Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Installation
Redundancy Switch
RED25
Installation RED25
Support technique
Release 01 02/2015
https://hirschmann-support.belden.eu.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Belden Hirschmann RED25

  • Page 1 Manuel d'utilisation Installation Redundancy Switch RED25 Installation RED25 Support technique Release 01 02/2015 https://hirschmann-support.belden.eu.com...
  • Page 2 Même s'il n'en est pas fait explicitement mention, les noms de marques déposées utilisés dans le présent manuel restent la propriété de leurs détenteurs respectifs et sont protégés par les lois sur le copyright. © 2015 Hirschmann Automation and Control GmbH Les manuels et les logiciels sont protégés par copyright.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité A propos de ce manuel Légende Description Description générale Nom de l'équipement et code produit Vues des équipements Alimentation en tension Ports Ethernet 1.5.1 Port 10/100 Mbit/s pour paire torsadée 1.5.2 Port pour câble à fibres optiques 100 Mbit/s (en option) LED d'affichage 1.6.1 État de l'équipement...
  • Page 4 Surveillance de la température de l'air ambiant Entretien, maintenance Démontage Démonter l'équipement Démonter le transceiver SFP (en option) Spécifications techniques Assistance Installation RED25 Release 01 02/2015...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT MOUVEMENTS DE MACHINE INCONTRÔLÉS Afin d'éviter des mouvements de machine incontrôlés du fait de pertes de données, configurez chaque équipement individuellement pour la transmis- sion de données. Ne procédez à la mise en service d'une machine commandée par transmis- sion de données que lorsque vous avez configuré...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme   Utilisez l'équipement exclusivement pour les cas d'application décrits dans l'information produit Hirschmann, y compris le présent manuel.  Exploitez l'équipement exclusivement dans le cadre des spécifications techniques. Voir «Spécifications techniques» à la page 32.  Raccordez exclusivement à l'équipement des composants qui satis- font aux exigences du cas d'application concerné.
  • Page 7 Pertinence Conditions requises applicable sans restric- Toutes les conditions suivantes sont remplies : tion  La tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'équipement.  L'alimentation en tension correspond à la catégorie de surtension I ou II. ...
  • Page 8: Tension D'alimentation

    Pertinence Conditions requises Applicable en cas Les conditions alternatives suivantes sont remplies : d'alimentation de Alternative 1 L'alimentation en tension répond dans la l'appareil via 2 entrées somme aux exigences relatives à une source de de tension courant à consommation limitée (Limited Power Source, LPS) selon EN 60950-1.
  • Page 9 Boîtier  Seuls des techniciens agréés du constructeur sont autorisés à ouvrir le boîtier.  N'enfoncez jamais d'objets pointus (tournevis fins, fils ou autres) à l'intérieur de l'équipement ou dans les bornes de raccordement pour les cordons d'alimentation. Ne touchez pas aux bornes de raccorde- ment.
  • Page 10: Remarque Concernant Les Règles De La Fcc

    Commentaire : Respectez scrupuleusement les consignes de montage telles qu’elles sont décrites dans les instructions d’utilisation pour respecter strictement les valeurs limites de compatibilité électromagné- tique (CEM). Composants LED ou laser  Composants LED ou LASER conformes à CEI 60825-1 (2007) : LASER CLASSE 1 - PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
  • Page 11: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel Le manuel d'utilisation « Installation » contient une description de l'équipe- ment, des consignes de sécurité, une description de l'affichage et toutes les informations dont vous avez besoin pour installer l'équipement avant de le configurer. Les manuels suivants sont disponibles sous forme de fichiers PDF sur le CD/DVD fourni : ...
  • Page 12: Description

    Description Description générale Un grand nombre de variante vous est proposé. Vous avez la possibilité de composer votre propre équipement selon différents critères :  Type de connecteurs  Plage de température  Certifications  Fonctions de redondance Les équipements RED25 sont spécialement conçus pour les applications d'automatisme industriel.
  • Page 13: Nom De L'équipement Et Code Produit

    Nom de l'équipement et code produit Le nom de l'équipement correspond au code produit. Le code produit se compose de caractéristiques à positions définies. Les valeurs des caracté- ristiques représentent des propriétés de produit définies. Élément Caractéristique Valeur Description caracté- ristique 1 ...
  • Page 14 Élément Caractéristique Valeur Description caracté- ristique Configuration logi- Entry [entrée] (sans configuration) cielle 25 ... 26 Niveau logiciel HiOS Layer 2 Standard 27 ... 31 Version logicielle 04.1. Software-Version 04.1 XX.X. Version logicielle actuelle 32 ... 33 Bugfix Version Bugfix 00 Version Bugfix actuelle Tableau 4 : Nom de l'équipement et code produit Cas d'application...
  • Page 15 Élément Caractéristique Description 1 ... 3 Produit débit de données Commutateur Fast Ethernet Type de matériel « Extended Redundancy » 7 ... 8 Nombre 4 × Ports Fast Ethernet Ports Fast Ethernet 9 ... 10 Nombre 0 × Ports Gigabit Ethernet Ports Gigabit Ethernet 11 ...
  • Page 16: Vues Des Équipements

