Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B)
Tracteur de Pelouse
19.0 C.V. de 48 po. (122 cm)
00949-jonsered
532 18 68-64 Rev. 2 07.01.03 RD/TR
IMPRIMÉ AUX É.-U

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jonsered JNA19H48B

  • Page 1 NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B) Tracteur de Pelouse 19.0 C.V. de 48 po. (122 cm) 00949-jonsered 532 18 68-64 Rev. 2 07.01.03 RD/TR IMPRIMÉ AUX É.-U...
  • Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TRACTEURS IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. •...
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TRACTEURS • Dans le cas où vous heurtez un objet, arrêtez la machine et • Les éléments assurant le ramassage de l’herbe coupée sont vérifi ez l’absence de dégâts. Avant de redémarrer, réparez sujets à...
  • Page 4 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat. Ce tracteur Il a été conçu, per fec tion né, et fabriqué pour assurer un rendement et sûreté maxi mum. Capacité et le type 3.5 gallons S'il survient d’un problème que vous ne pouvez pas ré sou dre, d’essence: L’essence sans plomb normale con tac tez le centre d’entretien autorisé...
  • Page 5 PIÈCES NON MONTÉES Support de roue Volant de direction Arbre de rallonge de direction (4) Boulon à Épaulement Insert (4) Roue du volant de direction (4) Réglage Manchon de direction (1) Écrou frein 1/4-28 (4) Rondell (4) Axe de Chape (1) Boulon H 3/8 x 3/4 x 14 Ga.
  • Page 6 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
  • Page 7 MONTAGE COMMENT MONTER VOTRE POUR RETIRER LE TRACTEUR DE LA PA LET TE EN LE CONDUISANT (Voir la sec tion TRACTEUR fonctionnement pour connaître l'em pla ce ment INSTALLER LE SIÈGE (Voir la Fig. 3) et la fonc tion des com man des.) AVERTISSEMENT: avant le démarrage, nous vous prions de Réglez le siège avant de serrer le bouton de réglage.
  • Page 8 MONTAGE POUR FIXER LE ROULEAU-GUIDE • Si le tracteur en est muni, tournez le bouton de réglage de hauteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Voir la Fig. 5) jus qu'à ce qu'il s'arrête. • Assemblez les supports "A" et "B" à l’intérieur des supports •...
  • Page 9 MONTAGE ✓ LISTE DE CONTRÔLE VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonfl és à l’usine pour AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR les meilleurs résultats de tonte.
  • Page 10 UTILISATION Ces symboles peuvent apparaître sur votre tracteur ou dans les publications fournis avec le produit. Apprenez et comprenez la signifi cation des symboles. RAPIDE ALLUMAGE EN ARRIÉRE HAUT LENTE POINT MORT ÉTRANGLEUR FREIN DE ALLUMER MOTEUR DÉMARRER FREIN DE DÉVERROUILLÉ...
  • Page 11 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, LI SEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ Comparez les illustrations ci-dessous à celle de votre tracteur afi n de vous mettre au courant avec les différentes commandes et les réglages.
  • Page 12 UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recommandons des lunettes de sécurité...
  • Page 13 UTILISATION POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE DE POUR UTILISER LA TONDEUSE LA TON DEU SE (Voir la Fig. 8) (Voir la Fig. 10) La hauteur de coupe est commandée en tournant le bouton de Votre tracteur est muni d’un in ter rup teur de détection de pré sen ce réglage de hauteur dans la direction désirée.
  • Page 14 UTILISATION POUR TRANSPORTER LE TRACTEUR REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE (Voir les Fig. 7 et 11) • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de rem plis sa ge. N’en Quand vous poussez ou remorquez le tracteur, assurez-vous que mettez pas trop.
  • Page 15 UTILISATION DÉMARRAGE PAR TEMPS CHAUD ( 50° F et moins) • Déplacez le levier de la commande de déplacement à la position de marche avant et tenez-le pendant cinq (5) • Quand vous démarrez le moteur, enfoncez la commande secondes. Déplacez le levier à la position de marche arrière d'étrangleur lentement jusqu'a ce que le moteur com men ce à...
  • Page 16 ENTRETIEN Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système de verrouillage. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes Vérifiez le refroidissement de transmission Vérifiez les courroies trapzodales...
  • Page 17 ENTRETIEN TRACTEUR ENSEMBLE DU Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites MANDRIN l’entretien. FONCTIONNEMENT DU FREIN L'ÉFOILE LAME Si le tracteur demande plus de six pieds (1,83m) pour arrêter à grande vitesse, le frein doit être réglé. (Voir la section “POUR RÉGLER LE FREIN”...
  • Page 18 ENTRETIEN POUR NETTOYER LA BATTERIE ET LES BORNES: Vérifi ez le niveau d’huile du carter-moteur avant de démarrer le moteur et toutes les huit (8) heures d’utilisation. Serrez le bouchon La présence de corrosion ou de saleté sur la batterie et les bornes de remplissage d’huile avec la jauge d’huile chaque fois que vous peut causer les “fuites”...
  • Page 19 ENTRETIEN NETTOYER LES SURFACES DE L’AIR SILENCIEUX D’AD MIS SI ON/REFROIDISSEMENT Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (s'il y a lieu) et rem pla cez-les. Ils pourraient créer des risques d’in cen die et/ou Pour assurer le refroidissement correct, assurez-vous que le d’endommagement.
  • Page 20 RÉVISION ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein et engagez le frein de stationnement. • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED). • Tournez la clé de contact à la position d’arrêt (STOP) et enlevez-la. •...
  • Page 21 RÉVISION ET RÉGLAGES REMARQUE : Pour qu’il soit plus facile de localiser l’orifi ce de la RÉGLAGE DU DEVANT À L'ARRIÈRE goupille à bride, l’orifi ce de la goupille est aligné avec l’en co che (Voir les Figs. 22 et 23) qui se trouve sur la tête de la goupille.
