Valeo beep&park Manuel D'instruction page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour beep&park:
Table des Matières

Publicité

EN
FR
Assisting the driver during the parking
Détecte les obstacles en informant les
maneuvers alerting the driver of detected
conducteurs lors de manœuvres par un signal
obstacles with an audible warning.
sonore.
System can be fitted either for rear mode
Ce système peut être installé aussi bien sur
detection or for front mode detection.
un pare-choc arrière que sur un pare-choc avant.
Features
Fonctionnalités
• Suitable for vehicle length of maximum 5m
• Montable sur des véhicule d'une longueur
(for longer vehicle, 6m extra wire available
maximale de 5 m (pour les véhicules plus
as spare part)
long, un câble additionnel de 6 m de long.
• Loudspeaker with adjustable volume
est disponible en pièce détachée).
• Compatible with pulsed rear light signal.
• Haut-parleur avec volume sonore ajustable
• Compatible avec la marche arrière pulsée.
REAR MODE additional Features
Caractéristiques additionnelles
• The system is compatible with tow bar
pour le MONTAGE ARRIÈRE
fitted on vehicles.
• Activation by engaging the reverse gear
• Le système est compatible avec une attache
• Possible to set up the system to mute
remorque montée sur le véhicule.
the auto radio (see optional installation)
• Activation en passant la marche arrière.
• Possibilité d'activer le système pour mettre
FRONT MODE additional Features
la radio en sourdine (voir installation optionnelle).
• The system is compatible with bull bar fitted
Caractéristiques additionnelles
on vehicles.
pour le MONTAGE AVANT
• Activation by pressing the brake pedal or
engaging the reverse gear (remain activated
• Le système est compatible avec
between 8-20s when the brake pedal is
un pare-buffle monté sur le véhicule.
released - see installation)
• Activation en appuyant sur la pédale de
frein ou en passant la marche arrière (reste
activé entre 8 et 20 secondes une fois la
pédale de frein relachée- voir installation).
8
ES
IT
Ayuda al conductor durante las maniobras de
Assiste il guidatore durante le manovre di
estacionamiento alertando de los obstáculos
parcheggio e lo avvisa con un segnale acustico
detectados con una advertencia audible.
del rilevamento di eventuali ostacoli.
El sistema puede ser instalado tanto para la
Il sistema può essere configurato sia per la
detección del modo posterior como para la
rilevazione di ostacoli anteriore e posteriore.
detección del modo frontal.
Funzionalità
Características
• Adatto a veicoli inferiori a 5m (per veicoli più
lunghi, è disponibile del filo extra come parte
• Válido para vehículos de una longitud máxima
di ricambio).
de 5m (para un vehículo más largo, 6m de
• Altoparlante con volume regolabile.
cable extra disponible como pieza de repuesto)
• Compatibile con luci posteriori ad intermittenza.
• Altavoz con volumen ajustable
• Compatible con señal de luz trasera pulsada.
MONTAGGIO POSTERIORE
caratteristiche addizionali
Características adicionales
del MODO TRASERO
• Il sistema è compatibile con barre di traino
montate sui veicoli.
• El sistema es compatible con la barra de
• Attivazione all'inserimento della retromarcia.
remolque instalada en los vehículos.
• Possibilità di configurare il sistema per silenziare
• Activación mediante la conexión de la
l'autoradio (vedi installazioni opzionali).
marcha atrás
• Posibilidad de configurar el sistema para
MONTAGGIO ANTERIORE
silenciar la radio automática (consulte la
caratteristiche addizionali
instalación opcional).
• Il sistema è compatibile con le bull bars
Características adicionales
montate sui veicoli.
del MODO FRONTAL
• Attivazione alla pressione del pedale del
freno o all'inserimento della retromarcia
• El sistema es compatible con defensas
(rimane attivato 8-20s quando il pedale del
montadas en los vehículos.
freno viene rilasciato - vedi installazione).
• Activación presionando el pedal del freno
o accionando la marcha atrás (permanece
activada entre 8-20s cuando se suelta
el pedal del freno - vea la instalación).
DE
NL
Unterstützung des Fahrers vor erkannten
De bestuurder bij parkeermanoeuvres assiteren
Hindernissen während der Parkmanöver durch
voor gedetecteerde obstakels door middel
akustische Warnsignale.
van geluidssignalen.
Das System kann entweder für den Einsatz
Het systeem kan zowel voor als achter worden
im Heckmodus oder für den Frontmodus
gemonteerd.
eingebaut werden.
Kenmerken
Funktionen
• Geschikt voor voertuigen tot 5 m lang (voor
langere voertuigen is een extra draadbundel
• Geeignet für eine Fahrzeuglänge von
van 6 m beschikbaar als optie
maximal 5 Metern (für längere Fahrzeuge:
• Luidspreker met instelbaar volume
6 Meter Erweiterungskabel als Ersatzteil
• Compatibel met CAN BUS sinalen voor
erhältlich)
de achteruitrijlichten.
• Lautsprecher mit einstellbarer Lautstärke
• Kompatibel mit gepulstem Rücklicht-Signal.
Specifieke kenmerken MONTAGE ACHTER
Zusätzliche Funktionen
• Het systeem is geschikt voor voertuigen
für den HECKMODUS
met een trekhaak
• Het systeem wordt geactiveerd bij inschakelen
• Das System ist kompatibel mit Anhän-
achteruitversnelling
gerkupplung an Fahrzeugen
• Het systeem kan zo worden geconfigureerd
• Aktivierung mit einlegen des Rückwärtsgangs
dat het geluid van de autoradio wordt
• Möglichkeit zum Einrichten des Systems
onderbroken.
zum Stummschalten des Audioradios
(siehe optionale Installation)
Specifieke kenmerken MONTAGE VÓÓR
Zusätzliche Funktionen
• Het systeem is geschikt voor auto's met
für den FRONTMODUS
bull-bar
• Het systeem kan worden geactiveerd door
• Das System ist kompatibel mit Stierleiste
het intrappen van het rempedaal of het
an Fahrzeugen.
inschakelen van de achteruitversnelling
• Aktivierung durch Betätigen des Bremspedals
(systeem blijft geactiveerd tot 8 - 20 s
oder Einlegen des Rückwärtsganges (bleiben
na het loslaten van het rempedaal - zie
zwischen 8-20 Sekunden aktiviert, wenn
Montage-instructies).
das Bremspedal gelöst wird - siehe Einbau)
9

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Valeo beep&park

Table des Matières