Liens rapides

Modellreihe
Series
Type
Modellserie
Modellserie
RO
CM 75
i
Anhängebock
Drawbeam
Traverse
Dragbalken
Trekkbjelke
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Monterings- och driftanvisning
Monterings- og bruksanvisning
Member of JOST World
DE
EN
FR
SV
NO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockinger RO-CM 75

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Monterings- och driftanvisning Monterings- og bruksanvisning Member of JOST World Modellreihe Series Type Modellserie Modellserie CM 75 Anhängebock Drawbeam Traverse Dragbalken Trekkbjelke...
  • Page 3: Table Des Matières

    70 – 76 du véhicule et de la législation nationale éventuelle. 03.3.3 Caractéristiques techniques des plaques latérales 77 – 83 Sous réserve de modifications techniques! 4. Maintenance / Contrôle / Documentation 84 – 85 ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 4: Notes De Sécurité

    état technique impeccable. ATTENTION! Signifie que le non respect des consignes de sécurité corre- spondantes peut entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels. REMARQUE! Comporte des informations complémentaires importantes. ROCKINGER 4 6 0 Member of JOST World...
  • Page 5 à une homologation. Ils font l’objet d’exigences de sécurité extrêmement strictes. Les modifications de quelque nature que ce soit excluent tout appel à la garantie et résulteront sur une annulation de l’homologation et, partant, sur l’annulation du permis d’utilisation du véhicule. ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 6: Généralités

    1.1 Variantes de montage Support de châssis Ill. 1 Ill. 2 de camion Installation Montage centrale à moitié surbaissé (traverse finale) Ill. 3 Ill. 4 Montage intégralement surbaissé avec protection Montage intégralement surbaissé ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 7: Indications D'ordre Général

    Pour le montage d’un dispositif de liaison dans la traverse, veiller impérativement à une utilisation conforme (voir chapitre 2). Avant de commencer le montage, identifiez toutes les pièces et vérifiez leur intégralité. Attention: Il est interdit de souder sur la traverse et les plaques latérales. ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    (REC) est utilisé, l’écart maximal du pivot d’attelage avec la surface intérieure de la traverse ne doit pas dépasser Ill. 5 202 mm ! (voir ill. 4) La maintenance doit être effectuée régulièrement, conformément au chapitre 4. ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 9: Avant L'installation

    L'indication du de couple de serrage M1 et M2 se réfère á l'applikation sur l'écrou. Les vis et les écrous ROCKINGER sont déjà pourvous d'un film lubrifi- ant pour réduire la dispersion du coefficient de frottement. Un lubrifiant supplémentaire (par ex, de l'huile) ne doit PAS être utilisé!
  • Page 10: Installation Centrale

    ROE 75052 ROE 75053 ROE 75054 ROE 75056 ROE 75057 ROE 75058 ROE 75135 ROE 75136 ROE 75137 ROE 75138 max. 10 mm ROE 75139 Ill. 7 X voir ill. 9 ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 11 3. Montage CM 75 Pour la fixation de la traverse sur le longeron du châssis le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 10) doit être utilisé. Couple de serrage Jeu de vis traverse X = 60: ROE 71579...
  • Page 12: Données Techniques

    3. Montage CM 75 3.2.2 Données techniques Axe central du pivot d’attelage B, X, L voir ill. 10 Ill. 9 ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 13 RO CM 75 N 784A 02 49,2 RO CM 75 N 834A 02 Combinaison 3 51,1 RO CM 75 N 850A 02 1000 51,7 RO CM 75 N 822B 02 52,2 71620 RO CM 75 N 834B 02 52,7 ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 14: Montage À Moitié Surbaissé

