Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

125,7 cm / 50" Ultra HD LCD-LED-Backlight-TV
®
®
MEDION
LIFE
X18019 (MD 30730)
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X18019

  • Page 1 125,7 cm / 50“ Ultra HD LCD-LED-Backlight-TV ® ® MEDION LIFE X18019 (MD 30730) Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
  • Page 2 EPG - Guide des Programmes ..........................40 Portail multimédia ............................... 40 10.1. Médiathèque ....................................40 Système HbbTV ..............................41 Navigateur Open..............................41 Application MEDION Life Remote ........................41 Dépannage rapide ............................... 42 14.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ......................... 43 1 / 50...
  • Page 3 14.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD .......................... 43 14.3. Nettoyage ......................................44 Recyclage ................................44 Caractéristiques techniques/fiche technique ....................45 Mentions légales ..............................48 Index ..................................49 2 / 50...
  • Page 4 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 5 1.3. Ultra HD Votre téléviseur LCD est doté du label « Ultra HD ». Cela signifie qu‘il peut par principe restituer des images haute défini- tion avec quatre fois plus de détails que la Full HD. À condition qu‘il reçoive un signal Ultra HDTV. 1.4.
  • Page 6 2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil.
  • Page 7 • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipi- ents remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liqui- de porter atteinte à la sécurité électrique. ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie.
  • Page 8 • Pour couper l’alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. • Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les sur- tensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à...
  • Page 9 3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille 8 / 50...
  • Page 10 3.2. Vue arrière et côté droit 23 24 SubW.OUT SubW.OUT ANT SAT Optic. OUT ANT-TV HDMI 1 13/18V/350mA COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB 2 (5Vdc-500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB USB 1 (5Vdc-500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB S-AV : Entrée audio/vidéo (jaune) : pour le branchement d‘un appareil via...
  • Page 11 Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous 400 x 200 mm). REMARQUE ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M6. La longueur de la vis résulte de l’épaisseur du sup- port mural plus 10 mm. USB 4 (5Vdc-500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB USB 3 (5Vdc-500mAMax.) :...
  • Page 12 NCPI : TV analogique : stéréo/mono  ; TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) UK\G : sélectionner le format d’image UNGGR : activer/désactiver le sleeptimer HCX : activer la liste de favoris GRI : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes UQWTEG : sélectionner le signal d’entrée d’appareils raccordés : augmenter (+) ou réduire (-) le volume Touches numériques :...
  • Page 13 4. Mise en service REMARQUE ! Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 4.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
  • Page 14 4.4. Raccordement de l’antenne Votre téléviseur LCD supporte différents signaux d’antenne. Utilisez pour cela la prise ANT-TV. Sur la prise avec la désignation ANT-TV, vous pouvez capter les signaux d’image suivants : • via câble analogique/une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T •...
  • Page 15 4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l’installation initiale.  Utilisez les touches directionnelles  pour faire dé- First time installation filer le menu vers le haut ou vers le bas et pour sélec- Welcome please select your language! English tionner la langue souhaitée.
  • Page 16 Réglage du type de recherche : satellite  Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : − DIRECT : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type d‘antenne. (Lancer ensuite la recherche avec la touche verte). −...
  • Page 17 5. Utilisation 5.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches R"-1/ de la télécommande ou R1EJ"-1/"de l‘appareil ou sé- lectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l‘ordre correspondant. ...
  • Page 18 Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE. REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tan- dis que le format d’image 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné.
  • Page 19 6. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réac- tualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 20 7. Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le volume du casque peut être réglé dans le menu SON, sous-menu CAS- QUE. Pour couper le son des haut-parleurs de l‘appareil en cas d‘utilisation d‘un casque, appuyez sur la touche baissez le volume dans le menu SON, sous-menu VOLUME.
