10. Eficiencia >85%.
11. Salida de onda inferior a 100 mV en la carga máxima.
12. Ciclo de carga comienza con 2V baterías.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO CBHD1
Al arranque el nuevo cargador CBHD1 hace una prueba de la tensión
de la batería para determinar si necesita cargarla.
Si la batería no está conectada al cargador, el LED parpadea en rojo.
Si la prueba tiene un éxito positivo, después de un segundo se iniciará
la carga de la batería, se encende el LED rojo.
El relé de salida se cierra y la corriente sube lentamente hasta el valor
programado.
Si durante el proceso de carga la batería se desconecte, después de un
segundo el cargador se pone a cero y lanza un nuevo proceso de carga.
Los tres indicadores LED (rojo, amarillo y verde) dan noticia del
progreso del proceso de carga.
El LED VERDE indica el fin del desarrollo o el tránsito en fase de
tampón. La apertura del relé eléctrico desconecte la batería del
cargador.
S IGNIFICATO - MEANING
Prima fase di carica Normale
First phase of charge in progress
Seconda fase di carica Normale
Second phase of charge in progress
Termine carica o fase di mantenimento
End of charge or maintenance phase
S EGNALAZIONE ANOMALIE - ANOMALIES SIGNAL
Batteria errata o non connessa
Unsuitable battery or not connected battery
Timer di sicurezza superato, cortocircuito interno
Safety Timer exceedeed, internal short circuit
TES T INIZIALE - INITIAL TEST
Configurato per la ricarica di batterie al Gel o AGM
Configured for recharging Gel or AGM batteries
Configurato per la ricarica di batterie al Pb-acido
Configured for recharging Lead-acid batteries
CARGADOR DE BATERÍA CBHD1
31

Publicité

loading