Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
138,8 cm/55" Curved UHD LCD-LED-Backlight-TV
®
®
MEDION
LIFE
X18028 (MD 30821)

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X18028

  • Page 62 Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ..................... 3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..................3 1.2. Utilisation conforme ..................................3 1.3. Ultra HD .......................................4 1.4. Contenu de l’emballage ................................4 Consignes de sécurité ............................5 2.1. Sécurité de fonctionnement ................................5 2.2.
  • Page 63 Médiathèque ....................................50 Système HbbTV ..............................51 Navigateur Open..............................51 Application MEDION® Life Remote ........................51 Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ................52 Dépannage rapide ............................... 52 17.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ......................... 53 17.2.
  • Page 64: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 65: Ultra Hd

    1.3. Ultra HD Votre téléviseur LCD est doté du label « Ultra HD ». Cela signifie qu‘il peut par principe restituer des images haute défini- tion avec quatre fois plus de détails que la Full HD. À condition qu‘il reçoive un signal Ultra HDTV. 1.4.
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil.
  • Page 67: Réparation

    • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de réci- pients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le li- quide porter atteinte à la sécurité électrique. ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie.
  • Page 68: Manipulation Des Piles

    • Pour couper l’alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. • Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à...
  • Page 69: Informations Relatives À La Conformité

    2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité élec- trique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la directive « Basse tension » 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2). Cet appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l’éco- conception 2009/125/CE (Règlement n°...
  • Page 70 • N'utilisez pas le mode 3D et/ou les lunettes à obturateur 3D lorsque vous vous déplacez dans la pièce. Vous risqueriez de vous blesser en vous cognant contre des objets ou en tombant. • Si vous avez l'impression que l'image vacille en mode 3D dans de mauvaises conditions d'éclai- rage, éteignez la lumière ou réduisez l'intensité...
  • Page 71 PRUDENCE ! Avertissement concernant les crises de photosensibilité • Si vous avez déjà subi des crises d'épilepsie ou des attaques cardiaques ou que vous avez des an- técédents familiaux en la matière, consultez votre médecin avant de regarder la télévision en 3D. Certaines personnes peuvent être sujettes à...
  • Page 72 N'utilisez alors plus les lunettes qui pourraient sinon se fêler ou prendre feu. Laissez les lunettes refroidir et adressez-vous au service après-vente Medion ou au revendeur chez lequel vous avez acheté les lunettes 3D.
  • Page 73: Utilisation Du Mode 3D

    3.1. Utilisation du mode 3D Cet appareil supporte la fonction 3D avec les émissions ou les sources HDMI, PC ou YPBPR disponibles correspondantes. Angle de vision horizontal Angle de vision vertical Pour profiter pleinement des effets 3D, ne pas regarder Il est toujours conseillé...
  • Page 74: Connecter Les Lunettes À Obturateur 3D Au Téléviseur

    4.1. Connecter les lunettes à obturateur 3D au téléviseur Ces lunettes 3D actives utilisent la technologie sans fil Bluetooth. Avant d'utiliser le mode 3D, il est conseillé de connec- ter les lunettes au téléviseur afin d'éviter un recoupement avec d'autres appareils Bluetooth. Une fois les lunettes connectées, elles fonctionnent uniquement avec le téléviseur correspondant.
  • Page 75: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d’ensemble de l’appareil 5.1. Vue avant Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 76: Vue Arrière Et Côté Droit

    5.2. Vue arrière et côté droit 22 23 SubW.OUT ANT SAT HDMI 1 Optic. OUT ANT-TV 13/18V/350mA COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB 2 (5V -500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB USB 1 (5V -500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB SIDE AV :...
  • Page 77: Télécommande

    Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous 400 x 400 mm). REMARQUE ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M6. La longueur de la vis résulte de l’épaisseur du sup- port mural plus 10 mm. USB 3 (5V -500mAMax.) : Pour le branchement d’appareils USB...
  • Page 78 TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) SIZE : sélectionner le format d’image SLEEP : activer/désactiver le sleeptimer FAV : activer la liste de favoris EPG : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes SOURCE : sélectionner le signal d’entrée d’appareils raccordés : augmenter (+) ou réduire (-) le volume Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page...
  • Page 79: Mise En Service

    6. Mise en service REMARQUE ! Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 6.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
  • Page 80  Sortez les éléments de maintien latéraux de l'écran avec précaution du carton.  Enlevez l'appareil avec précaution du carton avec l'aide d'une deuxième personne. Une protection d'écran en polystyrène se trouve sur la face avant. N'enlevez pas en- core cette protection. ...
  • Page 81: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    6.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 (AAA) / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 82: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    6.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l’installation initiale.  Utilisez les touches directionnelles  pour faire dé- First time installation filer le menu vers le haut ou vers le bas et pour sélec- Welcome please select your language! English tionner la langue souhaitée.
  • Page 83: Réglage Du Type De Recherche : Antenne

