Télécharger Imprimer la page

NAD C 3050 Manuel D'utilisation page 10

Publicité

IDENTIFICATION DES COMMANDES
PANNEAU ARRIÈRE
Éteignez toujours le C 3050 et tout préamplificateur externe associé
avant d'effectuer des branchements et des débranchements aux
prises PRE OUT (Sortie préampli).
8 SUBW (Caisson de graves)
Raccordez la prise SUBW (Caisson de graves) à l'entrée bas niveau
du caisson de graves alimenté correspondant.
L'information de basses fréquences jusqu'à 80 Hz est envoyée au
caisson de graves raccordé.
9 SPEAKERS A, B (HAUT-PARLEURS A, B)
Le C 3050 est équipé de deux jeux de bornes de haut-parleurs.
Utilisez les bornes SPEAKERS A (Haut-parleurs A) pour brancher les
haut-parleurs « principaux » et utilisez les connecteurs SPEAKERS B
(Haut-parleurs B) pour brancher, par exemple, une deuxième paire
de haut-parleurs située dans une autre pièce.
Branchez les bornes de haut-parleur droit du C 3050 marquées
« R+ » et « R– » aux bornes « + » et « – » de votre haut-parleur droit.
Répétez l'opération pour les bornes de haut-parleur gauche du
C 3050 et du haut-parleur gauche correspondant.
Vérifiez soigneusement les branchements de vos haut-parleurs
avant de mettre le C 3050 sous tension.
Reportez-vous également à la section SPEAKERS (Haut-parleurs)
(OFF [Arrêt], A, B, A+B) dans IDENTIFICATION DES COMMANDES –
PANNEAU ARRIÈRE.
10 ENTRÉE SECTEUR CA
Le C 3050 est fourni avec deux cordons d'alimentation distincts.
Sélectionnez celui qui convient à votre région.
Avant de brancher la fiche du cordon dans une prise secteur,
assurez-vous que l'autre extrémité du cordon est raccordée
solidement au port d'entrée secteur CA du C 3050.
Débranchez toujours la fiche du cordon de la prise secteur avant de
débrancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation de la prise
d'entrée secteur CA du C 3050.
11 PORTE-FUSIBLE
Seul le personnel d'entretien qualifié de NAD peut accéder à ce
porte-fusible. L'ouverture de ce porte-fusible peut causer des
dommages et donc annuler la garantie de votre C 3050.
12 BORNE BT ANT (Antenne Bluetooth)
Installez l'antenne Bluetooth fournie sur cette borne d'antenne
Bluetooth.
13 SERVICE
Ce port est réservé à un usage interne et non à l'usage du
consommateur.
14. IR IN (Entrée IR)
Cette entrée est raccordée à la sortie d'un répéteur IR (infrarouge)
(Xantech ou similaire) ou à la sortie IR d'un autre dispositif
compatible permettant de commander le C 3050 à distance.
15 TRIGGER +12V – OUT (Asservissement +12 V – Sortie)
Le port TRIGGER +12 V – OUT (Asservissement +12 V – Sortie)
permet de commander des appareils externes équipés d'une
entrée d'asservissement +12 V.
Raccordez le port TRIGGER +12 V – OUT (Asservissement +12 V –
Sortie) à la prise d'entrée +12 V CC de l'appareil correspondant à
l'aide d'un câble mono muni d'une fiche mâle de 3,5 mm.
Cette sortie est au potentiel 12 V lorsque le C 3050 est en marche,
ou au potentiel 0 V lorsque l'appareil est éteint ou en mode Veille.
10
16 VU-METER (SIGNAL IN/SPEAKERS OUT) (VU-mètre [Signal
d'entrée/Sortie haut-parleurs])
Sélectionne le VU-mètre NAD du panneau avant pour la
surveillance du signal d'entrée ou de la sortie haut-parleurs.
INPUT SIGNAL (Signal d'entrée) : Surveille et reflète le signal d'entrée
actuel de la source.
SPEAKER OUTPUT (Sortie haut-parleurs) : Surveille et reflète le signal
de sortie des haut-parleurs.
17 POWER (Alimentation)
Fournit l'alimentation CA au C 3050.
Lorsque l'interrupteur POWER (Alimentation) est en position ON
(Marche), le C 3050 passe au mode Veille comme indiqué par le
voyant d'alimentation à DEL du panneau avant allumé en orange.
Appuyez sur bouton POWER (Alimentation) du panneau avant, sur
la touche [ON] (Marche) de la télécommande SR 10 ou sur l'un des
boutons de SOURCE D'ENTRÉE pour mettre le C 3050 en marche à
partir du mode Veille.
Si vous prévoyez ne pas utiliser le C 3050 pour une période prolongée
(si vous allez en vacances, par exemple), placez l'interrupteur POWER
(Alimentation) en position OFF (Arrêt).
Lorsque l'interrupteur POWER (Alimentation) du panneau arrière est
en position OFF (Arrêt), le C 3050 ne peut pas être mis en marche
en utilisant le bouton POWER (Alimentation) du panneau avant,
la touche [ON] (Marche) de la télécommande SR 10 ou l'un des
boutons de sources d'entrée.
FENTES DE MISE À NIVEAU MDC2
Le C 3050 prend en charge l'architecture MDC2 de NAD. En permettant
des communications bidirectionnelles entre le module et le composant,
l'architecture MDC2 ouvre l'avenir à de nouvelles mises à niveau.
MDC2 BLUOS-D
Le module MDC2 BluOS-D en option permet aux auditeurs d'écouter la
musique de leurs services de diffusion en continu préférés via le C 3050. Ce
module est équipé des connectivités Wi-Fi et d'Ethernet et utilise la célèbre
appli BluOS Controller pour Android, iOS, macOS et Windows.
Comme tous les produits compatibles avec BluOS, le
module MDC2 BluOS-D dispose d'une prise en charge
intégrée de dizaines de services de diffusion en continu et
supporte Apple AirPlay 2, Spotify Connect et Tidal Connect.
Les communications bidirectionnelles permettent également
au module de diffuser de la musique depuis des sources
connectées au C 3050 vers des composants compatibles
BluOS dans d'autres pièces.
Le module MDC2 BluOS-D comprend Dirac Live® Limited Bandwidth
(20 Hz – 500 Hz) installé avec l'option pour les utilisateurs avancés de pas-
ser à la version Dirac Live Full Frequency. La fonction Dirac Live permet de
mesurer l'acoustique de la pièce à l'aide d'un microphone fourni et d'une
application intuitive, puis de télécharger des courbes de correction sur
le module MDC2 BluOS-D. En compensant les anomalies acoustiques de
votre environnement d'écoute, Dirac Live améliore considérablement la
clarté des basses, l'imagerie et la précision timbrale. Grâce à son architec-
ture bidirectionnelle, le module MDC2 BluOS-D effectue la correction de
la pièce pour toutes les sources connectées à votre C 3050. Pour les direc-
tives de configuration de Dirac Live, allez à support.nadelectronics.com
et recherchez « Dirac Setup » (Configuration Dirac).

Publicité

loading