  • Page 21 7.4. Raccordement d’un magnétoscope  Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope.  Raccordez un autre câble d’antenne à l’entrée Antenne du magnétoscope et à la prise d’antenne murale. Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un adaptateur mini-Scart.
  • Page 22 7.7. Raccordement d’un graveur de DVD/magnétoscope et d’un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pou- vez utiliser le type de branchement suivant :  Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
  • Page 23 Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre ordinateur, vous pouvez être amené à modifier cer- tains réglages d’affichage de votre système d’exploitation. Consultez le mode d’emploi de l’ordinateur de bureau ou portable pour connaître les consignes à respecter en cas d’utilisation de plusieurs écrans. 7.11.
  • Page 24 8.2. Système de menus dans le détail 8.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘énergie Rétro-éclairage Auto Réduction De Bruit Faible Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter MENU...
  • Page 25 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVAN- Réglages avancés CÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image Auto Compensation Faible Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur Gain RGB HDMI “True Black“ Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RETURN...
  • Page 26 8.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Mode Économie d‘énergie Rétro-éclairage Auto Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 63). LUMINOSITÉ...
  • Page 27 Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQUE POSITION AUTOMATIQUE et appuyer sur QM pour la re- centrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les ré- glages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l’image HORIZONTALE...
  • Page 28 8.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Casque/Lineout Casque Son Surround Arrêt Sortie numérique Gain de basses Naviguer Changer de valeur Retour Quitter RETURN MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un vo- lume de base modéré.
  • Page 29 8.2.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres satellite Paramètres réseau Autres réglages Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord vous abonner au- CONDITION- près du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 30 Option de Réglage menu LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE Réglages Langue LANGUE. Menu Français Préférée Audio Français Sous-titrage Français Télétexte Ouest Guide Français Actuelle Audio Allemand Sous-titrage Aucun Naviguer Réglez la langue utilisée dans les menus MENU Quitter MENU...
  • Page 31 Option de Réglage menu PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en Conrôle parental appuyant sur QM, une fenêtre de dialogue Verrouill. menu Arrêt s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à-dire la clé Verrouill. enfants Arrêt de verrouillage) vous est demandé. Utili- Verrouillage d‘enfants Arrêt Saisir le code PIN...
  • Page 32 Option de Réglage menu MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heures max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
  • Page 33 Option de menu Réglage DATE/HEURE Cette option vous permet de modifier les réglages de l’heure. DATE/HEURE : affichage de la date réglée et de l’heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE : si vous réglez l’entrée d’AUTO sur MANUEL, vous pouvez avancer ou reculer le fuseau horaire sélectionné...
  • Page 34 Option de menu Réglage RECHERCHE Si vous voulez rechercher des chaînes cryptées, réglez cette option sur CHAÎNES OUI. Si vous voulez limiter votre recherche aux chaînes gratuites (« Free- CRYPTÉES to-Air »), réglez-la sur NON. HBBTV Choisissez le réglage MARCHE pour avoir la possibilité de consulter des contenus HbbTV via Internet.
  • Page 35 8.2.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes et à mémori- CHAÎNES AUTOMA- ser les chaînes trouvées.
  • Page 36 8.2.6. Menu Liste des chaînes Liste des Chaînes Modifier la liste des chaînes Favoris Liste des chaînes actives La liste des chaînes est l’endroit où vous gérez vos chaînes. Vous disposez dans ce menu des options suivantes : MODIFIER LA LISTE DES CHAÎNES •...
  • Page 37 Renommer des chaînes  Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez renommer au moyen des touches directionnelles .  Sélectionnez avec les touches directionnelles   la fonction EDITER NOM dans le menu Liste des chaînes. La fonction EDITER NOM est affichée dans la barre de menu inférieure près de l’entrée OK. ...
  • Page 38 Favoris Liste de Favoris 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. VOX 8. SRTL 9. TELE 5 10. 3sat Ajouter/Eliminer Cocher MENU Quitter Sélectionner une chaîne Filtrer Sélectionner/Désélectionner tout Vous pouvez définir différentes chaînes en tant que favoris ;...