    Vues des équipements Bornier à vis 6 pôles pour alimentation de tension redondante et contact sec. Raccordement du bornier Sur la face supérieure de l'équipement : Bouton Reset (sans fonctions sur les modèles suivants) Éléments d'affichage LED pour statut de l'équipement Interface USB Interface V.24 Autres ports...
  • Page 17: Alimentation En Tension

    Verrou pour le démontage de l'appareil Adresse MAC de l'équipement (autocollant) Champ d'adresse IP de l'équipement Tableau 7 : Vue de devant : gauche : variantes d'équipement RED25-04002T1TT-.DD..E2S..droite : variantes d'équipement RED25-04002Z6TT-.DD..E2S..Alimentation en tension Un bornier à vis 6 pôles est disponible pour assurer l'alimentation redon- dante de l'équipement.
  • Page 18: Port Pour Câble À Fibres Optiques 100 Mbit/S (En Option)

    Broche Fonction Chemin de réception RD− Chemin de réception Chemin d'émission TD− Chemin d'émission 4,5,7,8 — Tableau 8 : Affectation des broches au niveau du port à paire torsadée10/100 Mbit/s, prise RJ45, mode MDI-X 1.5.2 Port pour câble à fibres optiques 100 Mbit/s (en option) Ce port se présente sous la forme d'un compartiment SFP.
  • Page 19: État Des Ports

    Affichage Coule Activité Signification Power Tension d'alimenta- — éteinte La tension d'alimentation est trop faible tion jaune allumée Modèles d'équipement avec alimentation en tension redondante : La tension d'alimentation 1 ou 2 est active clignote 4 fois La mise à jour du logiciel est en cours. par phase Maintenez l'alimentation en tension.
  • Page 20: Interfaces De Gestion

    Affichage Couleur Activité Signification État du lien — éteinte L'équipement reconnaît une liaison non valide ou erronée verte allumée L'équipement reconnaît une liaison valide clignote 1 fois par phase basculement du port en mode Stand-by clignote 3 fois par phase port désactivé jaune allumée L'équipement reconnaît un transceiver SFP...
  • Page 21: Interface Usb

    Commentaire : Vous trouverez le numéro de commande pour le câble de terminal disponible en accessoire sous «Accessoire» à la page 1.7.2 Interface USB Cette interface offre la possibilité de raccorder le support de stockage Auto- Configuration Adapter ACA21-USB/ACA22-USB. Le support de stockage permet de sauvegarder/charger les données de configuration et les fonctions de diagnostic ainsi que de charger les logiciels.
  • Page 22: Installation

    Installation Les équipements sont conçus pour une utilisation dans les conditions diffi- ciles des environnements industriels. L’équipement est livré prêt à l’emploi. Effectuez les opérations suivantes pour installer et configurer l'équipement :  Vérifier le contenu du colis  Monter l'équipement et mettre l'équipement à la terre ...
  • Page 23: Monter Sur Le Rail Profilé

    2.2.1 Monter sur le rail profilé Veillez à respecter lé dégagement minimal autour de l'équipement pour remplir les conditions climatiques en fonctionnement :  Assurez un dégagement d'au moins 10 cm au-dessus et en dessous de l'équipement.  Assurez un dégagement d'au moins 2 cm à droite et à gauche de l'équi- pement.
  • Page 24: Câbler L'alimentation En Tension Et Les Câbles De Signalisation

    Procédez de la façon suivante :  Retirez le capuchon de protection du transceiver SFP.  Insérez le transceiver SFP avec verrouillage fermé dans le socle jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Câbler l'alimentation en tension et les câbles de signalisation. AVERTISSEMENT DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N'enfoncez jamais d'objets pointus (tournevis fins, fils ou autres) à...
  • Page 25 Tension d'alimentation  La tension d'alimentation n'est raccordée au boîtier que par des éléments de protection. Vous pouvez fournir la tension d'alimentation en mode redondant ; dans ce cas, la charge ne sera pas répartie. Les deux entrées sont couplées aux raccords d'alimentation via le redres- seur en pont.
  • Page 26: Mettre L'équipement En Service

    Mettre l'équipement en service AVERTISSEMENT DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Raccordez uniquement une tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de votre équipement. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels. Commentaire : Le couple de serrage pour la fixation du bornier de tension d'alimentation sur l'équipement est de 0,51 Nm (4,5 lb in).
  • Page 27: Réaliser Les Réglages De Base

    Réaliser les réglages de base Commentaire : La présence de deux ou plusieurs équipements dotés de la même adresse IP peut entraîner un comportement imprévisible de votre réseau. Installez un processus qui attribue une adresse IP unique à chaque appareil du réseau.
  • Page 28: Surveillance De La Température De L'air Ambiant

