Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Koelkast – Refrigerator
Kühlschrank – Refrigerateur
Gebruiksaanwijzing
User Manual
EVUD425
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Everglades EVUD425

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com EVUD425 Koelkast – Refrigerator Kühlschrank – Refrigerateur Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dé Emploi User Manual...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAVE Belangrijke veiligheidsinstructies - 1 - - 4 - Structuur illustratie Vervoer en gebruik - 4 - - 4 - Installatie Test - 5 - Temperatuurregelaar - 5 - Voedsel - 6 - - 6 - bewaren - 7 -...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Dit product is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik! Lees de instructies zorgvuldig voor u het product in gebruik neemt en bewaar de handleiding voor een eventuele raadpleging in de toekomst. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderde fysiek, gevoelsmatig en mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis als...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Waarschuwing: Probeer dit apparaat nooit op een manier voor toepassingen te gebruiken die niet in de instructie wordt beschreven, anders kunnen er ernstige gevaren optreden. 6. Waarschuwing: Als de kabel is beschadigd of als het apparaat defect of beschadigd is, retourneert u het apparaat naar de fabrikant, de geautoriseerde onderhoudsmonteur of soortgelijke gekwalificeerde...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Om eventuele schade te voorkomen aan het milieu of de gezondheid omwille van ongecontroleerde afvalverwijdering moet u het op verantwoordelijke wijze recycleren om een duurzaam hergebruik van grondstoffen te stimuleren. U dient dit alleen te doen via openbare verzamelpunten.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com STRUCTUUR ILLUSTRATIE 1.Temperatuurregelaar 6.Onderste lade 2.Koelkast plank 7.Stelvoet 3.Deksel groentelade 8.Flessenrek 4.Fruit- en groentevak 9.Zuivelrek 5.Bovenste lade 10.Eierhouder VERVOER EN GEBRUIK Houd tijdens het vervoer de basis vast en til de koelkast voorzichtig op, met een hoek van 45 graden.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Kies een locatie zonder warmtebronnen. Houd de koelkast uit de buurt van direct zonlicht of andere apparatuur die warmte produceert. Kies een droge, goed geventileerde plaats zonder corrosieve lucht. TEST Maak de onderdelen van de koelkast schoon met lauwwarm water en een schone doek, of neutraal schoonmaakmiddel met schoon water, en veeg alles goed droog.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com De interne temperaturen worden beïnvloed door de volgende factoren: Omgevingstemperatuur  Regelmaat van het openen van de deur  Hoeveelheid opgeborgen etenswaren  VOEDSEL BEWAREN Hoe gebruik ik het vriesvak? Plaats vers voedsel, zoals vis of vlees, in de vriezer om de smaak en ...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Als u uw vriezer ontdooit, trekt u de stekker uit het stopcontact, opent u de deur en verplaatst u bevroren voedsel naar een koele plaats. Gebruik een plastic spatel om de vriesbrand te verwijderen. Verwijder vervolgens de vriesbrand zodat deze niet meer plakt en veeg de binnenkant van de vrieszer schoon met een zachte, droge doek.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DE DEUR OMKEREN De kant waar vandaan de deur wordt geopend kan naar wens worden veranderd. De juiste volgorde daarvoor is als volgt : 1. De kant waar vandaan de deur wordt geopend kan naar wens worden veranderd. De juiste volgorde daarvoor is als volgt.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Verwijder de pin uit het scharnier aan de onderkant van de koelkast en de deur van de diepvriezer. Plaats de pin die met het apparaat is geleverd in de andere kant van de diepvriezer en de 6.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING If your device shows the other symptoms that those described above, please call the service after sale of the shop a retailer. Probleem Oorzaak Oplossing Controleer de stekker en sluit deze op een ander stopcontact aan om te controleren of het stopcontact wel Er is geen stroom...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com    het koelvak.   TECHNISCHE SPECIFICATIES EVUD425 220-240V~ 50Hz 0.63A R600a(53g) Total net volume 251L 177L 4.5kg/24h 245kWh/ -11-...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com We wijzen elke aansprakelijkheid af voor schade of ongevallen die het resultaat zijn van een gebruik van dit product die niet conform zijn met de instructies vermeld in VERWIJDERING Help het milieu en de gezondheid te beschermen. Plaats de verpakking in de geschikte containers om het te recyclen.