  • Page 39 8.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. REMARQUE ! Remarques concernant l‘utilisation d‘USB Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
  • Page 40 REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche. REMARQUE ! L‘option UYCR est affichée uniquement si plusieurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles. TOUS • pour la lecture de tous les types de fichiers RÉGLAGES –...
  • Page 41 9. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d’ouvrir le « guide électronique des programmes ». Le tableau présente l’émission en cours et la suivante sur les chaînes disponibles.  Sélectionnez u n programme avec  et parcourez le programme avec  . REMARQUE ! Les informations affichées sont établies par les chaînes de télévision.
  • Page 42 Aucun téléchargement n‘est non plus possible. 13. Application MEDION Life Remote L‘application MEDION Life Remote vous offre un moyen innovant de commander votre téléviseur MEDION par le biais de votre smartphone via le réseau domestique. En utilisant des caractéristiques de votre téléphone portable telles qu‘écran tactile et capteur de mouvement, l‘application MEDION Life Remote vous permet de contrôler votre téléviseur Smart MEDION de manière conviviale, con-...
  • Page 43 14. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Aucune image ne s'affiche et il n'y •...
  • Page 44 14.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informa- tions suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à l’écran ? •...
  • Page 45 14.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion.  Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
  • Page 46 16. Caractéristiques techniques/fi che technique Téléviseur LCD Désignation de l’appareil X18019 (MD 30730) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 125,7 cm/50“ Consommation 150 watts max. Consommation en veille < 0,5 W Consommation appareil éteint Puissance de sortie haut-parleurs 2 x 10 Watt (RMS)
  • Page 47 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge...
  • Page 48 47 / 50...
  • Page 49 Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 50 Afficher des informations ............17 Sélection des chaînes ..............16 Alimentation ..................6 Appareil avec HDMI ..............21 Télétexte ..................18 Application MEDION Life Remote .......... 41 Sous-pages ................18 Aufstellort ..................5 Touche de sélection des chaînes ........18 Touches de couleur ..............18 Caméscope ..................
  • Page 51 50 / 50...
  • Page 52 10. Portale media ........................41 10.1. Mediateca ....................................... 41 11. Sistema HbbTV ........................42 12. Internet ..........................42 13. App MEDION Life Remote ...................... 42 14. Risoluzione dei problemi ...................... 43 14.1. Errori di pixel sui televisori LCD ............................... 44 14.2. Pulizia ........................................45 15.
  • Page 53 17. Note legali ..........................49 18. Index ............................. 50 2 di 50...
  • Page 54 1. Informazioni sul presente manuale Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e seguire le indicazioni riportate. In tal modo si potrà ga- rantire il sicuro funzionamento e la lunga durata del televisore LCD. Tenere il presente manuale sempre a por- tata di mano in prossimità...
  • Page 55 1.3. Ultra HD Il televisore LCD riporta il marchio „Ultra HD“. Ciò significa che è in grado di riprodurre le immagini ad alta risoluzione con una definizione quattro volte superiore a quella del Full HD. A tale scopo è necessario che sia possibile ricevere un segnale HDTV. 1.4.
  • Page 56 2. Istruzioni di sicurezza 2.1. Utilizzo sicuro • L‘apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscenze e che pertanto devono essere controllate da una persona responsabile della loro sicurezza oppure devono rice- vere da quest‘ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell‘apparecchio.
  • Page 57 • Proteggere l‘apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d‘acqua. Non appoggiare sull‘apparecchio recipienti contenenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente potrebbe rovesciarsi e i liquidi pregiudi- cherebbero la sicurezza elettrica. ATTENZIONE! Tenere lontane da questo prodotto le candele e le altre fiamme libere, per evitare la pro- pagazione del fuoco.