     Réglez ici si le signal d‘antenne numérique doit être capté via ANTENNE (DVB-T), CÂBLE (DVB-C) ou SATELLITE (DVB-S). Selon le réglage effectué, Veuillez sélectionner un type de recherche l‘appareil recherche les chaînes de télévision numériques. numérique  Pour interrompre la recherche, vous pouvez appuyer à tout moment sur la Antenne Câble Satellite...
  • Page 84: Utilisation

    7. Utilisation 7.1. Sélection de chaînes our sélectionner une chaîne, utilisez les touches P-/+ ou une touche numérique de la télécommande. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l’ordre correspondant.  Avec la touche (SWAP), vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier.
  • Page 85: Affichage D'informations

    Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE. REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tan- dis que le format d’image 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUSTITRES est sélectionné.
  • Page 86: Télétexte

    8. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réac- tualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 87: Raccordement D'appareils

    9. Raccordement d’appareils 9.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le volume du casque peut être réglé dans le menu SON, sous-menu CASQUE. Pour couper le son des haut-parleurs de l‘appareil en cas d‘utilisation d‘un casque, appuyez sur la touche ou baissez le volume dans le menu SON, sous-menu VOLUME.
  • Page 88: Raccordement D'un Lecteur De Dvd/Blu-Ray

    9.5. Raccordement d’un lecteur de DVD/Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de DVD/Blu-ray : Avec un câble HDMI  À condition que le lecteur de DVD/Blu-ray soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire.
  • Page 89: Raccordement D'un Graveur De Dvd/Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

    Avec un câble vidéo composante (3 x Cinch)  À condition que l‘appareil externe dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder avec un câble com- posante (câble Cinch vert/bleu/rouge) aux entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. ...
  • Page 90: Raccordement D'un Ordinateur

    9.12. Raccordement d’un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L’image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l’ordinateur : ...
  • Page 91: Le Menu Osd

    10. Le menu OSD 10.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche MENU pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche OK pour afficher l’option sélectionnée du menu principal. ...
  • Page 92: Système De Menus Dans Le Détail

    10.2. Système de menus dans le détail 10.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Réglages 3D Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘énergie Auto Rétro-éclairage Faible Réduction De Bruit Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Entrer dans le sous-menu Réglages 3D Retour RETURN Quitter...
  • Page 93 Option de menu Réglage ÉCHANGE GAUCHE/ Inversion des images gauche et droite du signal stéréosco- DROIT pique. Cette option n’est modifiable que si vous avez sélection- né auparavant le paramètre CÔTE À CÔTE ou DU HAUT VERS LE BAS. CAMÉRA 3D DETECTION Réduire ou augmenter la profondeur de champ 3D (échelle DE PROFOND de -10 à...
  • Page 94: Menu Image En Mode Vga/Pc

    Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image Auto Compensation Faible Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur Gain RGB HDMI “True Black“ Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter...
  • Page 95 Option de menu Réglage RÉGLAGES 3D Appuyez sur la touche Réglages 3D OK pour accéder au 3D Mode Auto menu RÉGLAGES 3D. 2D uniquement Arrêt 3D virtuel Arrêt Échange gauche/droit Gauche/Droit Caméra 3D de détection de profond Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter...
  • Page 96 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Arrêt Temp. Couleur Normale Zoom Image 16:9 Mode Film Auto Ton de chair Gain RGB Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU Quitter CONTRASTE Régler le contraste dynamique. DYNAMIQUE TEMP.
  • Page 97 10.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Lien audio Désactiver Arrêt Casque/Lineout Casque Son Surround Arrêt Sortie numérique Gain de basses Naviguer Changer de valeur Retour Quitter RETURN MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à...
  • Page 98: Menu Réglages

    CASQUE/ Sélectionnez le signal audio pour le casque. L’option CASQUE permet de régler le volume du LINEOUT signal. Avec le réglage LINEOUT, le signal a un volume prédéfini qui ne peut pas être modi- fié. Si ce réglage est sélectionné, un amplificateur externe peut être raccordé à l’appareil. Activez/désactivez l’effet surround.
  • Page 99 Option de Réglage menu LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE Réglages Langue LANGUE. Français Menu Préférée Audio Français Sous-titrage Français Télétexte Ouest Guide Français Actuelle Audio Français Sous-titrage Aucun Naviguer Réglez la langue utilisée dans les menus MENU Quitter MENU...
  • Page 100 Option de Réglage menu PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en Conrôle parental appuyant sur OK, une fenêtre de dialogue Verrouill. menu Arrêt s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à-dire la clé Verrouill. enfants Arrêt de verrouillage) vous est demandé. Uti- Verrouillage d‘enfants Arrêt Saisir le code PIN...
  • Page 101 Option de Réglage menu MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heures max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
  • Page 102 Option de menu Réglage DATE/HEURE Cette option vous permet de modifier les réglages de l’heure. DATE/HEURE : affichage de la date réglée et de l’heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE : si vous réglez l’entrée d’AUTO sur MANUEL, vous pouvez avancer ou reculer le fuseau horaire sélectionné...
  • Page 103 VIRTUELLE de commander le téléviseur par l'intermédiaire d'autres appareils. Lisez aussi à ce sujet le chapitre 15 « Application MEDION Life Remote ». Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les ap- pareils raccordés via HDMI. Vous pouvez ainsi par exemple contrôler tous (Consumer Electro- les appareils d'un réseau HDMI avec une seule télécommande.
  • Page 104 Option de menu Réglage HAUTPARLEURS Pour les haut-parleurs, l'option TV est ici réglée par défaut de manière à ce que seuls les haut-parleurs internes soient utilisés pour la transmission du son. Vous ne pouvez modifier ce réglage que si vous avez auparavant activé...
  • Page 105: Menu Installation

