Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 68

Liens rapides

© 2012 Sony Corporation Printed in Thailand
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d'emploi
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l'uso
Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis/Manual de instruções
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning
NEX-5R
4-437-511-42(1)
GB
FR
DE
ES
IT
PT
NL
PL
SE
FI
NO
DK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Aplha NEX-5R

  • Page 1 Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis/Manual de instruções Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning © 2012 Sony Corporation Printed in Thailand NEX-5R...
  • Page 68: Aide-Mémoire

    Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modèle no NEX-5R No de série _____________________________...
  • Page 69: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    • Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
  • Page 70 La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
  • Page 71 Note : L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
  • Page 72 Note pour les clients européens Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 73: Pour Les Utilisateurs Au Royaume-Uni

    Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable, assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir remplacé le fusible. N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de fusible, veuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.
  • Page 74: Mise En Garde Relative À L'utilisation De L'appareil En Norvège

    Mise en garde relative à l’utilisation de l’appareil en Italie L’utilisation du réseau RLAN est régie : - en ce qui concerne une utilisation privée, par le Décret législatif du 1.8.2003, no. 259 (« Code des communications électroniques »). En particulier, l’Article 104 indique lorsque l’obtention préalable d’une autorisation générale est requise et l’Art.
  • Page 75 Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs. Le nom du modèle varie selon l’objectif fourni. Le modèle disponible varie selon les pays/régions. Nom du modèle Objectif NEX-5R Non fourni NEX-5RL E16 – 50 mm NEX-5RK E18 – 55 mm NEX-5RY E55 –...
  • Page 76: Vérification Des Éléments Fournis

    Préparation de l’appareil Vérification des éléments fournis Commencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil photo (page 9). Les accessoires fournis diffèrent selon le modèle. Le chiffre indiqué entre parenthèses représente le nombre d’éléments fournis. Pour tous les modèles •...
  • Page 77: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Pour des informations détaillées quant au fonctionnement des accessoires, consultez les pages indiquées entre parenthèses. C Bouton Fn (Fonction) D Capteur de la télécommande E Interrupteur ON/OFF (Alimentation) (27) F Illuminateur AF/Témoin de retardateur/Témoin de Détection de Sourire G Connectique pour accessoires 2 H Microphone I Objectif (21)
  • Page 78 • L’écran LCD peut être ajusté pour offrir un angle de vue adapté et vous permettre d’effectuer des prises de vue dans la position qui vous convient. • Inclinez l’écran LCD vers le haut à environ 180 degrés lorsque vous Indicateur de position du photographiez un autoportrait.
  • Page 79 F Douille pour trépied • Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po). L’utilisation de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po) n’assure pas la bonne installation du trépied et risque d’endommager l’appareil. G Haut-parleur Flash HVL-F7S A Couvercle de batterie/carte...
  • Page 80 Objectif E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (fourni avec NEX-5RK) Pour consulter les spécifications des objectifs, référez-vous à la page 69. E PZ 16 – 50 mm F3,5-5,6 OSS (fourni avec les modèles NEX-5RL/NEX- 5RY) A Bague de zoom/mise au point B Levier du zoom C Repère de montage A Repère de pare-soleil...
  • Page 81 E55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (fourni avec NEX-5RY) A Bague de mise au point B Bague de zoom C Échelle de focale D Repère de focale E Contact d’objectif F Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce.
  • Page 82: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FW50 « InfoLITHIUM » (fourni). La batterie « InfoLITHIUM » peut être chargée même lorsqu’elle n’a pas été complètement épuisée. La batterie peut également être utilisée si elle n’est pas complètement chargée.
  • Page 83 Fermez le couvercle. Connectez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du câble micro-USB (fourni). Branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale. Cordon Témoin de charge d’alimentation Allumé : charge Éteint : charge terminée Le témoin de charge s’allume en Clignotant : erreur de charge orange, et la charge commence.
  • Page 84: Temps De Charge

    • Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. • Utilisez exclusivement des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un adaptateur secteur (fourni) de la marque Sony. Temps de charge Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (fourni), le temps de charge est d’environ 280 minutes.
  • Page 85: Charge En Se Raccordant Sur Un Ordinateur

    Charge en se raccordant sur un ordinateur La batterie peut être chargée en raccordant l’appareil photo sur un ordinateur en utilisant le câble micro-USB. Remarques • Notez les points suivants lorsque vous effectuez la charge via un ordinateur : – Si l’appareil photo est raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas branché sur une source d’alimentation, le niveau de la batterie de l’ordinateur portable diminue.
  • Page 86: Vérification Du Niveau De Batterie Restant