    Surveillance de la température de l'air ambiant Exploitez l'équipement exclusivement jusqu'à la température de l'air ambiant maximale indiquée. Voir «Spécifications techniques générales» à la page 32. La température de l'air ambiant est la température de l'air à 5 cm de l'équi- pement.
  • Page 29: Entretien, Maintenance

    Entretien, maintenance  Lors de la conception de cet équipement, Hirschmann a pu éviter en grande partie l'utilisation de pièces d'usure. Les pièces soumises à l'usure sont dimensionnées de sorte qu'à usage normal leur durée de vie dépasse celle du produit. Exploitez cet équipement conformément aux spécifications.
  • Page 30: Démontage

    Démontage Démonter l'équipement  Retirez le câble de données.  Désactivez la tension d'alimentation.  Retirez les borniers.  Retirez la terre. Pour démonter l'équipement du rail profilé, procédez comme suit :  Passez un tournevis l'horizontale sous le boîtier dans le curseur d'enclen- chement.
  • Page 31: Démonter Le Transceiver Sfp (En Option)

    Démonter le transceiver SFP (en option) Procédez de la façon suivante :  Retirez le transceiver SFP du socle au niveau du verrouillage ouvert.  Refermez le transceiver SFP avec le cache de protection. Installation RED25 Release 01 02/2015...
  • Page 32: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques générales  Dimensions Voir «Croquis cotés» à la page 35. L × H × P Masse RED25-04002T1TT... 300 g RED25-04002Z6TT... 320 g Alimentation en Voir «Conditions requises pour le raccordement des conducteurs tension électriques» à la page 6. 2 entrées de tension pour l'alimentation en tension redondante Tension nominale CA 24 V...
  • Page 33 Conditions Dégagement minimal autour de En haut et en bas de l'équipement : 10 cm climatiques en l'équipement À droite et à gauche de l'équipement : 2 cm fonctionnement Derating siehe Hirschmann-Produkt-Webseite unter http://www.hirschmann.com Température ambiante Équipements avec valeur de la caractéris- tique «...
  • Page 34 Conditions Température ambiante −40 ºC ... +85 ºC climatiques pour Humidité de l'air 10 % ... 95 % le stockage (sans condensation) Pression atmosphérique au minimum 700 hPa (+3000 m) maximum de 1 060 hPa (-400 m) Contact sec Voir «Conditions requises pour le raccordement des conducteurs FAULT électriques»...
  • Page 35: Croquis Cotés

    Croquis cotés  105,3 inch 4.15 1.81 0.37 Figure 2 : Dimensions Installation RED25 Release 01 02/2015...
  • Page 36: Compatibilité Et Immunité Électromagnétiques

    Compatibilité et immunité électromagnétiques  Rigidité CEI 60068-2-6, test Fc Vibrations 5 Hz ... 8,4 Hz avec 3,5 mm d'amplitude 8,4 Hz ... 150 Hz avec 1 g CEI 60068-2-27, test Ea Choc 15 g à 11 ms Émission d'interférence Émission rayonnée EN 55022 Classe A...
  • Page 37: Portée Du Réseau

    Portée du réseau  Commentaire : Les longueurs de câbles spécifiées pour les transceivers sont valables pour les caractéristiques fibre correspondantes (amortisse- ment fibre et PLB/Atténuation). Code Longue Fibre Atténua- Exemple Amortisse- PLB/ produit tion du ment fibre Atténuation M-FAST- d'onde système longueur...
  • Page 38: Consommation Électrique/Dissipation Thermique, Numéros De Commande

    Consommation électrique/Dissipation thermique, numéros  de commande Les numéros de commande correspondent au code produit de l'équipe- ment. Voir «Nom de l'équipement et code produit» à la page 13. Nom de l'équipement Consomma- Dissipation tion électrique thermique maximale RED25-04002T1TT... 24 BTU (IT)/h RED25-04002Z6TT...
  • Page 39: Normes Techniques Sous-Jacentes

    Transceiver SFP Fast Ethernet Numéro de commande M-FAST SFP-TX/RJ45 942 098-001 M-FAST SFP-TX/RJ45 EEC 942 098-002 À prendre en compte pour les transceivers M-FAST SFP-TX... :  Utilisable avec : - HiOS à partir de la version logiciel 03.0.00 - Pour les ports PRP des équipements RSP à partir de la version logiciel 02.0.01 - Pour les ports PRP des équipements EES à...
  • Page 40: Assistance

    Vous pouvez nous joindre dans la zone EMEA aux coordonnées suivantes  Tél. : +49 (0)1805 14-1538  Email : hac.support@belden.com dans la zone Amérique  Tél. : +1 (717) 217-2270  Email : inet-support.us@belden.com dans la zone Asie-Pacifique ...
  • Page 41 Installation RED25 Release 01 02/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

Hirschmann red25

Table des Matières