  • Page 15 Garantie rechten op het apparaat zijn niet overdraagbaar. Indien apparaten ter reparatie worden aangeboden dienen deze schoon te zijn, anders kan behandeling voor reparatie worden geweigerd. Servicenummer voor Nederland: 0900-0404040 www.everglades.nl Servicenummer voor België: 0032-(0)38080919...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise Schematische Darstellung Transport und Handhabung Aufstellung Test Temperaturkontrolle Lagerung von Lebensmitteln Abtauen Türöffnungsrichtung ändern Problembehandlung -11- Technische Daten -12-...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Bitte lesen Sie sich diese Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Unterlagen für späteres Nachschlagen auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com empfohlenen Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. 4. Warnung: Mit der Ausnahme der durch den Hersteller empfohlenen Komponenten DÜRFEN KEINERLEI Elektrogeräte in diesem Kühlschrank zum Einsatz kommen. 5. 5. Warnung: Versuchen Sie niemals dieses Gerät in anderer Form bzw.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ausdrücklich durch den Hersteller empfohlen wird. 10. Das Gerät darf nicht in einer staubigen Umgebung bzw. in einer zündfähigen Atmosphäre (brennbare Gasen, Ausdünstungen, Dämpfe organischer Lösungsmittel usw.) betrieben werden. 11. Lagern Sie keine explosiven Substanzen, wie zum Beispiel Spraydosen mit einem 12.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Versuchen Sie nicht einzelne Komponenten eigenmächtig auszutauschen oder zu reparieren, sondern wenden Sie sich in solchen Fällen an den Kundendienst. 16. Handhaben Sie das Gerät stets mit Vorsicht, um mögliche Schäden zu vermeiden. 17.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMATISCHE DARSTELLUNG 1.Kühlschrank temperaturregler 6.Untere schublade 2.Kühlregal 7.Die regulierung Fuß 3.Crisper abdeckung 8.Flaschengestell 4.Obst und gemüse fall 9.Dairy rack 5.Obere schublade 10.Eierschale TRANSPORT UND HANDHABUNG Fassen Sie den Kühlschrank für den Transport am Boden und heben Sie ihn vorsichtig in einem Winkel von 45 Grad an.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie Standort, der sich nicht in der Nähe einer Hitzequelle bestellt. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und halten Sie das Gerät von hitzeerzeugenden Geräten fern. Wählen Sie einen trockenen und gut belüfteten Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit aus. TEST Reinigen Sie den Kühlschrank und dessen Teile mit einem in lauwarmem Wasser angefeuchteten Tuch bzw.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Umgebungstemperatur • • Menge der gelagerten Lebensmittel • Aufstellungsort des Kühlschranks LAGERUNG VON LEBENSMITTELN Verwendung des Gefrierfachs • Lagern Sie frische Lebensmittel wie Fisch oder Fleisch im Gefrierfacht, um deren Geschmack und Nährstoffe zu konservieren. •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Ziehen Sie zum Abtauen das Netzkabel, öffnen Sie die Tür und lagern Sie das Gefriergut vorübergebend an einem kühlen Platz. Entfernen Sie die Vereisungen mit Hilfe eines Kunststoffsschabers. Nehmen Sie die so abgelösten Eisstücke heraus und wischen den Innenraum des Gefrierfachs mit einem sauberen Tuch trocken.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRÖFFNUNGSRICHTUNG ÄNDERN Als Nutzer können Sie die Türöffnungsrichtung nach Bedarf entsprechend ändern. Verfahren Sie dazu folgendermaßen: Lösen einem Kreuzschlitzschraubenzieher beiden Schrauben an der Rückseite der oberen Abdeckung, nehmen Sie obere Abdeckung ab, lösen Sie sechs Vierkantmuttern der Türhalterung auf der rechten Seite.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Entfernen Sie den Scharnierstift zwischen Kühlschrankboden und der Gefrierfachtür. Befestigen Lieferumfang enthaltenen Ersatz-Scharnierstift auf der anderen Seite zwischen Kühlschrankboden und der Gefrierfachtür. 6. Stecken Sie die Kühlschranktür auf das untere Scharnier. Achten Sie dabei darauf, dass der Scharnierstift fest in der Öffnung am Boden der Kühlschranktür sitzt.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMBEHANDLUNG Sollten an Ihrem Gerät andere als die hier beschriebenen Störungen auftreten, kontaktieren Sie bitte entweder den Kundendienst oder aber den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Symptom Ursache Lösung Überprüfen Sie die Steckdose, indem Sie andere Geräte anschließen.