    Vérification du niveau de batterie restant Vérifiez le niveau grâce aux indicateurs suivants et au pourcentage qui s’affiche sur l’écran LCD. « Batterie épuisée. » Niveau de la Vous ne pouvez batterie Élevé Faible plus prendre aucune image. Remarques • Dans certains cas, il peut arriver que le niveau de charge restante affiché soit incorrect.
  • Page 87: Fixation/Retrait De L'objectif

    Fixation/retrait de l’objectif Placez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur OFF avant de fixer ou de retirer l’objectif. Si le bouchon ou le couvercle d’emballage est monté, retirez-le de l’appareil ou de l’objectif. • Procédez rapidement au changement d’objectif, à l’abri des endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des débris n’entrent dans l’appareil.
  • Page 88: Retrait De L'objectif

    • Si vous utilisez un objectif équipé d’une douille pour trépied, installez le trépied sur la douille de l’objectif pour une plus grande stabilité. Retrait de l’objectif Enfoncez à fond le bouton de déverrouillage d’objectif et tournez l’objectif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 89: Insertion D'une Carte Mémoire (Vendu Séparément)

    Insertion d’une carte mémoire (vendu séparément) Ouvrez le couvercle. Insérez une carte mémoire. • Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vérifiez la direction du côté biseauté. Fermez le couvercle.
  • Page 90: Cartes Mémoire Que Vous Pouvez Utiliser

    Cartes mémoire que vous pouvez utiliser Vous pouvez utiliser les types de carte mémoire suivants avec cet appareil photo. Le bon fonctionnement ne peut cependant pas être garanti pour tous les types de carte mémoire. Carte mémoire utilisable Image Film Terme utilisé...
  • Page 91: Installation Du Flash

    Installation du flash Installez le flash (fourni) pour pouvoir l’utiliser lors de vos prises de vue. Le flash est activé lorsqu’il est redressé, et désactivé lorsqu’il est rabattu. Avant d’installer le flash ou de le retirer, placez le bouton d’alimentation de l’appareil sur OFF.
  • Page 92 Transport du flash Pour plus de commodité, l’étui du flash peut être fixé à la bandoulière. Pour protéger le flash, rangez-le dans son étui lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Page 93: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’ouvre. Placez l’interrupteur d’alimentation sur ON pour allumer l’appareil. L’écran de réglage de la date et de l’heure s’ouvre.
  • Page 94: Réinitialisation De La Date Et Heure/Vérification Du Réglage Actuel De L'horloge

    Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande pour sélectionner chaque élément, puis sur le haut ou le bas (ou tournez-la) pour régler une valeur numérique. Heure d'été : active ou désactive le réglage Heure d’été. Format Date : sélectionne le format d’affichage de la date.
  • Page 95: Prise D'images Fixes

    Maîtriser les fonctions de base Prise d’images fixes Dans le mode (Auto intelligent), l’appareil photo analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les règlages appropriés. Sélectionnez MENU t [Mode Pr. vue] t (Auto intelligent). Pointez l’appareil vers le Paysage Paysage sujet.
  • Page 96 Réglez le facteur de zoom. Bague de zoom Objectif avec levier de zoom : Faites glisser le levier de zoom. Objectif avec bague de zoom : Faites tourner la bague de zoom. • Le zoom optique n’est pas disponible avec les objectifs à focale fixe.
  • Page 97: Prise De Vue D'images Fixes Via L'écran Tactile (Fonction Déclencheur Tactile)

    Prise de vue d’images fixes via l’écran tactile (fonction Déclencheur tactile) Il vous suffit de toucher le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point à l’écran pour que l’appareil règle automatiquement la mise au point et déclenche l’obturateur. Vous pouvez utiliser la fonction Déclencheur tactile lorsque [Déclencheur tactile] est défini sur [ON] dans MENU.
  • Page 98: Visualisation D'images

    Appuyez une nouvelle fois sur la touche MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Remarques • Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré lors de l’enregistrement d’un film. • Lorsque vous utilisez l’objectif avec un zoom motorisé et que le bruit émis par la bague de zoom lors de l’enregistrement vous dérange, nous vous recommandons d’utiliser le levier de zoom.
  • Page 99: Lecture De Films

    Lecture de films Sélectionnez MENU t [Lecture] t [Sélection photo/ film] t [Vue par dossier (MP4)] ou [Vue AVCHD]. • Pour retourner à la lecture d’images fixes, sélectionnez [Vue par dossier (Image fixe)]. Tournez la molette de commande pour sélectionner le film désiré, puis appuyez sur le centre.
  • Page 100: Suppression D'images

