SYMBOLES RELATIFS À LA SÉCURITÉ La raison d’être des symboles relatifs à la sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers possibles. Il est important de vous familiariser avec les symboles relatifs à la sécurité et les explications qui les accompagnent afin de bien les comprendre. Les avertissements et les symboles associés ne suffisent pas à...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité, les AVERTISSEMENT instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Prévenez une mise en marche accidentelle. par son interrupteur est dangereux et doit être Assurez-vous que l’interrupteur est dans la réparé. position d’arrêt (OFF) avant de connecter Débranchez la fiche de la prise secteur et/ l’appareil à une source d’alimentation et/ ou retirez le bloc-piles de l’outil électrique ou à...
Utilisation et entretien de l’outil N’utilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est endommagé ou a été modifié. Des électrique à pile piles endommagées ou modifiées peuvent se Ne rechargez l’outil qu’avec le chargeur comporter de façon imprévisible et causer un indiqué...
Consignes de sécurité lorsque vous du plomb provenant de peinture au plomb, – utilisez de longues mèches de perçage : des cristaux de silices provenant des – briques et du ciment, et d’autres produits de Ne travaillez jamais à une vitesse plus élevée •...
Page 27
SYMBOLES IMPORTANT : Les symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur signification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire. Symbole Forme au long et explication Volts Tension Ampères...
Symbole Forme au long et explication Lisez les instructions Invite l’utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes Alerte l’utilisateur pour lui demander de porter de sécurité une protection des yeux. Utilisez toujours les deux Alerte l’utilisateur pour lui demander de toujours mains tenir l'outil avec les deux mains N’utilisez pas le dispositif de...
DESCRIPTIONS ET SPÉCIFICATIONS FONCTIONNELLES PERCEUSE À ANGLE DROIT Fig. 1 Poignée avant Poignée principale Mandrin à clé Trou pour clé de mandrin Lampe de travail à DEL Support de clé de mandrin Mâchoires du mandrin Bouton de fonction Turbo Interrupteur à gâchette de réglage de la vitesse Sélecteur de sens de rotation (vers l’avant / verrouillage en position centrale / vers l’arrière)
Page 30
Modèle n° FX1671 Tension nominale 24V c.c. Capacité du mandrin 13 mm / 1/2 po Vitesse à vide 0-1 350 tr/min Vitesse Turbo à vide 0-1 650 tr/min Protection contre les chocs en retour Embrayage mécanique Démarrage en douceur Protection contre les...
ASSEMBLAGE Détachez le AVERTISSEMENT Fig. 2 bloc-piles de l’outil avant de procéder à son assemblage, à des réglages ou à des changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. POUR ATTACHER/DÉTACHER LE BLOC- PILES (FIG.
INSTALLATION ET RETRAIT DES MÈCHES Fig. 3 (FIG. 3, 4 ET 5) Assurez-vous AVERTISSEMENT toujours que l’outil est éteint et que le bloc-piles est retiré avant d’effectuer tout travail sur l’outil. Installation de la mèche a. Verrouillez l’interrupteur à gâchette à vitesse variable de l’outil en position d’arrêt en plaçant le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale.
RANGEMENT DE LA CLÉ DU MANDRIN Fig. 6 Votre outil est équipé d’un support pour clé du mandrin au bas de l’outil. Pour éviter tout risque de perte, remettez la clé du mandrin dans son support après chaque utilisation (Fig. 6). Installation de la clé...
INSTALLATION ET RETRAIT DU CROCHET Fig. 8 Le crochet est fourni avec l’outil mais doit être installé. Installation du crochet 1 Verrouillez l’interrupteur à gâchette de réglage de la vitesse de l’outil en position d’arrêt en plaçant le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale.
RÉGLAGES SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION (VERS Fig. 9 L’AVANT / VERROUILLAGE EN POSITION CENTRALE / VERS L’ARRIÈRE) Après avoir fini AVERTISSEMENT d’utiliser l’outil, verrouillez le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale (arrêt) pour prévenir tout risque de mise en marche accidentelle et de blessure possible.
Page 36
LAMPE DE TRAVAIL À DEL (FIG. 11) Fig. 11 Votre outil est pourvu d’une lampe à DEL, qui est située sur la base de l’outil. Ceci fournit un éclairage supplémentaire sur la surface de l’ouvrage à usiner pour permettre une utilisation dans des zones faiblement éclairées.
COINCEMENT DE LA MÈCHE Maintenez les mèches auto-alimentées • alignées sur le plan de travail pour que les Pour réduire le AVERTISSEMENT mèches avancent en ligne droite. risque de Évitez si possible de percer des matériaux • blessure, tenez ou soutenez fermement déformés, mouillés, noueux et/ou poisseux.
SÉCURISEZ L’OUTIL POUR LA ROTATION Fig. 14 EN SENS INVERSE (FIG. 14) Lors du perçage en sens inverse, la mèche tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (A). Si la mèche se coince dans le trou, elle s’arrête brusquement, et la perceuse réagit soudainement dans le sens des aiguilles d’une montre (B).
PERÇAGE DU BOIS (FIG. 16) Fig. 16 Pour obtenir la meilleure performance possible, utilisez des mèches en acier rapide ou des mèches de finition pour percer le bois. Commencez à percer à très basse vitesse • pour empêcher la mèche de déraper par rapport au point de perçage.
Page 41
PERÇAGE DE MAÇONNERIE (FIG. 17) Fig. 17 Pour obtenir la meilleure performance possible, utilisez des mèches pour maçonnerie à pointe au carbure lorsque vous percez des trous dans la brique, des tuiles/carreaux, du béton, etc. Maintenez une vitesse et une pression •...
être gardés propres, sans accumulation un centre de service après-vente usine FLEX de saletés. Ne tentez pas de les nettoyer en ou par un poste de service agréé par FLEX. insérant des objets pointus à travers les ouvertures. MAINTENANCE GÉNÉRALE...
Outils de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Piles et chargeurs de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Produits filaires FLEX de la génération précédente de 12 V et de 20 V : Garantie limitée d’un an; pas de bénéfices résultant de l’enregistrement Système de stockage FLEX STACK PACK...