  • Page 28 Störung können die Lagerdauer und die Qualität einzelner Lebensmittel beeinträchtigen. Um gesundheitliche Schäden zu vermeiden, sind sämtliche aufgetauten Lebensmittel entweder sofort zu verbrauchen oder müssen einmal erhitzt (sofern zulässig) werden, bevor diese wieder eingefroren werden können. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Referenz EVUD425 Spannung 220-240V~ Leistung Frequenz 50Hz Stromstärke...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Wir weisen jegliche Haftung für Schäden und Unfälle zurück, die aus der nicht zweckgemäßen Verwendung des Produkts gemäß den Vorgaben dieser Bedienungsanleitung herrühren. ENTSORGUNG Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei.
  • Page 30 Anspruch genommen werden, wenn eine gültige Kaufquittung vorgelegt wird. Garantierechte an dem Gerät sind nicht übertragbar. Wenn Geräte zur Reparatur angeliefert werden, müssen sie sauber sein, da sonst die Reparatur verweigert werden kann. Servicenummer für die Niederlande: 0900-0404040 www.everglades.nl Servicenummer für die Belgien: 0032-(0)38080919...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Important safety instruction - 1 - - 4 - Structure illustration Transport and handling - 4 - - 4 - Installation Test - 5 - Temperature control - 5 - Storage of food - 6 - - 6 -...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Warning: Never try to use this appliance for applications or in a way which is not described in the instruction, otherwise severe hazards may occur. 6. Warning: If the supply cord is damaged, or if the appliance has malfunctions or it has been damaged in any manner, please return the appliance to the manufacturer, its authorized service agent or...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 14. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. And the disposal should only be done through public collection points. 15.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com STRUCTURE ILLUSTRATION Refrigerator temperature control knob 6. Lower drawer Refrigerator shelf Regulating foot Crisper cover 8. Bottle rack Fruit and vegetable case 9. Dairy rack 5. Upper drawer 10. Egg tray TRANSPORT AND HANDLING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Choose a location where there is no heat source. Keep the refrigerator away from direct sunlight or other appliance producing heat. Choose a dry and well-ventilated place where there is no corrosive air. TEST Clean the parts of the refrigerator with lukewarm water on a soft cloth or with a neutral detergent and with clear water, then wipe them dry.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com The indoor temperatures are influenced by the following factors: Ambient temperature  Frequency of door opening  Amount of stored foods  Installation of the appliance  STORAGE OF FOOD How to Use the Freezer Compartment? Put fresh food, such like fish or meat, into the freezer to save their taste and ...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com When defrosting, cut off the power, open the door and move frozen foods to a cool place. Use a plastic spatula to remove the hoarfrost. Then remove the hoarfrost so unstuck and wipe the inside of your freezer with a sweet and dry cloth. Notes: Never use metal tools to defrost your freezer because it could damage it.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com DOOR REVERSE Users can change the direction of opening according to one's own needs. The concrete operating sequence is as follows: 1. Screw off the two bolts which in the back of the top cover with cross opener, take off the top cover, screw off the six square nut of the doorpost of the right side.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Remove the hinge pin that is in the bottom of the fridge and freezer door. At the other side of the fridge and freezer door, insert the replacement hinge pin that is supplied with the appliance. 6.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING If your device shows the other symptoms that those described above, please call the service after sale of the shop a retailer. Symptom Cause Solution Check the plug connecting it others There is no power supply appliance, or verify that the The appliance appliance is connected to the plug...
  • Page 42 Any food that defrosts should be either consumed, or cooked and refrozen (where suitable) soon afterwards in order to prevent health risks. TECHNICAL SPECIFICATIONS Reference EVUD425 Rated voltage 220-240V~ Rated power Rated frequency...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet. DISPOSAL Help protect the environment and human health. Put the packaging in applicable containers to recycle it.
