Page 68
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE Félicitations pour votre achat et Sélection des Ustensiles de Cuisine ........8–9 bienvenue dans la famille LG. PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Votre nouvelle Table de Cuisson à Pièces et Caractéristiques de votre Table de Cuisson ....10 radiant LG combine des fonctions Accessoires ................10...
I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION Vous pouvez télécharger le manuel de l'utilisateur et d'installation à l'adresse http://www.lg.com. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues...
I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) • Porter des vêtements appropriés. Ne jamais •...
Page 71
I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ PENDANT L'UTILISATION •...
I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É CONSIGNES DE SÉCURITÉ PENDANT L'UTILISATION (suite) • Ne pas mettre d'ustensile chaud sur la vitre •...
I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É COMMENT EVITER D'ENDOMMAGER L'APPAREIL. • Avant d'utiliser la table de cuisson pour la première •...
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISINE CASSEROLES ET POÊLES UTILISEZ DES USTENSILES À FOND PLAT Les ustensiles doivent Plus le récipient est adapté à la cuisson, meilleure être entièrement en elle sera. contact avec la surface •...
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISINE (suite) EVITEZ LES RAYURES CONSEILS POUR FAIRE DES ÉCONOMIES D'ENERGIE : Il est recommandé de toujours utiliser des ustensiles en acier inoxydable de forte épaisseur •...
P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE TABLE DE CUISSON Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil ménager présenté tout au long de ce manuel peuvent varier d'un modèle à...
P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S CARACTÉRISTIQUES DES COMMANDES TACTILES POSITION DES ÉLÉMENTS DE SURFACE ET DES COMMANDES Les éléments de la surface de cuisson sont positionnés de la même façon sur la table de cuisson que leurs commandes respectives sur le tableau de commandes.
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON Avant d'utiliser la table de cuisson pour la MISE EN GARDE première fois, nettoyez-la soigneusement avec le nettoyant inclus ou avec un nettoyant pour table Ne jamais utiliser de tampons à...
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N RÉGLAGES DES COMMANDES (suite) RÉGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE AVERTISSEMENT Le niveau de puissance pour la Zone de Cuisson Votre table de cuisson peut varier de 1 à...
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N RÉGLAGES DES COMMANDES (suite) WARM (Maintien au chaud) Pour l'activer : La table de cuisson est équipée d'une fonction Touchez ON (Marche) pour activer la WARM (Maintien au chaud) qui peut être utilisée Zone de Cuisson désirée et touchez...
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N UTILISATION DES ZONES DE PONT ZONES DE PONT (seulement pour LSCE365ST) Les trois zones de cuisson de gauche peuvent être utilisées conjointement comme une seule Zone de Cuisson à...
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N UTILISATION DES ZONES DE CUISSON TRIPLES (seulement pour LSCE365ST) L'Elément Triple, situé au centre de la table de cuisson est équipé de trois éléments de diamètres différents pour accommoder différentes tailles de casseroles.
C O N S I G N E S D ' U T I L I S AT I O N UTILISATION DU VERROUILLAGE ENFANTS Vous pouvez verrouiller la table de cuisson à tout moment lorsqu'elle n'est pas utilisée. En verrouillant la table de cuisson, vous éviterez d'allumer accidentellement les Zones de Cuisson.
E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON ENTRETIEN QUOTIDIEN Étape 2 Une fois que la surface de N'UTILISEZ qu'un nettoyant pour table de cuisson en cuisson a refroidi, appliquez verre.
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTION POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Table de cuisson à Radiant LSCE305ST DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE DANS LE COMPTOIR Largeur 30-27/32 po (783 mm) Largeur...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION INFORMATION IMPORTANTE POUR L'INSTALLATION • Toutes les tables de cuisson fonctionnent en • Assurez-vous que les armoires et les monophasé...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N DIMENSIONS ET ESPACES Les meubles suspendus ne doivent pas dépasser une profondeur maximale de 13 po (330 mm). Distance minimale recommandée entre le bord arrière de la découpe et la...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACIÓN • Toutes les tables de cuisson fonctionnent en • Assurez-vous que les armoires et les monophasé...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N DIMENSIONS ET ESPACES Les meubles suspendus ne doivent pas dépasser une profondeur maximale de 13 po (330 mm). Distance minimale recommandée entre le bord arrière de la découpe et la...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FOURNITURE DES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES • Assurez-vous de faire installer et de faire mettre votre table de cuisson à...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (suite) BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Branchez le câble flexible à armature métallique de NE PAS connecter à une tuyauterie de gaz pour la table de cuisson jusqu'à...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (suite) DANS LE CAS OU LA TABLE DE CUISSON EST UTILISÉE DANS UNE INSTALLATION AVEC ALIMENTATION PAR UN CIRCUIT SECONDAIRE (NEC 1996) DANS LES RÉSIDENCES MOBILES ET LES VÉHICULES RÉCRÉATIFS OU POUR LES INSTALLATIONS OÙ...
C O N S I G N E S D ' I N S TA L L AT I O N INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON (suite) REMARQUE : Les supports de retenue Installez les supports de retenue sur la base ...
D É P I S TAG E D E S P RO B L È M E S AVANT DE FAIRE APPEL À UN TECHNICIEN Avant de faire appel à un technicien, parcourez cette liste. Cela pourrait vous économiser du temps et de l'argent.
Page 96
D É P I S TAG E D E S P RO B L È M E S AVANT DE FAIRE APPEL À UN TECHNICIEN Problème Causes Possibles Solutions Clignotement • Il y a une erreur de thermistance • Eteignez la table de cuisson en utilisant la ou de Micom.
CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre cuisson à radiant LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit»...
Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé...
Page 99
à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
Page 100
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea Impreso en Korea Imprimé en Corée...