Télécharger Imprimer la page
Makita JR3050T Manuel D'instructions
Makita JR3050T Manuel D'instructions

Makita JR3050T Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour JR3050T:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

GB Recipro Saw
F
Scie recipro
D
Reciprosäge
I
Seghetto diritto
NL Reciprozaag
E
Sierra de sable
P
Serra de sabre
DK Bajonet sav
GR Παλινδρομικ πρι νι
JR3050T
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita JR3050T

  • Page 1 GB Recipro Saw Instruction Manual Scie recipro Manuel d’instructions Reciprosäge Betriebsanleitung Seghetto diritto Istruzioni per l’uso NL Reciprozaag Gebruiksaanwijzing Sierra de sable Manual de instrucciones Serra de sabre Manual de instruções DK Bajonet sav Brugsanvisning GR Παλινδρομικ πρι νι Οδηγίες χρήσεως JR3050T...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 Blade SPECIFICATIONS Hold the tool firmly. Make sure the blade is not contacting the work- Model JR3050T piece before the switch is turned on. Length of stroke ........... 28 mm Keep hands away from moving parts. Max. cutting capacities 10. Do not leave the tool running. Operate the tool Pipe ..............
  • Page 5 • These accessories or attachments are recommended • If you do not insert the saw blade deep enough, the for use with your Makita tool specified in this manual. saw blade may be ejected unexpectedly during opera- The use of any other accessories or attachments might tion.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENH101-13 For European countries only EC Declaration of Conformity Makita Corporation responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Recipro Saw Model No./ Type: JR3050T are of series production and Conforms to the following European Directives:...
  • Page 7 Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour fixer la pièce à une surface Modèle JR3050T de travail stable. L’outil sera instable et vous ris- Longueur de course ..........28 mm quez d’en perdre le contrôle si vous le tenez avec la Capacités de coupe maximales...
  • Page 8 être effectués par un Centre d’Entretien autorisé de serrage de la lame tournera alors et la lame y sera Makita, avec des pièces de rechange Makita. immobilisée. Tirez sur la lame pour vous assurer qu’elle ne peut pas être dégagée. (Fig. 5) NOTE : •...
  • Page 9 Désignation de la machine : mentionnées dans le présent mode d’emploi. Scie recipro N° de modèle / Type : JR3050T Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces sont produites en série et accessoires, veuillez contacter le centre de service...
  • Page 10 TECHNISCHE DATEN Verwenden Sie Klemmen oder eine andere prak- tische Methode, um das Werkstück auf einer sta- Modell JR3050T bilen Unterlage zu sichern und abzustützen. Hubhöhe .............. 28 mm Wenn Sie das Werkstück nur von Hand oder gegen Max. Schnitttiefen Ihren Körper halten, befindet es sich in einer instabi-...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONSBESCHREIBUNG Falls sich der Hebel in der Maschine befindet, schalten Sie die Maschine nur für eine Sekunde ein, um das VORSICHT: Sägeblatt auszufahren, wie in der Abbildung gezeigt. • Vergewissern Sie sich vor jeder Einstellung oder Funk- Schalten Sie dann die Maschine aus, und trennen Sie sie tionsprüfung der Maschine stets, dass sie ausgeschal- vom Stromnetz.
  • Page 12 Die technische Dokumentation befindet sich im Bestand Zweck. unserer autorisierten Vertretung in Europa, nämlich: Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- Makita International Europe Ltd. hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Michigan Drive, Tongwell, Kundendienststelle. Milton Keynes, MK15 8JD, England • Reciprosägeblatt 30.
  • Page 13 DATI TECNICI Evitare di tagliare chiodi. Ispezionare il pezzo e, se ci sono chiodi, rimuoverli prima di procedere. Modello JR3050T Non tagliare pezzi eccessivamente grandi. Lunghezza della corsa ......... 28 mm Controllare che ci sia il gioco corretto dietro il Capacità...
  • Page 14 Per rimuovere la lama, manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti girare completamente la levetta di fermo lama nella dire- da un centro di assistenza Makita usando ricambi zione della freccia. La lama viene rimossa e la levetta di Makita.
  • Page 15 Modello per l’Europa soltanto Rumore Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo Dichiarazione CE di conformità EN60745: Noi della Makita Corporation, come produttori Livello pressione sonora (L ): 88 dB (A) responsabili, dichiariamo che le macchine Makita Livello potenza sonora (L...
