Nederlands Veiligheidsvoorschriften pagina 4 Productomschrijving pagina 7 Voor het eerste gebruik pagina 8 Bediening van de kookplaat pagina 8 Extra kookfuncties pagina 11 Pannen voor inductie pagina 12 Reiniging & onderhoud pagina 12 Installatievoorschrift pagina 13 Storingen en oplossingen pagina 17 10.
Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Utilisez la table de cuisson uniquement pour la préparation de plats.
Page 51
table de cuisson sans surveillance peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre le feu avec de l’eau. Il convient d’éteindre l’appareil puis d’étouffer les flammes à l’aide, par exemple, d’un couvercle ou d’une couverture anti-feu. •...
Page 52
• La plaque vitrocéramique est très robuste, mais pas incassable. Lorsque quelque chose tombe dessus, un pot d’épice ou un objet pointu par exemple, une cassure peut apparaître. AVERTISSEMENT : si la surface est fendue, mettez l’appareil • hors tension afin d’éviter le risque d’électrocution. •...
Page 53
n’est pas chaud, la chaleur d’un ustensile de cuisson chaud peut décolorer ou déformer la paroi. • Les appareils ménagers ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers habituels. Remettez l’appareil à un centre spécialisé de collecte de déchets de votre commune pour qu’il soit recyclé...
description du produit Table de cuisson Zone de cuisson arrière gauche (Ø 160 mm) Zone de cuisson avant gauche (Ø 160 mm) Zone de cuisson avant droite (Ø 210 mm) Zone de cuisson arrière droite (Ø 160 mm) Panneau de commande Touche pour blocage des touches Touche de pause Indication de puissance/chaleur résiduelle...
avant la toute première utilisation Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez la table de cuisson avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l’appareil n’a pas été...
MISE HORS TENSION D’UNE ZONE DE CUISSON Sélectionnez la zone de cuisson que vous souhaitez mettre hors tension en appuyant sur la touche correspondante. Touchez légèrement la commande à curseur avec votre doigt et ramenez la puissance jusqu’à sa position la plus basse [0].
BLOCAGE DES TOUCHES Le blocage des touches est destiné au blocage et à la configuration d’un mode sécurisé durant l’utilisation. L’ajustement d’une puissance supérieure ou d’autres modifications sont impossibles. Dans ce mode, il est uniquement possible de mettre la table de cuisson hors tension.
INDICATION D’AFFICHAGE Indication sur l’affichage Description Une panne s’est produite. Contrôlez le message selon le tableau figurant au chapitre 8. Indication de chaleur résiduelle : la zone de cuisson est encore chaude. Le verrouillage enfant est activé. Message d’erreur. Quelque chose a été placé sur la commande ou l’ustensile de cuisson ne convient pas ou est trop petit.
ustensiles de cuisson pour l’induction Les ustensiles de cuisson qui ont été utilisés auparavant pour une autre table de cuisson, par exemple une table de cuisson au gaz, ne conviennent plus pour une table de cuisson à induction. Par conséquent avant la première utilisation, achetez de nouveaux ustensiles de cuisson si vous ne disposez pas d’ustensiles adaptés.
instructions d’installation • La sécurité au cours de l’utilisation n’est garantie que si le montage est techniquement réalisé de manière correcte et conformément aux présentes instructions d’installation. L’installateur est responsable des dommages causés par un montage incorrect. • Le raccordement électrique sera impérativement réservé à un électricien qualifié. Ce dernier est informé des consignes de sécurité...
COTES D’ENCASTREMENT L’illustration ci-dessous indique les dimensions des évidements, exprimées en mm. * Les comptoirs et les parois environnantes doivent être résistants à la chaleur à 100 °C AÉRATION L’électronique intégrée dans la table de cuisson a besoin de refroidissement. La table de cuisson se désactive après une durée courte, lorsque l’air circulant est insuffisant et qu’une surchauffe se produit.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Raccordez la table de cuisson selon le schéma de raccordement. De manière standard, cet appareil est configuré pour un raccordement 2 phases avec neutre (230 V) et il utilise une prise Perilex 5 pôles. Ces groupes dans l’armoire électriques doivent être protégés par des fusibles d’au moins 16 ampères chacun. Le câble est fourni sans prise Perilex.
Code de panne Cause Solution La ventilation ne fonctionne pas Contactez le service après-vente de Inventum. La tension est trop élevée. Faites contrôler le raccordement par un électricien. La fréquence du réseau diffère des Faites contrôler le raccordement par un électricien.
Fabricant INVENTUM Numéro de type IKI6034 Type d'appareil Table de cuisson à induction Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage induction Diamètre par zone de cuisson [cm] (avant gauche) Ø 16 Diamètre par zone de cuisson [cm] (arrière droite) Ø...
4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé...
Page 73
7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit. 8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.