    Suppression d’images Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée. Appuyez sur (Supprimer). Vous pouvez aussi appuyer à l’écran. Appuyez sur le centre de la molette de commande. Vous pouvez aussi appuyer sur OK à l’écran. • Sélectionnez pour annuler l’opération. Supprimer plusieurs images Sélectionnez MENU t [Lecture] t [Supprimer] pour sélectionner et supprimer plusieurs images à...
  • Page 101: Fonctionnement De L'appareil Photo

    Fonctionnement de l’appareil photo La molette de commande, le sélecteur de commande, touches programmables et l’écran tactile vous permettent d’utiliser différentes fonctions de l’appareil. Molette de commande Lors de la prise de vue, les fonctions DISP (Contenus d'affichage), (Correction exposition), (Entraînement) et (ISO) sont affectées à...
  • Page 102: Sélecteur De Commande

    Sélecteur de commande Le sélecteur de commande vous permet de régler l’ouverture, la vitesse d’obturation, etc. La valeur de réglage affectée au sélecteur de commande diffère pour chaque mode de prise de vue. Sélecteur de commande Ouverture, vitesse d’obturation, etc. Touches programmables Les touches programmables ont différents rôles, selon le contexte.
  • Page 103: Écran Tactile

    Écran tactile Pour une utilisation intuitive de l’appareil, touchez l’écran ou faites glisser le doigt sur l’écran. Touchez l’élément affiché à l’écran pour le sélectionner. Faites glisser le doigt sur l’écran pour faire défiler l’écran vers le bas et atteindre les éléments masqués. Touchez un élément pour le sélectionner.
  • Page 104 Opérations Pour sélectionner des éléments et effectuer des réglages, deux méthodes sont possibles : l’une consiste à utiliser la molette de commande, l’autre consiste à toucher l’écran ou faire glisser le doigt sur l’écran (écran tactile). Opération Molette de commande Écran tactile Sélection Faites tourner la molette de...
  • Page 105: Liste Des Menus

    Remarques • La plupart des opérations peuvent être effectuées via la molette de commande, les touches programmables et l’écran tactile. Toutefois, certaines opérations ne peuvent être effectuées qu’avec l’un ou l’autre. • Lorsque vous utilisez l’écran tactile, évitez : – D’utiliser un objet pointu, tel qu’un crayon, un stylo, ou le bout des ongles. –...
  • Page 106: Utilisation De La Fonction De Guide De L'appareil Photo

    Utilisation de la fonction de guide de l’appareil photo L’appareil propose un grand nombre de « Guides d’aide » qui en décrivent les différentes fonctions, ainsi que des « conseils de prise de vue », qui vous proposent des conseils pour des prises de vue optimales. Utilisez ces guides pour parvenir à...
  • Page 107 Photographier avec différents modes de prise de vue Sélectionnez MENU t [Mode Pr. vue]. Tournez la molette de commande pour sélectionner le mode désiré, puis appuyez sur le centre. Vous pouvez aussi faire glisser le doigt de haut en bas ou de bas en haut pour afficher le mode souhaité...
  • Page 108: Installation Du Logiciel

    Importation d’images vers un ordinateur Installation du logiciel Les logiciels suivants sont fournis avec le CD-ROM (fourni) pour vous permettre d’utiliser les images enregistrées avec l’appareil : • « Image Data Converter » Vous pouvez ouvrir des fichiers d’image au format RAW. •...
  • Page 109 * Les éditions 64 bits et le Starter (Edition) ne sont pas pris en charge. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 ou une version plus récente est nécessaire pour utiliser la fonction de création de disques. ** Le Starter (Edition) n’est pas pris en charge. Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 110: Ce Que Vous Pouvez Faire Avec Le Logiciel Fourni

    « Image Data Unité centrale : Processeur Intel, tels que Intel Core Converter Ver.4 » Solo/Core Duo/Core 2 Duo Mémoire : 1 Go ou plus recommandé. Écran : 1024 × 768 points ou plus Allumez votre ordinateur Mac et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 111 PlayMemories Home), ou cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [PlayMemories Home] t [Guide d’assistance de PlayMemories Home]. Page d’aide de « PlayMemories Home » (en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/pmh-se/ Remarques • « PlayMemories Home » n’est pas compatible avec les ordinateurs Mac. Lorsque vous lisez des images sur les ordinateurs Mac, utilisez le logiciel approprié...
  • Page 112: Ajouter De Nouvelles Fonctions À L'appareil

