Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

----------
Originalbetriebsanleitung
DE
GARTENFRÄSE
----------
Translation of the original instructions
EN
GARDEN CUTTER
----------
Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
FRAISEUSE DE JARDIN
----------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
FRESA DA GIARDINO
----------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
TUINFREES
----------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
ZAHRADNÍ FRÉZA
----------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
ZÁHRADNÍ FRÉZA
----------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
KERTI KAPAGÉP
ORIGINAL-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC-DECLARATION OF CONFORMITY •
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ •
DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE •
EG-CONFORMITEITVERKLARING •
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU •
VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ •
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU
GF 384
94392
6
11
16
21
26
31
36
41
RKLÄRUNG
46
46
MITY •
MITÉ •
TÁ CE •
G •
U
1
loading

Sommaire des Matières pour Güde GF 384

  • Page 16 Utilisez pour chaque travail l’outil adéquat. N’utilisez Introduction par exemple, de petits outils ou accessoires pour des travaux destinés aux outils plus grands. Utilisez les outils Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre uniquement pour le but auquel ils ont été conçus. nouvelle FRAISEUSE DE JARDIN, veuillez lire attentivement Portez une tenue adéquate.
  • Page 17 Protection de l’environnement : Conduite en cas d’urgence Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Liquidez les déchets de Déposez l’emballage en Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. manière à ne pas nuire à carton au dépôt pour l’environnement.
  • Page 18 Dangers résiduels thermiques Caractéristiques techniques Risque Description Mesure(s) de sécurité Brûlures, Le contact avec le pot Laissez l’appareil Conception du moteur : 4-Takt OHV engelures d’échappement peut refroidir Puissance maximale : 2,8 kW/ 3,8 PS provoquer des brûlures Cylindrée : 161 cm³...
  • Page 19 Le réglage de la roue doit s’effectuer avec le moteur arrêté! Calibrage de la hauteur de coupe (fig. 13) Le réglage de la profondeur de travail souhaitée s’effectue en déplaçant le limiteur de profondeur. Vous disposez de 3 positions. Révisions et entretien Levier de commande (fig.14) Consignes de sécurité...
  • Page 20 Pannes - causes - suppression Panne Cause Suppression Moteur ne démarre pas Réservoir vide Remplissez le réservoir, contrôlez si le carburateur contient du combustible, contrôlez la purge du Filtre à air encrassé réservoir et percez le bouchon du réservoir avec étincelle d’allumage insuffisante une aiguille.
  • Page 46 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
  • Page 47 Kapagép | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 94392 GF 384 EN 709:1997/A4:2009 Einschlägige EG-Richtlinien AfPS GS 2014:01 PAK Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| EN ISO 14982:2009 Prohlášení...

Ce manuel est également adapté pour:

94392