  • Page 58 • Per una maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni per evitare che il televisore LCD venga danneggiato da picchi di tensione o fulmini. • Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi. •...
  • Page 59 3. Caratteristiche dell‘apparecchio 3.1. Lato anteriore Schermo Interruttore generale Sensore a infrarossi: Ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando. Spia di funzionamento: si illumina di blu quando l’apparecchio è in modalità standby. 8 di 50...
  • Page 60 3.2. Lato posteriore e lato destro 23 24 SubW.OUT SubW.OUT ANT SAT Optic. OUT ANT-TV HDMI 1 13/18V/350mA COMMON INTERFACE (CI+): Vano di inserimento per schede di Pay-TV USB 2 (5Vdc-500mAMax.): porta USB per la riproduzione multimediale USB 1 (5Vdc-500mAMax.): porta USB per la riproduzione multimediale S-AV: ingresso audio/video (tramite l’adattatore (da 3 RCA a jack 3,5 mm)
  • Page 61 Fori per il fissaggio di una staffa da parete (distanza tra i fori 400 x 200 mm). AVVISO! Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M6. La lunghezza della vite si ottiene ag- giungendo 10 mm allo spessore della staffa da parete. USB 4 (5Vdc-500mAMax.): porta USB per la riproduzione multimediale USB 3 (5Vdc-500mAMax.):...
  • Page 62 3.3. Telecomando DISPLAY Spia luminosa per la conferma della pressione dei tasti.  :per alternare tra DVB-T, DVB-S e DVB-C / tasto multifunzione per posizioni di memoria o sorgenti di ingresso. : accensione/spegnimento del televisore LCD (attivazione/disattivazione della modalità standby). G Z K V : uscita dal menu N C P I : TV analogica: stereo/mono ;...
  • Page 63 premere 3 volte per chiuderlo. Tasto direzionale  : verso l‘alto nel menu TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina successiva; Tasto direzionale  : verso il basso nel menu TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina precedente; Tasto direzionale ...
  • Page 64 4. Messa in funzione ATTENZIONE! Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente il capitolo „Istruzioni di sicu- rezza“ 4.1. Apertura della confezione • Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l‘apparecchio. • Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l‘apparecchio. Questo potrebbe succedere se per apri- re la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
  • Page 65 4.4. Collegamento dell’antenna Il televisore LCD supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata ANT-TV può ricevere i seguenti segnali video: • tramite cavo analogico / un‘antenna analogica esterna • tramite un‘antenna DVB-T • tramite una connessione DVB-C (cavo digitale)  Inserire nella connessione antenna del televisore LCD un cavo antenna proveniente dall’antenna esterna, dalla con- nessione via cavo analogica, dall’antenna DVB-T o dalla connessione DVB-C.
  • Page 66 4.7. Ricerca dei canali dopo la p rima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si segue una procedura guidata per la prima installazione.  Con i tasti direzionali  è possibile spostarsi in alto First time installation o in basso nel menu e scegliere la lingua desiderata.
  • Page 67 Impostazione del tipo di ricerca: Satellite  Per impostare il tipo di antenna, scegliere uno dei seguenti: − DIRETTA: se si possiedono un ricevitore singolo e un’antenna satellitare, scegliere questo tipo di antenna. (In seguito avviare la ricerca con il tasto verde) −...
  • Page 68 5. Utilizzo 5.1. Selezione dei canali Per selezionare un canale, premere uno dei tasti R " - 1 / sul telecomando, R 1 E J " - 1 / sull‘apparecchio, oppure selezio- nare direttamente il canale premendo un tasto numerico. Per un numero a due o tre cifre, premere i tasti numerici nell’ordine corrispondente.
  • Page 69 Queste impostazioni dei formati d’immagine possono essere modificate anche nel menu IMMAGINE> IMPOSTA- ZIONI AVANZATE > ZOOM IMMAGINE. AVVISO! È possibile spostare l‘immagine verso l‘alto o verso il basso premendo i tasti 5/6 quando come formato d‘immagine è selezionato 14:9 Zoom, CINEMA o SOTTOT. AVVISO! A seconda della sorgente video impostata, è...