  • Page 44 Warranty rights are not transferable. If appliance is offered for servicing it needs to be clean, otherwise service can be refused. Servicenumber for the Netherlands: 0900-0404040 www.everglades.nl Servicenumber for Belgium: 0032-(0)38080919...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ PRÉSENTATION DE L’APPAREIL TRANSPORT ET MANIPULATION INSTALLATION TEST CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE CONSERVATION DES ALIMENTS DÉGIVRAGE CONSIGNES GÉNÉRALES D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE INVERSION DE LA POSITION DE LA PORTE DÉPANNAGE -11- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ! Avant la première utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez le manuel pour une utilisation future. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Avertissement : N’UTILISEZ aucun appareil électrique dans les unités, excepté ceux recommandés par le fabricant. 5. Avertissement : N’essayez jamais d’utiliser cet appareil pour des applications ou d’une façon qui n’est pas décrite dans les présentes consignes ; cela pourrait entraîner des risques graves.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com organiques, etc.) 11. Ne stockez pas dans l’appareil des substances explosives comme des aérosols contenant un 12. Ne versez pas directement de l’eau sur le congélateur ; cela pourrait détériorer l’isolation et entraîner la corrosion. unique.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com des éléments à forte basicité, à forte acidité, des solvants organiques et des matériaux corrosifs avec les aliments. 19. Veuillez-vous référer à section « Dépannage » lorsque l’appareil présente des dysfonctionnements. N’essayez pas de résoudre le problème vous-même ;...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION DE L’APPAREIL Bouton de commande de Bouton de commande de Tiroir inférieur température du réfrigérateur Pieds de stabilisation (2 achats) Étagère du réfrigérateur Porte-bouteilles pour grandes Couvercle du bac à légumes bouteilles Bac à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Choisissez un emplacement exempt de source de chaleur. Tenez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil et éloigné des appareils produisant de la chaleur. Choisissez un emplacement sec et bien aéré, dépourvu d’air corrosif. TEST Nettoyez les pièces du réfrigérateur à...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com • la température ambiante ; • la fréquence d’ouverture de la porte ; • la quantité d’aliments conservés ; • l’installation de l’appareil. CONSERVATION DES ALIMENTS Comment utiliser le compartiment congélateur ? • Placez les aliments frais, tels que le poisson ou la viande dans le congélateur pour conserver leur saveur et leurs nutriments.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Lors du dégivrage, coupez l’alimentation, ouvrez la porte et déplacez les aliments congelés vers un endroit frais. Retirez le givre à l’aide d’une spatule en plastique. Retirez ensuite le givre décollé, puis essuyez l’intérieur de votre congélateur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Remarques : Évitez d’utiliser des outils métalliques pour dégivrer votre congélateur, car ils pourraient l’endommager.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com INVERSION DE LA POSITION DE LA Les utilisateurs peuvent changer le sens d’ouverture de la porte à leur convenance. Cette opération s’effectue concrètement de la manière suivante : Retirer 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, dévissez les deux boulons à...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Porte du réfrigérateur 5. Retirez la goupille de la charnière au bas Porte du congélateur de la porte du réfrigérateur et du congélateur De l’autre côté de la porte du réfrigérateur et du congélateur, insérez la goupille de rechange de la charnière fournie avec l’appareil.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Si votre appareil présente des problèmes autres que ceux décrits ci-dessous , veuillez contacter le service après-vente ou le magasin de vente au détail. Problème Cause Solution Il n’y a pas d’alimentation branchée à...
  • Page 57 Tout aliment décongelé doit être consommé, cuisiné ou recongelé (si possible), immédiatement après, pour éviter tout risque sur la santé. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence EVUD425 Tension nominale 220 - 240 V~ Puissance nominale 79 W Fréquence nominale...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident dû à une utilisation de ce produit qui ne soit pas en conformité avec les instructions contenues dans ce manuel. MISE AU REBUT à e ’...
  • Page 59 Les garanties sont strictement personnelles. Si un appareil est offert pour entretien, cela demande à être clair, autrement le service peut être refusé. Numéro de service après-vente pour la Belgique: 0032-(0)38080919 Numéro de service après-vente pour Pays Bas: 0900-0404040 www.everglades.nl...