Télécharger Imprimer la page

NAD C 3050 Manuel D'utilisation page 7

Publicité

MODE VEILLE RÉSEAU
Le C 3050 est en mode Veille réseau par défaut ou après une remise à l'état
initial. S'il n'y a pas d'interaction avec l'interface utilisateur et qu'aucune
source d'entrée n'est active après 15 minutes, l'appareil passe en mode
Veille réseau avec une consommation système réduite (moins de 2 W).
Les connexions réseau et Bluetooth sont maintenues en mode Veille
réseau.
En mode Veille réseau, le C 3050 peut uniquement passer au mode
Fonctionnement en suivant les méthodes suivantes.
Reprise de la lecture de sources analogiques ou numériques.
Activation ou utilisation de l'appli connectée réseau.
Écoute de la source Bluetooth jumelée.
Appui de tout bouton de SOURCE D'ENTRÉE.
Appui du bouton POWER (Alimentation) du panneau avant ou de la
touche [ON] (Marche) de la télécommande SR 10.
MODE VEILLE PROLONGÉE
Le C 3050 passe au mode Veille prolongé ayant le plus bas niveau de
consommation (moins de 0,5 W).
ACTIVATION DU MODE VEILLE PROLONGÉE SUR LE C 3050
a En mode Fonctionnement, tenez le bouton POWER (Alimentation) du
panneau avant enfoncé jusqu'à ce que le voyant à DEL d'alimentation
clignote deux fois.
b Relâchez le bouton POWER (Alimentation) du panneau avant. L'appareil
passe au mode Veille prolongée.
c En mode Veille prolongée, le C 3050 peut uniquement passer au mode
Fonctionnement en suivant une des méthodes suivantes.
• Appui de tout bouton de SOURCE D'ENTRÉE.
• Appui du bouton POWER (Alimentation) du panneau avant ou de la
touche [ON] (Marche) de la télécommande SR 10.
d Le C 3050 passe au mode Veille réseau lorsqu'il est mis en marche
depuis le mode Veille profonde. Répétez l'étape 1 pour activer le mode
Veille prolongée sur le C 3050.
5 CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande SR 10 vers le capteur et appuyez sur les
touches.
N'exposez pas le capteur de télécommande du C 3050 à une
puissante source de lumière, comme la lumière du soleil ou un
éclairage direct, par exemple. Si cela se produit, vous risquez
de ne pas pouvoir faire fonctionner le C 3050 en utilisant la
télécommande.
Distance : Environ 7 m (23 pi) devant le capteur de télécommande.
Angle : Environ 30° de chaque côté du capteur de télécommande.
6 COMMANDES DE TONALITÉ
Le C 3050 est équipé des commandes BASS (Graves) et TREBLE
(Aigus) qui permettent de régler la tonalité globale de votre chaîne.
La position médiane (12 h) correspond à une courbe « plate », sans
amplification ni atténuation; un léger déclic est ressenti dans le
mouvement du bouton à cet endroit.
Tournez les commandes en sens horaire pour augmenter le niveau
des graves ou des aigus. Tournez la commande en sens antihoraire
pour diminuer le niveau des graves ou des aigus.
7 BOUTONS DE SOURCES D'ENTRÉE
Ces boutons permettent de sélectionner la SOURCE D'ENTRÉE
active du C 3050 ainsi que le signal envoyé aux haut-parleurs, au
casque et aux prises PRE OUT (Sortie préampli).
PHONO : La platine tourne-disque branchée aux prises d'entrée
PHONO du panneau arrière est sélectionnée comme source active.
IDENTIFICATION DES COMMANDES
LINE (Ligne) : La source de niveau ligne branchée à la prise d'entrée
LINE (Ligne) du panneau arrière est sélectionnée comme source active.
OPTICAL (Optique) : La source optique numérique branchée à la
prise d'entrée OPTICAL (Optique) du panneau arrière est sélectionnée
comme source active.
COAXIAL : La source coaxiale numérique branchée à la prise d'entrée
COAXIAL du panneau arrière est sélectionnée comme source active.
HDMI : La source de sortie HDMI branchée au port d'entrée HDMI du
panneau arrière est sélectionnée comme source active.
Le fait d'appuyer sur l'un des boutons de SOURCE D'ENTRÉE permet
également de mettre en marche le C 3050 depuis le mode Veille.
8 BARRE DE VOYANTS À DEL DES SOURCES D'ENTRÉE
Lorsqu'une SOURCE D'ENTRÉE est sélectionnée, le voyant à DEL
situé au-dessus du bouton de ladite source d'entrée s'allume en
vert.
9 SPEAKERS (Haut-parleurs) (OFF [Arrêt], A, B, A+B)
Tournez le bouton SPEAKERS (Haut-parleurs) pour sélectionner :
A : Sélectionnez les haut-parleurs raccordés aux bornes SPEAKERS
A (Haut-parleurs A) comme haut-parleurs actifs. Les haut-parleurs
raccordés aux bornes SPEAKERS B (Haut-parleurs B) sont désactivés ou
inactifs.
B : Sélectionnez les haut-parleurs raccordés aux bornes SPEAKERS
B (Haut-parleurs B) comme haut-parleurs actifs. Les haut-parleurs
raccordés aux bornes SPEAKERS A (Haut-parleurs A) sont désactivés ou
inactifs.
A+B : Sélectionnez les haut-parleurs raccordés aux bornes SPEAKERS A
(Haut-parleurs A) et SPEAKERS B (Haut-parleurs B) comme haut-parleurs
actifs.
OFF (Arrêt) : Les haut-parleurs raccordés aux bornes SPEAKERS A
(Haut-parleurs A) et SPEAKERS B (Haut-parleurs B) sont désactivés ou
inactifs.
Le signal de sortie est toujours présent au niveau de la prise
PHONES (Casque), quelle que soit la sélection du bouton SPEAKERS
(Haut-parleurs). Lors de l'utilisation d'un casque, il est normalement
conseillé de régler le bouton SPEAKERS (Haut-parleurs) sur OFF
(Arrêt) pour désactiver les haut-parleurs raccordés aux bornes
SPEAKERS A (Haut-parleurs A) et SPEAKERS B (Haut-parleurs B).
10 BALANCE (Équilibre)
La commande BALANCE (Équilibre) règle les niveaux relatifs des
haut-parleurs gauche et droit. La position médiane (12 h) assure
un niveau égal pour les voies gauche et droite. Un léger déclic est
ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit.
En tournant la commande en sens horaire, on déporte l'équilibre
vers la droite. En tournant la commande en sens antihoraire, on
déporte l'équilibre vers la gauche.
11 BluOS/MDC
Le bouton tactile BluOS/MDC n'est pas fonctionnel à moins qu'un
module MDC2 ne soit installé, comme le MDC2 BluOS-D.
Avec le module MDC2 BluOS-D en option installé, appuyez sur le
bouton tactile BluOS/MDC pour sélectionner BluOS comme source
active.
PANNEAU AVANT
7

Publicité

loading