Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GROUPE ELECTROGNE
Modèle: G5010GPLS
Type de combustible: GPL / GN
MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL
Attention:
Veuillez lire le présent manuel d'utilisation afin d'en comprendre le contenu
avant de faire tourner ce produit.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GENYX ENERGY G5010GPLS

  • Page 1 GROUPE ELECTROGNE Modèle: G5010GPLS Type de combustible: GPL / GN MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL Attention: Veuillez lire le présent manuel d’utilisation afin d’en comprendre le contenu avant de faire tourner ce produit.
  • Page 2 Ce manuel contient les instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance des générateurs des séries G5010GPLS. Toutes les informations fournies ici sont basées sur les données des produits les plus récents et disponibles au moment de l’approbation pour cette publication. Les efforts avaient été déployés afin d’assurer autant que possible l’actualité...
  • Page 3 Signes d’avertissement dans ce manuel Signes d’avertissement Le présent manuel utilise les signes d’avertissment suivants pour indiquer les différentes catégories d’informations. Le point d’exclamation en noir sur fond blanc triangulaire, suivi d’un mot de mise en garde est destiné à vous alerter des risques possibles que le non respect des consignes d’opération ou de maintenance pourra causer.
  • Page 4 Consignes de sécurité Avertissement Veuillez lire le présent manuel et comprendre son contenu avant faire fonctionner le générateur. Le non respect des instructions pourrait entraîner de graves blessures voire la mort. Avertissement Les gaz rejetés contiennent du monoxyde de carbone, qui est un air incolore, inodore, toxique, l’inhalation de ce gaz peut provoquer la perte de la conscience voire la mort.Ne jamais faire tourner le générateur dans un local enfermé...
  • Page 5 Consignes de sécurité Avertissement Un moteur en marche produit de la chaleur, qui pourrait provoquer de graves brûlures. Les matières combustibles pourraient s’enflammer au contact du moteur en marche. Ne pas toucher les surfaces chaudes du moteur. Eviter le contact avec l’air chaud rejeté le système d’échappement. Ne pas toucher le générateur avant qu’il ne soit refroidi.
  • Page 6 Consignes de sécurité Avertissement La batterie contient de l’acide, qui est un agent chimique très corrosif. Na pas ranger ou exposer la batterie sous une température élevée, par exemple directement sous les rayons du soleil, dans une voiture par un temps chaud, directement en face d’un radiateur, etc. Eteindre le générateur après l’utilisation.
  • Page 7 Consignes de sécurité La répération doit être effectuée par un électricien qualifié. Ne pas boucher I'ouverture de ventilation. Protéger les enfants en les maintenant à une distance sécuritaire du groupe électrogène. Le carburant est combustible et facilement inflammable. Ne pas faire le plein durant le fonctionnement du groupe électrogène.
  • Page 8 Identification de composants Ventilateur Silencieux Alternateur d’échappement (Générateurr) Antiparasite Couvercle de moteur (Couvercle antérieur) Couvercle d’alternateur (Couvercle postérieur) Starter automatique Panneau de commande Filtre à air Cale caoutchouc (Butée caoutchouc) Robinet- commutateur GPL / GN Capteur du niveau d’huile bas Démarreur Orifice d’échappement Vis de vidange d’huile...
  • Page 9 Identification de composants Commandes et Caractéristiques Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser votre générateur. Familiarisez-vous avec l'emplacement et la fonction des commandes et caractéristiques. Conservez ce manuel pour future consultation. Bouchon de remplissage d’huile: Pour ajouter l’huile de moteur et vérifier son niveau Moteur: Pour fournir l’énergie au générateur (alternateur).
  • Page 10 Panneau de commande Commandes et Caractéristiques Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser votre générateur. Familiarisez-vous avec l'emplacement et la fonction des commandes et caractéristiques. Conservez ce manuel pour future consultation. Bouton de démarrage électrique Compteur horaire Interrupteur de circuit Voltmètre Prises de sortie AC Fusible DC fuse Prises de sortie DC...
  • Page 11 Assemblage Pièces incluses Votre groupe électrogène G5010GPLS vous est livré avec les pièces énumérées ci-dessous. Désignation Quantité N° Groupe électrogène à gaz G5010GPLS Clé pour la bougie d’allumage Fiche CA Fil électrique pour la batterie Butée d’amortissement Ecrou M8 Vis à tête M5x12 Rondelle Φ5...