  • Page 70 6. Televideo Il televideo è un servizio gratuito , trasmesso dalla maggior parte delle emittenti televisive, che offre informazioni aggi- ornate su notizie, meteo, programmi televisivi, borsa, sottotitoli e altri argomenti. Il televisore offre numerose funzioni per l‘utilizzo del televideo, oltre a testo multipagina, salvataggio di sottopagine e spostamento rapido.
  • Page 71 7. Collegare dispositivi 7.1. Collegare le cuffi e Collegare le cuffie alla relativa porta ( ). Il tasto volume e il tasto regolano i diffusori audio principali. Il volume del- le cuffie può essere regolato nel menu SUONO, sottomenu CUFFIE. AVVERTENZA! L’utilizzo delle cuffie ad alto volume può...
  • Page 72 7.4. Collegare un videoregistratore  Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all‘uscita dell’antenna del videoregistratore.  Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del videoregistratore e alla presa dell’antenna nella parete. Inoltre è possibile collegare il televisore LCD e il videoregistratore con un cavo Mini-Scart. Ciò è consigliabile per ottene- re un‘elevata qualità...
  • Page 73 7.7. Collegare un videoregistratore/registratore DVD e un ricevitore SAT Per collegare contemporaneamente un registratore DVD o un videoregistratore e un ricevitore satellitare, si può proce- dere nel seguente modo:  Collegare il ricevitore come descritto sopra.  Per collegare il ricevitore, inserire un cavo SCART (non fornito in dotazione) nell’uscita SCART del registratore DVD e nel relativo ingresso SCART del ricevitore.
  • Page 74 7.11. Collegamento alla rete Con un router / switch / hub  Collegare con un cavo adatto il PC a una delle porte LAN del router / switch / hub (ad es. LAN). AVVISO! L‘utilizzo della funzione DLNA presuppone la presenza di altro hardware all‘interno della stessa rete. ...
  • Page 75 8.2. Il menu in dettaglio 8.2.1. Menu Immagine Impostazioni Immagine Modo Naturale - Contrasto - Luminosità - Nitidezza - Colore Modalità di risparmio energetico Retroilluminazione Auto Riduzione Rumore Basso Impostazioni Avanzate Reimposta Naviga Modifica valore Indietro RETURN Esci MENU Voce di menu Impostazioni MODO Per selezionare la modalità...
  • Page 76 Voce di menu Impostazioni IMPOSTAZIONE Impostazione avanzata AVANZATE Impostazioni immagine avanzate Contrasto dinamico Spento Temperatura Colori Normale Zoom Immagine Auto Percezione filmato Basso Modo Film Auto Tonalità pelle Cambio colore Acquisizione RGB Super nero HDMI Spento Naviga Modifica valore Indietro RETURN MENU Esci...
  • Page 77 8.2.2. Menu Immagine in modalità VGA/PC Impostazioni Immagine Contrasto Luminosità Colore Modalità di risparmio energetico Retroilluminazione Auto Impostazioni Avanzate Posizione PC Reimposta Naviga Modifica valore Indietro RETURN Esci MENU Voce di menu Impostazioni CONTRASTO Per ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 63). LUMINOSITÀ...
  • Page 78 Voce di menu Impostazioni POSIZIONE PC POSIZIONE AU- Per spostare l’immagine, si può selezionare la voce POSIZIONE TOMATICA AUTOMATICA e premere OK per portarla di nuovo al cen- tro. Affinché le impostazioni risultino corrette, si dovrebbe usare questa funzione con un‘immagine a pieno schermo. POSIZIONE H Premendo ...