  • Page 22 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER COURROIE • Enlevez la tondeuse (Voir la section “POUR ENLEVER LA TON DEU SE” dans cette section de ce manuel). D’EN TRAÎ NE MENT DE TONDEUSE Enlevez les vis des couvercles de mandrin du C.D. et du C.G. ENLEVER LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE et enlevez les couvercles.
  • Page 23 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR CONTRÔLER ET RÉGLER LE FREIN POUR ENLEVEZ LA COURROIE - • Enlevez la tondeuse (Voir la section “POUR ENLEVER LA (Voir la Fig. 26) TON DEU SE” dans cette section de ce manuel). Votre tracteur est muni d’un système de frein réglable qui est REMARQUE: OBSERVEZ COURROIE...
  • Page 24 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA • Branchez une extrémité du câble NOIR à la borne (C) NÉGATIVE (-) de la batterie complètement chargée. DI REC TION • Branchez l’autre extrémité du câble NOIR (D) au châssis mis Si les barres transversales du volant de direction ne sont pas à...
  • Page 25 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER L’AMPOULE DES POUR RÉGLER LA COMMANDE PHARES D'ÉTRAN GLEUR (Voir la Fig. 33) • Soulevez le capot. La commande d'étrangleur a été préréglée à l’usine et un réglage ne devrait pas être nécessaire. Vérifi ez le réglage comme décrit •...
  • Page 26 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la MOTEUR fi n de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais LA FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE le trac teur dans un bâtiment lorsque le CARBURATEUR, LE FILTRE D’ESSENCE, LE TUYAU...
  • Page 27 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas étranglé correctement. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. Le moteur est noyé. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer.
  • Page 28 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Vibrations La lame est usée, tordue, ou lâche. Remplacez la lame. Serrez à fond le boulon de lame. excessives Un mandrin de lame est tordu. Remplacez le mandrin de lame. de la tondeuse Des pièces sont lâches ou endommagées. Serrez les pièces lâches.
  • Page 29 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 SCHÉMA ROUGE NOIR BATTERIE SOLÉNOÏDE ROUGE ROUGE ROUGE FUSIBLE AMPÈREMÈTRE DÉMARREUR (FACULTATIF) BLANC NOIR BLANC BLANC ROUGE NOIR EMBRAYAGE ÉLECTRIQUE EMBRAYAGE/FREN ROUGE (PEDALE SUPERIEUR) ROUGE CONTACTEUR NOIR...
  • Page 30 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ÉLECTRIQUE...
  • Page 31 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ÉLECTRIQUE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 14 49-27 Batterie de 12 Volts de 35 AMP 874 76 04-12 Boulon H 1/4-20 Unc x 3/4 532 12 48-86...
  • Page 32 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 CHÂSSIS ET LES ENCEINTES chassis-pl.lt_stlt_23...
  • Page 33 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 CHÂSSIS ET LES ENCEINTES REF. PIECE DESCRIPTION 532 17 46-19 Châssis 532 17 65-54 Barre d’attelage d’extension 817 06 06-12 Vis à fi lets laminés 3/8-16 x 3/4 Ty-tt...
  • Page 34 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENTRAÎNEMENT 227 218 drive-hydro.stlt_31...
  • Page 35 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENTRAÎNEMENT RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION - - - - - - Transmission (Commandez les pièces 532 12 35-83 Clé par suite du fabricant du transmission) 532 12 17-48 Rondelle 25/32 x 1-5/8 x 16 Ga.
  • Page 36 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENSEMBLE DE LA DIRECTION steering_pl.lt_49...
  • Page 37 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENSEMBLE DE LA DIRECTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 17 20-92 Volant de direction 532 18 47-06 Essieu 532 16 98-40 Ensemble de la broche C.G.
  • Page 38 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENSEMBLE DU SIÈGE seat_lt.knob_2 RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 14 01-18 Siège 532 12 12-48 Douille de bouton-pression 50 Id 532 14 05-51 Support de pivot du siège 8 720...
  • Page 39 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 DÉCALCOMANIES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 17 79-82 Décalcomanie d'opération 532 17 52-91 Décalcomanie de la courroie trapézoï- 532 18 57-73 Décalcomanie...
  • Page 40 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 MOTEUR OPTIONAL EQUIPMENT JEU PARE-ÉTINCELLES Spark Arrester engine-bs intek-twin_28...
  • Page 41 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 MOTEUR RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 17 07-71 Commande des gaz 817 72 04-08 Vis taraudeuse H 1/4-20 x 1/2 - - - - - - - - Moteur, B&S 40H777...
  • Page 42 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 CARTER DE TONDEUSE mower_deck.48prem_stlt...
  • Page 43 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 CARTER DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 18 03-58 Carter de tondeuse 48 873 68 06-00 Écrou auto-serrant 3/8-16 Unc 532 13 80-17...
  • Page 44 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE lift-rh.1pc.stlt_13...
  • Page 45 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - NO. DE MODÈLE LT2119A (JNA19H48B), NO. DE PRODUIT 954 13 00-71 ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 15 94-60 Ensemble du fi l intérieur avec une plongeur 532 15 94-71 Ensemble de l'arbre de levage C.D.
  • Page 46 NOTES D’ENTRETIEN...
  • Page 47 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX...
  • Page 48 00949-jonsered...

Ce manuel est également adapté pour:

Lt2119a