    10.2.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes et à mémori- CHAÎNES AUTOMA...
  • Page 106: Modifier La Liste Des Chaînes

    Modifier la liste des chaînes Modifier la liste des chaînes 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. VOX 8. SRTL 9. TELE 5 10. 3sat Déplacer Supprimer Editer nom Verrouiller Naviguer Filtrer...
  • Page 107  Appuyez à présent sur OK : une fenêtre de saisie du mot de passe apparaît à l’écran. Le message suivant s’affiche : SAISIR CODE PIN.  Saisissez le code PIN. Un symbole de cadenas apparaît dans la liste des chaînes derrière la chaîne verrouillée. REMARQUE ! Pour que le verrouillage soit actif lorsque l‘on tente d‘accéder à...
  • Page 108: Liste Des Chaînes Actives

    Liste des chaînes actives Vous pouvez sélectionner les chaînes figurant dans la liste des chaînes. Réglez les types de chaîne dans le sous-menu LISTE DES CHAÎNES ACTIVES. 10.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo.
  • Page 109: Utiliser Le Service De Réseau Dlna

    REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche. REMARQUE ! L‘option (SWAP) est affichée uniquement si plusieurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles. • TOUS pour la lecture de tous les types de fichiers •...
  • Page 110: Epg - Guide Des Programmes

    11. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d’ouvrir le « guide électronique des programmes ». Le tableau présente l’émission en cours et la suivante sur les chaînes disponibles.  Sélectionnez u n programme avec  et parcourez le programme avec  . REMARQUE ! Les informations affichées sont établies par les chaînes de télévision.
  • Page 111: Médiathèque

    Vous pouvez sélectionner ici les options suivantes : Touche rouge CONNEXION Vous pouvez ici vous enregistrer comme nouvel utilisateur. Vous pouvez [ZOOM] en alternative utiliser le site Internet medion.fxmconnect.com. Touche verte AJOUTER FAVORI Appuyez sur la touche verte pour ajouter à vos favoris l‘application ac- [REPEAT] tuellement sélectionnée.
  • Page 112: Système Hbbtv

    Aucun téléchargement n‘est non plus possible. 15. Application MEDION® Life Remote L‘application MEDION® Life Remote vous offre un moyen innovant de commander votre téléviseur MEDION® par le biais de votre smartphone via le réseau domestique. En utilisant des caractéristiques de votre téléphone portable telles qu‘écran tactile et capteur de mouvement, l‘applica- tion MEDION®...
  • Page 113: Protection Des Données Avec Le Téléviseur Smart Medion

    MEDION® n'accorde aucune garantie assurant que le HbbTV, le portail ou un quelconque service remplira les exigences de l'utilisateur ou que l'utilisation du service sera sans restrictions et en particulier ininterrompue, possible au moment voulu, sûre et exempte d'erreurs.
  • Page 114: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    L'image est parsemée de points. • Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. • Il y a peut-être des interférences entre le câble d'antenne et le câble élec- trique. Essayez de les éloigner davantage. Des bandes apparaissent sur •...
  • Page 115: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Lcd

    17.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Lignes Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 3840 x 2160 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au to- tal env.
  • Page 116: Nettoyage

    18. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
  • Page 117: Caractéristiques Techniques

    20. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD Désignation de l’appareil X18028 (MD 30821) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 138,8 cm/55“ Consommation 225 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint 0,04 W Puissance de sortie haut-parleurs 2 x 12,5 Watt (RMS)
  • Page 118 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge...
  • Page 119: Fiche Technique

    20.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille : 0,25 W Consommation appareil éteint : 0,04 W Résolution physique : 3840 x 2160...
  • Page 120: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 121: Index

    22. Index Appareil avec DVI ..............28 Appareil avec HDMI ..............28 Barre de son/d‘un système ........... 26 Afficher des informations ............24 Casque ..................26 Alimentation ..................6 Lecteur de DVD ................ 27 Appareil avec HDMI ..............28 Magnétoscope ..............27, 28 Application Life Remote ............

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30821

Table des Matières