Télécharger Imprimer la page

Bausch & Lomb Storz Desai DSEK Forceps E3130 Mode D'emploi page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
11. Immerger les instruments dans un bac propre contenant de l' e au douce déionisée ou distillée et laisser tremper l'instrument pendant au
moins trois minutes.
12. Immerger les instruments dans un second bac propre contenant de l' e au douce déionisée ou distillée et laisser tremper l'instrument
pendant au moins trois minutes.
13. Rincer une dernière fois l'instrument avec de l' e au distillée stérile ou déionisée pendant au moins 30 secondes, en le faisant pivoter de
manière à exposer toutes les surfaces et cavités à l' e au.
Fig. 4
B
Désinfection
En raison des résidus chimiques susceptibles de rester sur l'instrument et de causer des réactions indésirables, Bausch + Lomb ne recommande
pas l'utilisation de stérilisants ou désinfectants chimiques liquides avec les instruments. Voir la rubrique Nettoyage automatisé et désinfection
thermique ci-dessus pour connaître les procédures de désinfection thermique des instruments dans un laveur/désinfecteur automatique.
Séchage
Sécher soigneusement l'instrument à l'aide d'un tissu médical ou d'air micro filtré comprimé.
Entretien, inspection et tests
Après le nettoyage, inspecter l'instrument afin de s'assurer de l' é limination de toutes les salissures et du bon fonctionnement de l'instrument.
Conditionnement
Emballer l'instrument dans une pochette de stérilisation appropriée, un emballage ou un plateau de la réserve centrale.
Stérilisation
Sauf indication contraire dans le mode d' e mploi fourni avec l'instrument spécifique, les instruments et les plateaux d'instruments peuvent être
stérilisés selon les méthodes de stérilisation à chaleur humide (vapeur) suivantes :
• Autoclave avec vide préalable à haute température : 132 °C (270 °F) pendant 4 minutes ; enveloppé.
• Autoclave de gravité standard : 121 °C (250 °F) pendant 30 minutes ; enveloppé.
• Autoclave à haut débit (rapide) : 132 °C (270 °F) pendant 10 minutes ; non emballé mais couvert.
AVERTISSEMENT :
Les instruments traités sur un plateau recouvert doivent être placés sur celui-ci de manière à ce que la vapeur soit
en contact avec toutes les surfaces de l'instrument. Ne pas empiler les instruments les uns sur les autres afin d' é viter
de bloquer la pénétration de la vapeur et l' é vacuation des condensats. Ne pas surcharger le bac. Traiter les plateaux
d'instruments très chargés par stérilisation à la vapeur à haute température avec vide préalable.
AVERTISSEMENT :
Le traitement de stérilisation rapide (vapeur pour utilisation immédiate) doit être réservé uniquement au retraitement
d'urgence et ne doit pas être utilisé pour le traitement de stérilisation de routine de l'instrument. Les instruments traités
par stérilisation rapide doivent être traités individuellement ou dans des plateaux spécialement conçus à cette fin. Les
articles soumis à un traitement de stérilisation rapide doivent être utilisés immédiatement et ne doivent pas être stockés
pour une utilisation ultérieure. Voir la norme ANSI/AAMI ST79, révision actuelle, et la réglementation de votre institution
à propos des restrictions d'utilisation de la stérilisation rapide.
AVERTISSEMENT :
Les instruments à usage unique ne doivent pas être retraités.
AVERTISSEMENT :
L'instrument et/ou le plateau d'instruments doivent être traités par un cycle de stérilisation complet de séchage car les
résidus humides des autoclaves peuvent provoquer une coloration, décoloration, et de la rouille.
AVERTISSEMENT :
Bien que les instruments aient été validés pour un cycle complet de 30 minutes de type gravité à 121 °C, l'utilisateur
doit s'assurer qu' e n cas d'utilisation d'un plateau de stérilisation, les instruments ne sont pas surchargés, ce qui pourrait
entraîner des temps de séchage irréguliers.
AVERTISSEMENT :
Les protecteurs d' e mbouts d'instruments rigides ne doivent être stérilisés que cinq (5) fois maximum. Les protecteurs
d' e mbouts de tubulure en silicone ne doivent jamais être stérilisés.
Stockage
Après le traitement de stérilisation, les instruments emballés peuvent être stockés dans un endroit propre, à l'abri de températures extrêmes et
exempt d'humidité conformément à la réglementation de votre institution.
Consulter la Fig. 4-Utilisation de l'adaptateur de nettoyage. Remettre en place le protecteur en plastique de l' e mbout en pressant tout
d'abord l' e xtrémité arrière sur la partie moletée de l' e mbout, puis en fixant soigneusement le protecteur sur l' e mbout.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
• Pour obtenir plus d'informations sur le retraitement des instruments et des informations sur le retraitement des couteaux diamants et
autres instruments spécialisés, voir http://www.storzeye.com/instrument-care
• Pour obtenir plus d'informations sur le nettoyage des instruments électriques, voir le Manuel d'utilisation de l'instrument.
• Pour obtenir plus d'informations sur le retraitement des instruments ophtalmologiques, voir :
- ASCRS/ASORN Special Report Recommendations for the cleaning and sterilization of intraocular cataract surgical equipment. J. Cataract
Refract. Surg. 2007; 33(6):1095-1100.
- ANSI/AAMI ST79, révision actuelle, comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance.
Bausch & Lomb Incorporated
1400 North Goodman Street
Rochester, NY 14609 USA
Bausch & Lomb GmbH
Brunsbütteler Damm 165/173
13581 Berlin, Germany
Fabriqué par :
Bausch & Lomb Incorporated
499 Sovereign Ct.
Manchester, MO 63011 USA
STORZ est une marque commerciale de Bausch & Lomb Incorporated ou de ses filiales.
Tous les autres noms de marque/produit et/ou logos sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
© 2022 Bausch & Lomb Incorporated ou ses filiales
www.storzeye.com
039005415/4041705
Rév. 2022-10
C
A

Publicité

loading