    Accès au service de téléchargement Connectez-vous au site Web destiné au téléchargement d’applications. http://www.sony.net/pmca • Utilisez Internet Explorer 8 ou 9 pour Windows et Safari 5 pour Mac. Suivez les instructions affichées à l’écran et créez un compte pour accéder au service.
  • Page 113: Télécharger Une Application

    Télécharger une application Connectez-vous au site Web destiné au téléchargement d’applications. http://www.sony.net/pmca • Utilisez Internet Explorer 8 ou 9 pour Windows et Safari 5 pour Mac. Sélectionnez l’application de Vers le port USB votre choix et téléchargez-la vers votre appareil en suivant les instructions affichées à...
  • Page 114: Transférer Des Images Vers Un Smartphone

    Connexion de l’appareil au réseau Transférer des images vers un Smartphone Vous pouvez transférer des images fixes vers un Smartphone et les afficher sur ce dernier. Pour ce faire, téléchargez l’application « PlayMemories Mobile » vers votre Smartphone depuis la boutique d’applications. Appuyez sur (Afficher sur smartphone), puis...
  • Page 115: Connexion Au Réseau

    Remarques • Selon le format d’enregistrement utilisé, il est possible que certaines images ne puissent s’afficher sur le Smartphone. • L’appareil partage les informations de connexion de la fonction [Afficher sur smartphone] avec les périphériques autorisés à se connecter. Si vous souhaitez modifier le périphérique autorisé...
  • Page 116: Réglages Point D'accès

    Sur le point d’accès à enregistrer, appuyez sur le bouton WPS. L’appareil communique avec le point d’accès. Réglages point d'accès Sélectionnez MENU t [Réglage] t [Réglages point d'accès]. Sélectionnez le point d’accès à enregistrer. Si le point d’accès souhaité s’affiche à l’écran : Sélectionnez-le.
  • Page 117: Visualisation D'images Sur Un Téléviseur

    Remarques • Selon les paramètres d’application définis sur votre ordinateur, il est possible que l’appareil se mette automatiquement hors tension une fois les images enregistrées. Visualisation d’images sur un téléviseur Vous pouvez transférer les images de l’appareil vers un téléviseur compatible réseau sans recourir à...
  • Page 118: Vérification Du Nombre D'images Enregistrables

    Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images fixes pouvant être enregistrées sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard. Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue.
  • Page 119 Films Le tableau ci-dessous indique les temps d’enregistrement restants approximatifs. Il s’agit des temps totaux pour tous les fichiers de film. (h (heure), m (minute)) Capacité 16Go 32Go 64Go Réglage d'enregistr. 60i 24M(FX) 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 50i 24M(FX) 60i 17M(FH) 10 m...
  • Page 120: Nombre D'images Fixes Pouvant Être Enregistrées Sans Recharger La Batterie

    – En utilisant une batterie chargée pendant une heure après que le témoin de charge se soit éteint. – En utilisant un « Memory Stick PRO Duo » Sony (vendu séparément). • La méthode de mesure est basée sur la norme CIPA.
  • Page 121: Liste Des Icônes Sur L'écran Lcd

    Liste des icônes sur l’écran LCD Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d'affichage) à l’aide de la molette de commande. En attente de prise de vue Affichage Indication Mode Pr.
  • Page 122 Affichage Indication Affichage Indication 16M 14M 8.4M Taille d’image des État des 7.1M 4M 3.4M images fixes fonctionnalités tactiles (Déclencheur tactile/Suivi d'objet/Utilisation RAW RAW+J Qualité d’image tactile désactivée) FINE STD des images fixes Sélecteur de Mode 60i/50i commande d’enregistrement 60i/50i de films 60p/50p Erreur de...
  • Page 123 Affichage Indication Affichage Indication Mode Mode de mise au Visualisation point 101-0012 Dossier de lecture Mode de zone de – Numéro de mise au point fichier Détection de Protéger visage Bal. des blancs Ordre d’impression Onde Wi-Fi émise 7500K A7 G7 Affichage Indication Effet peau douce...
  • Page 124 Affichage Indication Affichage Indication 2012-1-1 Témoin de Date/Heure 9:30AM sensibilité de la d’enregistrement de détection de l’image sourire 12/12 Numéro de l’image/ Nombre d’images dans le mode d’affichage S’affiche lorsque le HDR n’a pas Affichage Indication fonctionné sur l’image. Niveau Ces icônes s’affichent lorsque Points de contrôle de...
  • Page 125: En Savoir Plus Sur L'appareil Photo (Guide Pratique De Α)

