DeWalt DW723 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DW723:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW723
Miter Saw Stand
Support de scie à onglets
Base para ingleteadora
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW723

  • Page 1 If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES GUIDE D'UTILISATION DE USAR EL PRODUCTO.
  • Page 2 BEAM SAW MOUNTING BRACKETS EXTENSION ARM DW723 Miter Saw Stand LENGTH STOP RELEASE BUTTON LOCKING LOCATOR WORKPIECE CLIP SUPPORT RELEASE LEVERS CARRY HANDLE EXTENSION ARM END CAP EXTENSION ARM LOCK KNOB...
  • Page 3 Miter Saw Stand with Folding Legs DW723 ASSEMBLY This stand is designed for use with most miter saws. If you have any Work Stop/Support problem with alignment or mounting, call 1-800-4-D WALT. a. The work stop/support has a clamp (B) to capture the beam and CAUTION: Read and understand all safety instructions in your keep it from being knocked off the beam by your material.
  • Page 4 Adjustable Length Extension Arm 8. Feed carriage bolts through the other bracket and the feet of the saw as before. Ensure both brackets are parallel to each other, To lengthen the support surface, turn the Beam then tighten all four nuts finger tight to hold the brackets in place. Lock Knob counterclockwise to release the 9.
  • Page 5 FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels CAUTION: The use of any non-recommended accessory may be become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT for a free hazardous. replacement. Repairs...
  • Page 6: Support De Scie À Onglets Avec Pattes Pliantes Dw723

    Support de scie à onglets avec pattes DW723 pliantes DW723 Support de scie à onglets Ce support est destiné à être utilisé avec la plupart des modèles de scie à onglets. Si on éprouve des difficultés au niveau de son aligne- LONGERON BUTÉE RÉGLABLE...
  • Page 7: Assemblage

    le support, en le tenant par le longeron central, de bord droit ou à le mettre de niveau avec le plateau. Resserrer afin de le mettre debout. Le support doit être sta- les boulons. ble et ne pas osciller. S’assurer que les goupilles c.
  • Page 8: Agrafe De Fixation Du Positionneur

    4. Fixer le boulon au moyen d’un écrou (fourni). quer avec un technicien du service à la clientèle de D WALT en composant le 1 800 433-9258. 5. Mettre un autre boulon dans l’autre extrémité de la ferrure et dans la patte. REMARQUE : si les orifices de montage de la scie ne s’alignent pas avec les fentes des ferrures, installer la scie sur un contre- 6.
  • Page 9 Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un...
  • Page 10: Herramientas Requeridas

    Base para ingleteadora DW723 DW723 Base para ingleteadora Esta base está diseñada para usarse con la mayoría de las ingleteadoras. Si tiene algún problema con la alineación o el montaje, llame al (5)326 7100. PRECAUCIÓN: lea y comprenda todas las instrucciones por...
  • Page 11: Brazo De Extensión De Longitud Ajustable

    perno (A) se trabe en el hueco correspondiente. Levante la base b. Ajuste la altura del tope/soporte para piezas aflojando los tornillos tomándola de la viga central y colóquela en la posición normal. La que están a ambos lados (C) y suba o baje la superficie superior base deberá...
  • Page 12 3. Sujete un soporte de montaje por debajo de la 11. Cuando el borde frontal de la viga y el seguro del localizador estén sierra y pase un tornillo de carro (bolsa de enganchados, un giro ligero hacia abajo permitirá el trabado herrajes) a través del soporte y la pata de la seguro de las palancas traseras con el parte posterior de la viga.
  • Page 13 (Datos para ser llenados por el distribuidor) www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________ garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió...
  • Page 14 legales específicos, además de los cuales puede tener otros depen- PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS diendo del estado o provincia en que se encuentre. ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO Además de la garantía, las herramientas D WALT están cubiertas por: CULIACAN, SIN...
  • Page 16 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUN05) Form No. 632995-00 DW723 Copyright © 2001, 2004, 2005 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array...

Table des Matières