WeatherTech Easy-On Instructions D'installation

Stone & bug deflectors
Masquer les pouces Voir aussi pour Easy-On:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the hood shield is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Hood shield
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps
1
Installation Instructions
Car Wash Supplies
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
Open hood.
Self Tapping screw x6
Clean Towel
screwdriver
Carefully separate the hood seal / gasket from the areas of the hood
that align with the hood shield tabs, and remove (6) plastic seal
retaining fasteners that align with the pre-drilled holes and tabs in the
NOTE: Exercise extreme caution not to tear
2
or damage the hood seal / gasket when
seperating from hood.
Page 1 of 3
I - Sheet Number WTBF135 Rev.A
Aluminium Flat
Bump On x4
Washer x6
Phillips
hood shield.
(98024)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WeatherTech Easy-On

  • Page 1 Installation Instructions I - Sheet Number WTBF135 Rev.A Important Safety Information • CAUTION - Before driving, ensure that the hood shield is properly secured to vehicle. • Do not use automatic “brush-style” car washes. • Do not use cleaning solvents of any kind. •...
  • Page 2: Installation Steps

    Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Reposition the hood shield with the tabs sliding BETWEEN the hood and rubber seal and align with holes. Locate the (4) INBOARD flanges. Insert (4) screws and washers through the rubber gasket, hood shield, and into the hood. Securely tighten. hood shield hood seal / gasket washer...
  • Page 3: Care And Cleaning

    Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Insert (2) screws and washers through the hood shield and into the hood. Securely tighten. hood shield washer self tapping screw hood seal / gasket DO NOT OVER TIGHTEN Turn both of the hood bumpers counter clockwise 1 1/2 turns. Close Hood.
  • Page 4: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation I- Feuille numéro WTBF135 Rév.A Informations importantes concernant la sécurité • ATTENTION – Avant de conduire, s’assurer que le pare-insectes est solidement assujettie sur le véhicule. • Ne pas utiliser les stations de lavage de voitures à brosses. •...
  • Page 5: Étapes D'installation

    Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Repositionnez la protection de la hotte avec les languettes coulissant entre la hotte et le joint en caoutchouc et alignez-les avec les trous. Localisez les (4) brides INTÉRIEURES.
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Insérez (2) vis et rondelles à travers le bouclier de la hotte et dans la hotte. Serrez fermement. Protection de capot rondelle Vis autotarau- deuse Joint en caoutchouc NE PAS TROP SERRER...
  • Page 7: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° WTBF135 Rev.A Información importante de seguridad • PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera deflectora esté correctamente anclada al vehículo. • No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos. •...
  • Page 8: Pasos De Instalación

    Pasos de instalación NOTA: El uso real puede variar levemente de ilustraciones. Vuelva a colocar el protector de la campana con las pestañas deslizándose entre la campana y el sello de goma y alinee con los agujeros. Localice las (4) bridas INTERNAS. Inserte (4) tornillos y arandelas a través de la junta de goma, el protector del capó...
  • Page 9: Cuidado Y Limpieza

    Pasos de instalación NOTA: El uso real puede variar levemente de ilustraciones. Insert (2) screws and washers through the hood shield and into the hood. Securely tighten. cubierta para capó arandela Tornillo pen- etrante junta de goma NO AJUSTE DEMASIADO A su vez tanto de la campana paragolpes hacia la Cierre el capó.

Table des Matières