Télécharger Imprimer la page

WeatherTech 110135-120135 Instructions D'installation page 4

Publicité

7
7
ES
Si el vehículo no está equipado con protectores contra salpicaduras de fábrica, entonces continúe
con el paso 8. Si el vehículo está equipado con protectores contra salpicaduras de fábrica, vuelva
a instalar los dos (2) tornillos de cabeza Phillips que vienen de fábrica, extraídos previamente con
la matraca, el dado adecuado y la punta Phillips provista a través de los orificios de la Lodera
hasta obtener un calce firme. Luego, vuelva a instalar el (1) sujetador de plástico que viene de
fábrica, extraído previamente a través del orificio de la parte inferior de la defensa.
FR
Si le véhicule n'était pas équipé de garde-boue d'usine, passez à l'étape 8. Si le véhicule était
équipé de garde-boue d'usine, réinstallez à l'aide du rochet, de la douille appropriée et de
l'embout cruciforme fourni les deux (2) vis à tête cruciforme d'usine précédemment retirées dans
les trous de la bavette garde-boue, sans trop serrer. Ensuite, réinstallez l'attache en plastique
d'usine précédemment retirée dans le trou en dessous de l'aile.
9
9
ES
Si el vehículo no está equipado con protectores contra salpicaduras de fábrica, entonces
continúe con el paso 10. Si el vehículo está equipado con protectores contra salpicaduras
de fábrica, presione la Lodera sobre la defensa y use la matraca, el dado adecuado y la
punta Phillips provista para ajustar por completo los dos (2) tornillos de cabeza Philips
que vienen de fábrica.
FR
Si le véhicule n'était pas équipé de garde-boue d'usine, passez à l'étape 10. Si le
véhicule était équipé de garde-boue d'usine, appuyez la bavette garde-boue contre
l'aile et utilisez le rochet, la douille appropriée et l'embout cruciforme fourni pour serrer
complètement les deux (2) vis à tête cruciforme d'usine.
11
11
¡Felicitaciones!
ES
¡Sus nuevas Loderas Sin-Perforacion de WeatherTech® están instaladas! Cuando se
instalan correctamente, incluyen una garantía limitada de por vida contra defectos de
materiales y mano de obra.
Félicitations!
FR
Vos nouvelles bavettes garde-boue sans perçage WeatherTech® sont installées! Vos
bavettes garde-boue sont accompagnées d'une garantie limitée à vie contre tout défaut
de matériel et de fabrication lorsqu'elles sont installées correctement.
ES
Vista: parte inferior de la defensa
FR Vue : dessous de l'aile
8
8
ES
Tome dos (2) grapas U provistas e instálelas en las ranuras de la Lodera en la defensa
interna. Colóquelas de manera que se sujeten alrededor de la Lodera y en la parte
trasera de la defensa. Luego, use un desarmador de punta plana para empujarlas en la
Lodera y la defensa.
*Nota: la Lodera tendrá dos agujeros que no se usarán para los vehículos sin la
instalación previa de protectores contra salpicaduras de fábrica.
FR
Prenez deux (2) agrafes en U fournies et installez-les dans les fentes de la bavette
garde-boue à l'intérieur de l'aile. Placez-les de manière à les fixer autour de la bavette
garde-boue et de l'arrière de l'aile. Utilisez ensuite un tournevis plat pour les enfoncer
dans la bavette garde-boue et l'aile.
Remarque : Il y aura deux trous dans la bavette garde-boue qui ne sont pas utilisés pour
les véhicules sans garde-boue d'usine.
10
10
ES
Repita los pasos 3 al 9 para instalar la Lodera del lado del pasajero que tiene la marca
"RH" (lado derecho).
FR
Installez la bavette garde-boue côté passager marquée « RH » en répétant les étapes 3 à 9.
ADVERTENCIA:
ES
La Lodera está diseñada de modo que se adapte a vehículos con ruedas y neumáticos
de tamaño estándar. La instalación de Loderas en vehículos con ruedas no originales o
neumáticos de mayor tamaño podría afectar las Loderas, anularía la garantía y podría
dañar la Lodera o el vehículo.
(630) 769-1500
weathertech.com/warranty
AVERTISSEMENT:
FR
La bavette garde-boue est conçue pour convenir aux véhicules dotés de roues et de pneus
de dimension standard. L'installation des bavettes garde-boue sur les véhicules équipés
de roues du marché secondaire ou de pneus surdimensionnés peut interférer avec les
bavettes garde-boue, ce qui annule la garantie et peut endommager la bavette garde-boue
ou le véhicule.
1 905 549-2761
weathertech.ca/warranty
67MF707
© 2021 MacNeil IP LLC

Publicité

loading