  • Page 12 Assemblage Assemblage et Introduction Votre groupe électrogène nécessite un certain nombre de montages. Cet appareil est expédié depuis notre usine sans huile moteur. Il doit être convenablement entretenu avec le combustible et d'huile avant l'opération. Si vous avez des questions concernant le montage de votre groupe électrogène, adressez-vous au service en ligne de nos concessionnaires agréés ou centres après-vente agréés ou directement chez eux.
  • Page 13 Vérifiez le niveau d'huile moteur à chaque utilisation et ajouter au besoin Orifice de remplissage Bouchon de remplissage /Jauge d’huile L’utilisation d’un moteur manquant d’huile lubrifiante Attention peut le détruire. Contenance d’huile de ce groupe électrogène Modèle G5010GPLS Contenance 1.1L d’huile (SG ou Classes plus élevées) Huile de moteur 4 temps...
  • Page 14 Assemblage Raccordement à la source de gaz Etape 01: Maintenez le robinet de la source de gaz fermée et l’Interrupteur Moteur en position OFF. Etape 02: Raccordez la source de gaz à l’Entrée de gaz du groupe électrogène. Etape 03: Serrez les colliers aux deux bouts du tuyau de gaz afin d’éviter le détachement du tuyau et la fuite de gaz.
  • Page 15 Assemblage Mise à la terre Votre groupe électrogène doit être correctement relié à la terre afin d’écarter le risque de choc électrique. Avertissement Pour éviter les chocs électriques dûs aux appareils défectueux, le générateur doit être relié à la terre. Utilisez un gros câble pour relier le groupe électrogène à...
  • Page 16 1. La bouteille de GPL doit être dotée d’un détendeur. La bouteille de GPL doit être posée verticalement. La pression à la sortie du détendeur doit correspondre aux valeurs ci-dessous Type G5010GPLS QGPL ≥ 2.0 kg/h Débit ou QGPL ≥1 m Pression à...
  • Page 17 Vérification préalable (1) Robinet-commutateur GPL / GN Robinet- commutateur GPL / GN (2) Vérifiez si l’huile de moteur est suffisante. (3) Vérifiez pour vous assurer: La source de gaz est en bon état, le raccordement à l’entrée de gaz est bien fixé et il n’y a pas de fuite. (4) L’interrupteur AC est mis à...
  • Page 18 Démarrage du moteur Etape 1: Ouvrez le robinet de GPL. Etape 2: Placez l’interrupteur Moteur à la position ON. Etape 3: Appuyez sur le bouton de démarrage électrique pour lancer le moteur. Si le moteur ne part pas au bout de 5s, relâchez le bouton et attendez 5s avant d’essayer de démarrer de nouveau.
  • Page 19 Utilisation du générateur Application AC Etape 2: Placez l’interrupteur de Etape 1: circuit à ON. Connectez la fiche AC à la prise sur le générateur. Attention La limite de durée de fonctionnement nécessitant une puissance maximale est de 30 minutes. Pour un fonctionnement en continu, ne pas dépasser la puissance nominale, la durée recommandée est inférieure à...
  • Page 20 Utilisation du générateur Application DC Avertissement Il ne faut pas connecter les sorties DC à la batterie du groupe électrogène, sinon il causera une grave détérioration de l’alternateur ou d’autres accidents potentiels. Recharge de la batterie: Rouge: Positif (+) Note Noir: Négatif (-) Pour une batterie de 18AH/15AH, le temps de recharge doit être inférieur à...
  • Page 21 Arrêt du moteur Arrêt du moteur en cas d’urgence Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, placez directement l’interrupteur Moteur à la position OFF, ou fermez le robinet de la source d’alimentation de gaz. Arrêt du moteur en utilisation normale Pour arrêter le moteur en utilisation normale, procédez avec la méthode suivante.
  • Page 22 Maintenance Avertissement Importance Effectuez tous les entretiens prévus en temps opportun. Corrigez tout problème avant de faire fonctionner le générateur. Un entretien inadéquat annulera la garantie. L'altération du régulateur réglé par le fabricant annulera votre garantie. Pour assurer la meilleure qualité, utilisez seulement les pièces d’origine ou équivalentes désignées par le fabricant ou votre revendeur local.