    Entre la plaque latérale et le longeron ainsi qu'entre la traverse et les longerons, des rondelles d'écartement sont INADMISSIBLES (voir ill. 12). Il est INTERDIT de fixer la traverse par soudure pour percer! max. 20 mm ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 15 3. Montage CM 75 Pour la fixation de la traverse et des plaques latérales, le le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit être utilisé. pour X = 50: ROE 71892 Couple de serrage M16 x1,5 M1 = 380 Nm pour X = 60: ROE 71580 Couple de serrage –...
  • Page 16: Montage Surbaissé

    Entre la plaque latérale et le longeron ainsi qu'entre la traverse et inadmissibles à cet le longeron des rondelles d'écartement sont INADMISSIBLES. endroit (voir ill. 15). Il est INTERDIT de souder sur la plaque latérale! max. 10 mm ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 17 Montage plaques latérales SPH, SPU et SPU (S) Pour la fixation de la traverse et des plaques latérales, le le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit être utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24.
  • Page 18 Montage plaques latérales SPM Pour la fixation de la traverse et des plaques latérales, le le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit être utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24,.
  • Page 19 Montage plaques latérales SPL Pour la fixation de la traverse sur le longeron de cadre le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 26) doit être utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24.
  • Page 20 Montage plaques latérales SPF-M; SPF-S Pour la fixation de la traverse et des plaques latérales, le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit être utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24.
  • Page 21 Montage plaques latérales SPV Pour la fixation de la traverse et des plaques latérales, le jeu de boulons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit être utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24. Set des boulons pour SPV = ROE 71622...
  • Page 22 Montage plaques latérales SPUB Pour la fixation de la traverse et des plaques laterales, le jeu de bou- lons de fixation ROCKINGER (voir ill. 25) doit etre utilisé. Nombre des boulons et écrous regardez ill. 25, acc. ill. 24.
  • Page 23: Données Techniques Pour Plaques Latérale

    Plaque latérale SPS Plaque latérale SPU (S) Plaque latérale SPM Plaque latérale SPH Plaque latérale SPU Plaque latérale SPL Ill. 22 Pour toutes les illustrations de cette page, numéro d'article et dimensions, voir ill. 25 ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 24 Art.-Nr.: ROE 75094 SPU(S) SPUB ROE 75089 RoE 75090, RoE 75091, RoE 75092, RoE 75096 Ill. 23 Pour toutes les illustrations de cette page, numéro d'article et dimensions, voir ill. 25 ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 25 RUB75 et sont testées (E 4 ECE 58 R 03 1436). Ill. 24 Pour toutes les illustrations de cette page, numéro d'article et dimensions, voir ill. 25 ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 26: Des Plaques Latérales

    36 x M14 /16 x M16 ROE 75033 37,8 44x M16 ROE 71622 min: 480 ROE 75038 ––– ––– 44x M16 max: 600 * Fixation de la plaque latérale + Fixation de la traverse ROCKINGER 4 8 2 Member of JOST World...
  • Page 27 2 x ROE 71969 24 x M14 +16 x M16 33,6 33,6 ROE 75099 2 x ROE 71969 24 x M14 +16 x M16 * Fixation de la plaque latérale + Fixation de la traverse ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 28: Maintenance / Contrôle / Documentation

    Si des fissures devaient être visibles, la pièce concernée doit être échangée. Attention: Il est INTERDIT Ill. 26 de faire des soudures pour réparer. ROCKINGER 4 8 4 Member of JOST World...
  • Page 29 Premier montage km + 15.000 km Premier montage km + 60.000 km Premier montage km + 120.000 km Premier montage km + 180.000 km Premier montage km + 240.000 km Premier montage km + 300.000 km ROCKINGER Member of JOST World...
  • Page 30: Rockinger

    ROCKINGER ROCKINGER Member of JOST World Member of JOST World...
  • Page 31 JOST-Werke Deutschland GmbH · Siemensstr. 2, D-63263 Neu-Isenburg · Tel. +49 (0) 61 02 2 95 - 0 · Fax +49 (0) 61 02 2 95 -298 · www.jost-world.com MUB 016025 M 07 (REV01) 02/2023...

Table des Matières