Télécharger Imprimer la page
Kohler K-T10426 Guide Du Propriétaire
Kohler K-T10426 Guide Du Propriétaire

Kohler K-T10426 Guide Du Propriétaire

Garniture de valve thermostatique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
Thermostatic Valve Trim
K-T10426
K-T10428
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1041509-5-E
All manuals and user guides at all-guides.com
K-T10427
K-T10429

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-T10426

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Homeowners Guide Thermostatic Valve Trim K-T10426 K-T10427 K-T10428 K-T10429 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Page 2 *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the 1041509-5-E Kohler Co.
  • Page 3 In no event shall the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet. If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration.
  • Page 4 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 5 fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 76960 To Escutcheon Screw 1032477 Stem Extension 75605 Bearing 75697 Spring Washer 75604 Bearing 75603 75603 Washer Washer 1031792** Bonnet 87819** Handle 1044281** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1041509-5-E Kohler Co.
  • Page 7 1030840** [1/2" (1.3 cm)] 1034484 1031782** [7/8" (2.2 cm)] Retaining Clip To Handle 1032871** [1-3/8" (3.5 cm)] Stem Adapter 1012476 [13/16" (2.1 cm)] 1035311 [1-3/8" (3.5 cm)] Screw 1036322** Escutcheon **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1041509-5-E...
  • Page 8 1031782** [7/8" (2.2 cm)] 1032871** [1-3/8" (3.5 cm)] [1-7/8" (4.8 cm)] 1032872** Stem Adapter 1035311 [1-3/8" (3.5 cm)] To Handle [1-3/4" (4.4 cm)] 1035320 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Screw 1036324** Escutcheon **Finish/color code must be specified when ordering. 1041509-5-E Kohler Co.
  • Page 9 1041322 [1-3/4" (4.4 cm)] Screw (#8-32 US Thread) 1036325** 1038645 Escutcheon Stud 41517 1035311 [1-3/8" (3.5 cm)] 1035320 [1-3/4" (4.4 cm)] To Handle 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Screw (M4 Metric Thread) **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1041509-5-E...
  • Page 10 Garniture de valve thermostatique Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Page 11 Kohler. Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Page 12 finitions en or poli, ® tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
  • Page 13 Rondelle à ressort 75604 Bague de rotation 75603 75603 Rondelle Rondelle 1031792** Chapeau 87819** Poignée 1044281** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-4 1041509-5-E...
  • Page 14 À la 1032871** [1-3/8" (3,5 cm)] poignée Adaptateur de tige 1012476 [13/16" (2,1 cm)] 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] 1036322** Applique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1041509-5-E Français-5 Kohler Co.
  • Page 15 Adaptateur de tige 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] À la poignée [1-3/4" (4,4 cm)] 1035320 1048476 [2-3/8" (6 cm)] 1036324** Applique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-6 1041509-5-E...
  • Page 16 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] 1035320 [1-3/4" (4,4 cm)] À la poignée 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Vis (M4 Filetage métrique) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1041509-5-E Français-7 Kohler Co.
  • Page 17 Guarnición de la válvula termostática Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Page 18 Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
  • Page 19 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía de un año - México (cont.) 3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté...
  • Page 21 Tornillo 1032477 Extensión de espiga 75605 Cojinete 75697 Arandela de resorte 75604 Cojinete 75603 75603 Arandela Arandela 1031792** Bonete 87819** Manija 1044281** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-5 1041509-5-E...
  • Page 22 1031782** [7/8" (2,2 cm)] Clip de retención A la manija 1032871** [1-3/8" (3,5 cm)] Adaptador de espiga 1012476 [13/16" (2,1 cm)] 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] Tornillo 1036322** Chapetón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1041509-5-E Español-6 Kohler Co.
  • Page 23 1032871** [1-3/8" (3,5 cm)] [1-7/8" (4,8 cm)] 1032872** Adaptador de espiga 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] A la manija [1-3/4" (4,4 cm)] 1035320 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Tornillo 1036324** Chapetón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-7 1041509-5-E...
  • Page 24 Tornillo (rosca americana # 8-32 ) 1036325** 1038645 Chapetón Perno 41517 Tuerca 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] 1035320 [1-3/4" (4,4 cm)] A la manija 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Tornillo (rosca métrica M4) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1041509-5-E Español-8 Kohler Co.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 1041509-5-...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 1041509-5-...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1041509-5-...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1041509-5-E...

Ce manuel est également adapté pour:

K-t10427K-t10428K-t10429