  • Page 79 8.2.3. Menu Suono Impostazioni suoni Volume Equalizzatore Utente Bilanciamento Cuffie Modo Suono Stereo Spento Cuffie/Lineout Cuffie Audio Surround Spento Uscita digitale Guadagno bassi Naviga Modifica valore Indietro Esci RETURN MENU Voce di menu Impostazioni VOLUME Impostazione di base del volume all’accensione (scala 0 - 63). Selezionare un volume mode- rato.
  • Page 80 8.2.4. Menu Impostazioni Impostazioni Common Interface Lingua Controllo genitori Timer Data/Ora Sorgenti Ricerca rete Impostazioni di rete Altre impostazioni Voce di menu Impostazioni COMMON Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolgersi al relati- INTERFACE vo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Module (modulo CA) e una scheda.
  • Page 81 Voce di menu Impostazioni LINGUA Nel menu IMPOSTAZIONI LINGUA ven- gono configurate e visualizzate tutte le impos- Impostazioni Lingua tazioni relative alla lingua. Menu Italiano Preferiti Audio Italiano Sottotitoli Italiano Televideo Occidente Guida Italiano Attuale Audio Tedesco Sottotitoli Nessuna Naviga Selezionare la lingua da usare nei menu MENU Esci...
  • Page 82 Voce di menu Impostazioni CONTROLLO Se si conferma questa voce premendo GENITORI Impostazioni controllo genitori Q M , si apre una finestra di dialogo. Vie- Blocco del menu Spento ne richiesta la password (e/o la password Livello del blocco Spento di blocco).
  • Page 83 Voce di menu Impostazioni TIMER Il TIMER SPEGNIMENTO consente di programmare l‘apparecchio in modo che si spenga autonomamente. È possibile impostare il tempo di spegnimento in intervalli di 30 minuti (mas- simo 2 ore). Subito dopo avere definito l’impostazione, parte il Timer Sleep. Selezionare SPEN- TO per disattivare la funzione.
  • Page 84 Voce di menu Impostazioni DATA/ORA Qui è possibile modificare le impostazioni dell’ora. DATA / ORA: visualizzazione della data e dell'ora impostate. Queste voci non possono esse- re modificate. IMPOSTAZIONI ORA: Se si modifica la voce da AUTOMATICO a MANUALE, nella voce che segue si può...
  • Page 85 Voce di menu Impostazioni ALTRE IMPOS- Altre impostazioni Paese: Italia TAZIONI Interruzione Menu Spento Ricerca canali codificati Sì HbbTV Acceso Sfondo Blu Spento Aggiornamento software V.3.3.6V Versione Applicazione V.3.3.6V Ipoudenti Spento Descrizione Audio Spento Autospegnimento 4 Ore Ricerca canali in standby Spento Chiave Biss Renderer Supporto...
  • Page 86 8.2.5. Menu Installazione Installazione Scansione automatica canali Scansione manuale canali Ricerca Network Sintonizzazione analogica Prima installazione Voce di menu Impostazioni SCANSIONE La funzione di ricerca automatica dei canali consente di effettuare un'ulteriore ricerca AUTOMATICA dei canali sul televisore e di memorizzare nuovi canali. CANALI Sono disponibili diverse opzioni di ricerca.
  • Page 87 8.2.6. Menu Lista Canali Lista canali Modifica elenco canali Preferiti Liste canali attive L‘elenco dei canali è lo strumento che consente di gestire i canali. In questo menu sono disponibili le seguenti opzioni: MODIFICA ELENCO CANALI • PREFERITI • LISTE CANALI ATTIVE •...
  • Page 88 Rinominare i canali  Con i tasti direzionali  selezionare il canale che si desidera rinominare.  Con i tasti direzionali  selezionare la funzione MODIFICA nel menu dell‘elenco canali. La funzione MODIFICA NOM è visualizzata nella barra di menu inferiore accanto alla voce OK. ...