    En savoir plus sur l’appareil photo (Guide pratique de α) « Guide pratique de α », qui explique en détails comment utiliser l’appareil photo, est inclus sur le CD-ROM (fourni). Pour obtenir des instructions détaillées au sujet des nombreuses fonctions de l’appareil, consultez le «...
  • Page 126: Précautions

    Précautions À propos des fonctions disponibles sur l’appareil Points noirs, photo blancs, • Votre appareil photo est rouges, bleus compatible 1080 60i ou 1080 50i. et verts Pour savoir si votre appareil est compatible 1080 60i ou 1080 50i, • Ne saisissez pas l’appareil par recherchez les marques suivantes l’écran LCD.
  • Page 127 Le boîtier de l’appareil risquerait accessoires de se décolorer ou se déformer et Nous vous recommandons d’utiliser ceci pourrait provoquer un des objectifs/accessoires Sony dysfonctionnement. conçus pour répondre aux • Endroits soumis à des vibrations caractéristiques de cet appareil oscillantes photo.
  • Page 128: À Propos Des Températures De Fonctionnement

    Consultez votre revendeur Sony ou un centre de En cas de condensation d’humidité service après-vente Sony agréé. Mettez l’appareil hors tension et Méthode de charge de la batterie...
  • Page 129: À Propos Des Cartes Mémoire

    À propos des cartes • Pour éviter toute perte de données potentielle, pensez toujours à mémoire copier (sauvegarder) vos données Ne collez pas d’étiquette, etc. sur la sur un autre support. carte mémoire, ni sur un adaptateur • Avant d’enregistrer des de carte mémoire.
  • Page 130: Importer Des Films Avchd Vers Un Ordinateur

    • Ne secouez pas et ne heurtez pas À propos de la lecture de l’appareil. Ceci pourrait non films sur d’autres seulement provoquer des périphériques dysfonctionnements et empêcher • Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/ l’enregistrement des images, mais H.264 High Profile pour aussi rendre la carte mémoire l’enregistrement au format inutilisable ou provoquer une...
  • Page 131: Précautions À Prendre À Bord D'un Avion

    • Les films enregistrés au format À propos des 1080 60p/1080 50p peuvent spécifications techniques uniquement être lus sur des décrites dans ce manuel périphériques compatibles 1080 À l’exception des descriptions 60p/1080 50p. fournies dans le présent manuel, les données relatives aux performances Précautions à...
  • Page 132: Appareil Photo

    Spécifications Appareil photo Sensibilité ISO (indice de lumination recommandé) : [Système] Images fixes : AUTO, ISO 100 – Type d’appareil : Appareil photo à 25 600 objectif interchangeable Films : AUTO, équivalent ISO 100 Objectif : Objectif Monture E – 6 400 Correction d’exposition : ±3,0 EV [Capteur d’image] (par incréments de 1/3 EV)
  • Page 133 Image fixe : Compatible JPEG USB : Micro USB de type B (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF HDMI : mini-prise HDMI de type C Baseline), RAW (Format Sony [Alimentation] ARW 2.3) Batterie utilisée : Batterie rechargeable Film (Format AVCHD) :...
  • Page 134: Adaptateur Secteur

    Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/ UB10D Caractéristiques d’alimentation : 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Tension de sortie : 5 V CC, 0,5 A Plage de températures de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Température de stockage : –20 °C à...
  • Page 135 Objectif Objectif zoom Objectif zoom Objectif zoom Objectif E16 – 50 mm E18 – 55 mm E55 – 210 mm Appareil photo NEX-5RL/5RY NEX-5RK NEX-5RY Équivalent 35 mm 24 – 75 27 – 82,5 82,5 – 315 de longueur focale (en mm) Éléments des 8 –...
  • Page 136: À Propos De La Longueur Focale

    Sony Corporation. compatibilité des données • « PlayMemories Camera Apps » est d’image une marque commerciale de Sony • Cet appareil photo se conforme à la Corporation. norme universelle DCF (Design rule • « PhotoTV HD » est une marque for Camera File system) établie par...
  • Page 137 Association. questions fréquemment posées sont • « » et « PlayStation » sont des disponibles sur notre site Web marques déposées de Sony Computer d’assistance client. Entertainment Inc. • Adobe est une marque déposée ou une marque d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

Alpha nex-6

Table des Matières