Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
International registered trademark n. 804888
SPRINT
BERRIERE OLEODYNAMIQUE
MANUALE D`INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
and Security Information
ed informazioni sulla sicurezza
SEA S.p.A.
Zona industriale 64020 S. ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344
www.seateam.com
seacom@seateam.com
1
67411055-A
REV. 03 - 07/2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SEA SPRINT 24V

  • Page 1 SPRINT BERRIERE OLEODYNAMIQUE MANUALE D`INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL and Security Information ed informazioni sulla sicurezza SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S. ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com 67411055-A REV. 03 - 07/2019...
  • Page 2 Français International registered trademark n. 804888 GARACTERISTIQUES GENERALES SPRINT est une barrière oleodynamique (2, 3, 4, 5 m) pour l'automatisation de tous les passages où une haute fréquence d'usage à haute vitesse d'ouverture et fermeture (parcking, aeroports...) est nécessaire. L'automatisme est fourni d'un système de sécurité anti écrasement avec sensibilité réglable avec une puissance pas supérieure à...
  • Page 3 Français International registered trademark n. 804888 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SPRINT 24V (230V) SPRINT 24V (115V) SPRINT 230V - 1 LITRE SPRINT 230V - 2 LITRES DONNEES TECHNIQUES Tension d'alimentation 230V ± 5% - 50/60 Hz 115V ± 5% - 50/60 Hz 230V ±...
  • Page 4 Français International registered trademark n. 804888 RESSORTS POUR LISSES MODELE «LIGHT» VITESSE LISSE (Seulement pour SPRINT 24V) Temps Longueur Code du Longueur Reglages Diamètre Fil ouverture Vitesse Lisse Ressort Lisse du Ressort 16400005 Lisse 3 m Vitesse 100% 6’’ 16400008 Lisse 4 m 8’’...
  • Page 5 Français International registered trademark n. 804888 2 - FIXAGE DE LA PLAQUE DE FONDATION - Effectuer sur le terrain une tranchée de 500x500x300 mm de profondeur - Remplir la tranchée avec béton R425 et positionner la plaque de fondation comme dans Fig. 6 - Niveller soigneusement la plaque ATTENTION: La plaque est fournie d'un trou au centre pour le passage des câbles électriques, cependant avant de remplir la tranchée avec du béton, s'assurer qu’...
  • Page 6 Français International registered trademark n. 804888 4 - ASSEMBLAGE DU RESSORT D'ÉQUILIBRAGE La barrière est livrée en standard avec ouverture de la lisse à gauche (Fig. 4) Avant d'installer le ressort, vérifiez le sens d'ouverture de la lisse, à droite ou à gauche (Fig. 4 et Fig. 5) Si la barrière doit s'ouvrir à...
  • Page 7 Français International registered trademark n. 804888 5 - MONTAGE DE LA LISSE «LIGHT» ATTENTION: pour les lisses de 4 m et 5 m de longueur, nous recommandons d'installer le support à fourche au sol (en correspondence de l'extrémité de la lisse en fermeture) ou le support pliable installé...
  • Page 8 Français International registered trademark n. 804888 6 - ASSEMBLAGE DE LA HERSE SUR LA LISSE Fig. 15...
  • Page 9 Français International registered trademark n. 804888 7 - EQUILIBRAGE DE LA LISSE - Déverrouiller la lisse à l'aide du déverrouillage manuel de Fig. 16 manière qu'elle puisse s'ouvrir et se fermer manuellement (Fig. 16) - Positionnez la lisse à environ 45° - Dévisser ou serrer l'écrou de tension du ressort jusqu'à...
  • Page 10 (Versions 230V - 115V) CAPUCHON NOIR FOURNI Fig. 19 SEULEMENT VERSION 24V 10 - ENLEVEMENT BOUCHON A EVENT Bouchon Sur les versions SPRINT 24V, il est absolument à évent nécessaire de retirer le bouchon à évent, comme indiqué sur la Fig. 19...
  • Page 11 Français International registered trademark n. 804888 11 - SCHEMA DES TROUS POUR PASSAGE CABLES D'ALIMENTATION ELECTRIQUE Le schema en Fig. 20 montre les dimensions pour la réalisation des trous nécessaires au passage des câbles d'alimentation électrique pour les lumières de la barrière Si la lisse est montée avec OUVERTURE A GAUCHE, utilisez le trou «A»...
  • Page 12 Français International registered trademark n. 804888 12 - SYSTEME ELECTRIQUE Dans la Fig. 23, un schéma typique du système électrique à construire autour de la barrière a été représenté de manière synthétique. Les indications numériques indiquées en correspondance des câbles électriques indiquent respectivement la quantité...
  • Page 13 Pour la garantie voir les Conditions de Vente reportées dans la liste de prix officielle SEA. N.B. LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES EVENTUELS CAUSES PAR L'USAGE IMPROPRE, ERRONNE ET IRRAISONABLE. SEA se reserve le droit de toute modification et variation à ses produits et/ou au présent manuel sans préavis...
  • Page 14 International registered trademark n. 804888 Dichiarazione di conformità Declaration of Conformity La SEA S.p.A. dichiara sotto la propria responsabilità e, se applicabile, del suo rappresentante autorizzato che, con l’installazione degli adeguati dispositivi di sicurezza e di filtraggio disturbi , il prodotto: SEA S.p.A.
  • Page 15 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly, or if the label affixed by the manufacturer has been removed including the SEA registered trademark No.
  • Page 16 Normes EN 12453 et EN 12445. 5. Ne pas installer l’appareil dans une atmosphère explosive. 6. SEA S.p.A. n’est pas responsable du non-respect de la Bonne Technique de construction des fermetures à motoriser, ni des déformations qui pourraient intervenir lors de l’utilisation.
  • Page 17 Cet article a été produit suivant des procédures d'usinage strictes et il a singulièrement été testé afin de garantir les plus hauts niveaux de qualité pour votre satisfaction. Nous vous remercions d'avoir choisi SEA. Este articulo ha sido producido siguiendo rigidos procedimientos de elaboracion y ha sido probando singolarmente a fin de garantizar los mas altos inveles de calidad y vuestra satisfaccion.
  • Page 18 Notes...
  • Page 20 International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sprint 230v