  • Page 16 Zaagblad TECHNISCHE GEGEVENS Gebruik klemmen of andere bevestigingsmidde- len om het werkstuk op een stabiel platform te Model JR3050T bevestigen en te ondersteunen. Het werkstuk is Slaglengte ............28 mm onstabiel en er is gevaar voor controleverlies wan- Max. zaagcapaciteiten neer u het werkstuk met de hand vasthoudt of het Pijp ..............
  • Page 17 Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het pen worden, hetgeen bijzonder gevaarlijk is. gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita servicecentrum, en altijd met gebruik van Makita vervangingsonderdelen.
  • Page 18 ENH101-13 Alleen voor Europese landen LET OP: EU-Verklaring van Conformiteit • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van fabrikant, verklaren...
  • Page 19 ESPECIFICACIONES Utilice siempre gafas de seguridad o pantalla facial. Las gafas normales o de sol NO sirven Modelo JR3050T para proteger los ojos. Longitud de carrera ..........28 mm Evite cortar clavos. Inspeccione la pieza de tra- Capacidades máximas de corte bajo y extraiga todos los clavos antes de empe- Tubería ............
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO NOTA: • Si no inserta la hoja de sierra suficientemente a tope, PRECAUCIÓN: la hoja de sierra podrá salirse inesperadamente • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa- durante la operación. Esto puede ser muy peligroso. gada y desenchufada antes de intentar realizar cual- Si la palanca está...
  • Page 21 Makita especifi- representante autorizado en Europa cuya persona es: cada en este manual. El empleo de otros accesorios o Makita International Europe Ltd. acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas Michigan Drive, Tongwell, personales.
  • Page 22 ESPECIFICAÇÕES Não corte peças de trabalho de tamanho muito grande. Modelo JR3050T Verifique se tem a folga adequada sob a peça de Comprimento de corte ......... 28 mm trabalho antes de cortar, de modo a que a lâmina Capacidade máx. de corte não bata no chão, bancada, etc.
  • Page 23 Pode ser extremamente ajuste devem ser levadas a cabo pelos centros de assis- perigoso. tência Makita autorizados, utilizando sempre peças de substituição Makita. Se a alavanca estiver posicionada dentro da ferramenta, ligue a ferramenta por um instante para expor a lâmina, como indicado na figura.
  • Page 24 Só para países Europeus Ruído A característica do nível de ruído A determinado de Declaração de conformidade CE acordo com EN60745: Nós, a Makita Corporation, fabricante responsável, Nível de pressão de som (L ): 88 dB (A) declaramos a(s) seguinte(s) ferramenta(s) Nível do som (L...
  • Page 25 Klinge SPECIFIKATIONER Tjek for tilstrækkelig frigang under emnet, så klingen ikke rammer gulv, arbejdsbænk eller lig- Model JR3050T nende. Slaglængde ............28 mm Hold godt fast på maskinen. Maks. skærekapacitet Sørg for at klingen ikke er i kontakt med emnet Rør ..............
  • Page 26 For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDE- Dette kan være ekstremt farligt. LIGHED, må istandsættelse, vedligeholdelse eller juste- ring kun udføres af et autoriseret Makita service center Hvis armen er placeret inden i maskinen, skal der tæn- med anvendelse af Makita reservedele.
  • Page 27 Kun for lande i Europa typiske A-vægtede støjniveau bestemt EU-konformitetserklæring overensstemmelse med EN60745: Vi, Makita Corporation, erklærer, som den ansvarlige Lydtryksniveau (L ): 88 dB (A) fabrikant, at den (de) følgende Makita maskine(r): Lydeffektniveau: (L ): 99 dB (A) Maskinens betegnelse:...
  • Page 28 τρ πο για να ασφαλίσετε και Μοντέλο JR3050T υποστηρίξετε το τεμάχιο εργασίας σε μιά Μήκος διαδρομής ..........28 χιλ σταθερή πλατφ ρμα. Κρατώντας το τεμάχιο Μεγ. Ικαν τητες κοπής εργασίας με το χέρι ή με το σώμα σας το Σωλήνας ............130 χιλ...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Εάν δεν βάλετε την πριονολάμα αρκετά βαθειά ΠΡΟΣΟΧΗ: μπορεί να εκτιναχθεί ξαφνικά κατά την διάρκεια • Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναι της λειτουργίας. Κάτι τέτοιο είναι εξαιρετικά σβηστ και...
  • Page 30 Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σερβις της Μάκιτα, Παλινδρομικ πρι νι πάντοτε με χρήση ανταλλακτικών Μάκιτα. Αρ. μοντέλου/ Τύπος: JR3050T είναι εν σειρά παραγωγή και ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ συμμορφώνονται με τις ακ λουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες: ΠΡΟΣΟΧΗ: 98/37/ΕΚ έως 28 Δεκεμβρίου 2009 και ακολούθως • Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα συνιστώνται...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884568E999...