  • Page 23 Maintenance planning de maintenance Première Durée de fonctionnement utilisation 1 mois 3 mois 6 mois 12 mois Pièce ou 20h ou 20h ou 50h ou 100h ou 300h Enlever le dépôt charbonneux, réajuster Bougie l’écartement, changer si √ besoin √ Vérifier le niveau d’huile Huile de moteur √...
  • Page 24 Maintenance Moteur – Changement de l’huile de moteur Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 01 Retirez la vis de vidange. Etape 02 Videz complètement le carter d’huile. Etape 03 Remettez la vis de vidange. Etape 04 Retirez le bouchon de remplissage/ jauge pour ajouter l’huile. Attention Changez l’huile lubrifiante après les premières 20 heures ou 30 jours d’utilisation.
  • Page 25 Maintenance Moteur– Filtre à air Un filtre à air sale diminue le débit d'air à tavers le mélangeur air-combustible. Pour éviter tout dysfonctionnement du mélangeur air-combustible, entretenez le filtre à air régulièrement. Entretenez plus fréquemment si le générateur travaille dans des endroits extrêmement poussiéreux.
  • Page 26 Maintenance Moteur – Nettoyage de la bougie En mauvais état Retirez la bougie Nettoyer 0.7mm + 0.1mm En bon état Le moteur n’est pas en bon état. Enlevez l’antiparasite, démontez la bougie à l’aide de la clé prévue à cet effet. Contrôlez visuellement la bougie.
  • Page 27 Jeu des soupapes d’admission et d’échappement Jeu de la soupape Jeu de la soupape d’admission d’échappement (à froid) Modèle (à froid) G5010GPLS 0.06~0.08 mm 0.08~0.10 mm Moteur – Mélangeur d’air-combustible Avertissement Le démontage du mélangeur d’air-combustible annulera votre garantie. Contactez votre concessionnaire et service après-vente quand vous voulez changer le mélangeur d’air-...
  • Page 28 Dépannage Trouble Cause Solution La batterie n’est pas connectée ou connectée Connectez la batterie comme il faut incorrectement La batterie n’est pas chargée Rechargez or remplacez la batterie Il n’y a pas d’alimentation en gaz Ouvrez le robinet de gaz Le moteur ne démarre pas Mauvaise bougie Remplacez la bougie...
  • Page 29 Stockage et Transport Stockage Le groupe électrogène doit tourner au moins une fois tous les 14 jours et marcher pendant au moins 20 minutes. Pour le stockage à long terme, suivez les consignes ci-après. Laissez le moteur refroidir complètement avant de le ranger. Nettoyez le moteur conformément aux instructions dans le chapitre Maintenance.
  • Page 30 Gestion de la charge Calcul de puissances Suivez ces étapes simples suivant pour calculer les puissances au démarrage et en continu dont auront besoin les appareils électriques que vous voulez faire fonctionner. Sélectionnez les appareils électriques que vous voulez faire marcher en même temps. Additionnez les watts nécessaires au fonctionnement de ces appareils.
  • Page 31 Gestion de la charge Appareils électriques Puissance en continu Puissance au démarrage Ampoule 100W 100W Réfrigérateur / Congélateur 1200W 2400W Congélateur 100W 300W Pompe 600W 1800W Pompe 1HP 2000W 4000W Chauffe-eau 4000W Système de sécurité 180W Radio AM / FM Ouvre-porte de garage 1/2HP 500W 600W...
  • Page 32 Limite inférieure de la tolérance sur la valeur standard de la puissance en continu: - 5%. Il n'y a pas de limite de tolérance sur la valeur standard de la puissance de crête. Référence Modèle G5010GPLS Structure Silencieux Type de combustible...
  • Page 33 Accessories à option Kit à 4 roues Goupille de roue Rondelle Axe de roue Roue 2pièces 2pièces 2pièces 2pièces Goupille de roue Rondelle Axe de roue Roue 2pièces 2pièces 2pièces 2pièces...
  • Page 34 Déclaration de conformité GENYX ENERGY 32 rue aristide Bergès –Z1 31270 Cugnaux - France www.genyx-energy.com Déclare que la machine désignée ci-dessous : G5010GPLS Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...