  • Page 89 Preferiti Lista preferiti 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Agguingi/rimuovi Esci Seleziona MENU Seleziona canale Seleziona/deseleziona tutto Filtro È possibile impostare diversi canali come preferiti, in tal modo quando si scorre l‘elenco dei canali si possono visualizza- re solo quelli preferiti.
  • Page 90 8.2.7. Menu MultiMedia Se si collega un supporto dati USB al televisore LCD, si possono riprodurre file musicali, foto e video. ATTENZIONE! Consigli per l‘utilizzo di USB Alcuni tipi di dispositivi USB (lettore MP3) potrebbero non essere compatibili con questo televiso- re a LCD.
  • Page 91 AVVISO! Se sul supporto dati USB non è presente un determinato tipo di file, viene visualizzato un messaggio in pro- posito. AVVISO! Verrà visualizzata l‘opzione (SWAP) se sono disponibili più porte USB e/o reti TUTTO • - per la riproduzione di tutti i tipi di contenuti multimediali IMPOSTAZIONI - per l‘impostazione del browser multimediale •...
  • Page 92 9. EPG - guida ai programmi Con il tasto G R I si apre la “guida elettronica ai programmi”. Nella tabella si vedono la trasmissione corrente e quella successiva per i canali disponibili.  Con i tasti  selezionare un programma e scorrerlo premendo . AVVISO! Le informazioni sui programmi sono fornite dalle emittenti.
  • Page 93 13. App MEDION Life Remote L‘app MEDION Life Remote propone un modo innovativo per usare il televisore MEDION con lo smartphone attraverso la rete domestica. Sfruttando caratteristiche del cellulare quali il touchscreen e il sensore di movimento, l‘app MEDION Life Remote per- mette di comandare lo Smart-TV MEDION in maniera più...
  • Page 94 14. Risoluzione dei problemi Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conse- guenza di componenti difettosi. Di seguito si trova una guida che consente di risolvere diversi problemi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non consentissero di risolvere il problema, saremo lieti di fornire assistenza.
  • Page 95 Serve ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non hanno consentito di eliminare il problema, contattateci. Le se- guenti informazioni possono esserci d‘aiuto: • Quali dispositivi esterni sono collegati? • Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo? • In quale fase di funzionamento si è verificato il problema? •...
  • Page 96 14.2. Pulizia Per prolungare la durata del televisore LCD, adottare i provvedimenti seguenti: Attenzione! Prima della pulizia, scollegare sempre l‘alimentatore e tutti i cavi. • Sul telaio lucido del televisore sono presenti delle pellicole che lo proteggono da eventuali graffi. Asportare le pelli- cole dopo avere posizionato correttamente il televisore.
  • Page 97 16. Dati tecnici/Scheda prodotto Televisore LCD Denominazione dell’apparecchio X18019 (MD 30730) Tensione nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Dimensioni dello schermo 125,7 cm/50” LCD; schermo 16:9 Potenza assorbita max. 150 Watt Potenza assorbita (standby): < 0,5 W Potenza assorbita quando spento Potenza in uscita difusori 2 x 10 Watt RMS...
  • Page 98 Unità / supporti di memoria Unità USB, slot Common Interface (CI+) Formati supportati Foto: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musica: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacità USB max. 1 TB Telecomando Tipo di trasmissione Infrarossi Classe LED...
  • Page 99 48 di 50...
  • Page 100 Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale http://www.medion.it/. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato sopra e scaricare il manuale dal portale dell‘assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
  • Page 101 Ultra HD ....................4 Utilizzo sicuro ..................5 Alimentazione elettrica ..............6 Collegare l‘alimentazione ............. 14 Videoregistratore ................22 Anomalia ..................43 App MEDION Life Remote ............42 WLAN ..................23, 33 Collegamento ...................6 Antenna ..................14 Collegamento Alimentazione ..........14 Cuffie .................... 20 Dispositivo con DVI ..............

Ce manuel est également adapté pour:

30730