Télécharger Imprimer la page
Bosch HB 78 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HB 78 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HB 78 6 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB..78..6
[fr]
Manuel d'utilisation et notice d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HB 78 6 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB..78..6 [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation...
  • Page 2 fr Sécurité ¡ Lisez attentivement la présente notice. Table des matières C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse au mon- MANUEL D'UTILISATION teur et à l’utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Ne jamais préparer de plats contenant de 1.4 Utilisation sûre grandes quantités de boissons fortement Respectez les consignes de sécurité lorsque alcoolisées. vous utilisez l’appareil. ▶ Utiliser uniquement de petites quantités de Insérez toujours correctement les accessoires boissons fortement alcoolisées. dans le four.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- 1.5 Ampoule halogène mentation secteur, celui-ci doit être rempla- Respectez ces consignes pour les appareils cé par un personnel qualifié. équipés d'ampoules halogènes. Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! sa gaine de protection est endommagée.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr ▶ Maintenir la cuisine bien aérée lors de Si le joint de porte est endommagé, une in- l’exécution de la fonction de nettoyage. tense chaleur s'échappe au niveau de la ▶ Éviter de rester dans la pièce trop long- porte.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des ou sans joint. taches définitives. L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ▶...
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- 4.1 Éléments de commande lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- rement le champ correspondant. Le champ de commande vous permet de configurer L'affichage indique le symbole des fonctions toutes les fonctions de votre appareil et vous donne actives et les fonctions de temps.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. 30 - 275 °C Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson.
  • Page 9 Accessoires fr Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Affichage de la chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez l'appareil, la ligne qui apparaît à → "Supports", Page 25 l'affichage indique la chaleur résiduelle dans le com- partiment de cuisson. Plus la température diminue dans le compartiment de cuisson, moins la ligne est remplie.
  • Page 10 fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 11 Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- www.bosch-home.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 12 fr Utilisation de base 7  Utilisation de base Cette section contient des renseignements essentiels Réglez la température ou la position gril à l'aide du sur l'utilisation de votre appareil. sélecteur de température. a L'appareil commence à chauffer après quelques se- 7.1 Mise hors tension de l’appareil condes.
  • Page 13 Fonctions de temps fr 9.2 Réglage de la minuterie a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi- chage indique la durée sur zéro. La minuterie fonctionne indépendamment du pro- Lorsque la durée est écoulée : gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 23 Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒...
  • Page 14 fr Thermomètre à viande Réglez l'heure à l'aide de la touche ⁠ . Annulation de la fin Appuyez sur la touche  ⁠ . Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. a L'affichage indique l'heure réglée. apparaît à l'affichage. Condition :  Conseil : Vous pouvez déterminer dans les "réglages Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à...
  • Page 15 Programme fr a L'appareil commence à chauffer après quelques se- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures! condes. Le compartiment de cuisson, les accessoires et le a À gauche apparaît la température à cœur actuelle thermomètre à viande deviennent rapidement très du mets, à droite la température réglée, par ex. chauds.
  • Page 16 fr Programme N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Haut faitout avec 0,5-2,5 kg Selon la re- Coupez les légumes 09 Potée de légumes Végétarien couvercle Poids total cette dont la cuisson est plus longue (par ex.
  • Page 17 Programme fr N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Ne saisissez pas la 21 Rôti de viande haché, vercle Poids du rôti viande au préalable frais Haché...
  • Page 18 fr Sécurité enfants N° Mets Récipients Fourchette de Ajoutez du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-3,0 kg Recouvrez le À poser dans un réci- 29 Rôti de porc avec vercle en verre Poids de la fond du fai- pient, le côté...
  • Page 19 Mode Sabbat fr 13  Mode Sabbat La fonction Sabbat vous permet de régler une durée Condition : Le mode Sabbat est activé dans les ré- supérieure à 70 heures. Les aliments peuvent être glages de base. conservés au chaud entre 85 °C et 140 °C Convec- → "Réglages de base", Page 19 tion naturelle, sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou Réglez le programme...
  • Page 20 fr Home Connect Remarque : Vos modifications des réglages de base 14.2 Modifier un réglage de base sont conservées après une panne de courant. Condition : L'appareil est éteint. Maintenez enfoncée la touche  pendant environ 14.3 Annuler la modification des réglages 4 secondes. de base a Le premier réglage de base apparaît, par ex. ⁠ ⁠ ⁠   ⁠ . Tournez le sélecteur de fonction.
  • Page 21 Home Connect  fr Réglage Sélection ou affichage Explication Connexion à l'appli sont des affichages que vous ne pouvez pas régler. Home Connect - Prêt - Connecter = Connecté Wi-Fi Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser Home Connect. - Désactivé En mode disponibilité réseau, l'appareil consomme 2 W maxi- - Activer mum.
  • Page 22 Service/Sup- port du site internet local : www.home-connect.com 15.7 Déclaration de conformité Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare par la pré- 15.6 Protection des données sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect Suivez les consignes de protection des données.
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 24 fr Pyrolyse Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique née de produit à vais- Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails selle télescopiques en position rentrée.
  • Page 25 Supports fr Ne récurez pas les joints de porte et ne les frottez Réglez Pyrolyse  à l'aide du sélecteur de fonction. pas. Réglez la position nettoyage à l'aide du sélecteur de Retirez les salissures tenaces sur la vitre intérieure température. de la porte avec un produit de nettoyage pour four. Position net- Degré...
  • Page 26 fr Supports ¡ Veillez pour les deux rails télescopiques à ce qu'ils Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail puissent être tirés vers l'avant. vers l'extérieur ⁠ . Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar- rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar- rière ⁠...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Insérez le rail télescopique entre les deux barres. Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion se trouve à l'avant entre les deux barres ⁠ . Relâchez PUSH. ‒...
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Les charnières peuvent se fermer violemment si verts lors du décrochage de la porte de l'appareil. elles ne sont pas bloquées. Veillez à...
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . 19.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 30 fr Dépannage Appuyez la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle Posez le recouvrement de la porte et appuyez s'encliquette de manière audible. jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Rouvrez légèrement la porte de l'appareil et retirez le torchon. Revissez les vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil.
  • Page 31 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le symbole s'allume et il est La sécurité enfants est activée. impossible de régler l'appareil. Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche  . ▶ → "Sécurité enfants", Page 18 clignote et l'appareil ne dé- Le compartiment de cuisson est trop chaud pour le fonctionnement sélectionné. marre pas.
  • Page 32 fr Mise au rebut 21  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 21.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- Cet appareil est marqué...
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Moules sur la grille : Hauteur cuisson au gril. première grille N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa- deuxième grille reil ouverte. Plaque à pâtisserie ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- Lèchefrite troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Plaque à...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/position min. nement gril Tarte en pâte brisée avec garniture fon- Lèchefrite 160-180 55-95 dante Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille...
  • Page 35 Comment faire fr Préchauffez le compartiment de cuisson et le réci- 23.6 Cuisson basse température pient pendant environ 15 minutes. La cuisson basse température est une cuisson lente. Faites revenir la viande de chaque côté à feu vif. C'est pourquoi on l'appelle aussi cuisson à basse tem- Placez immédiatement la viande sur les récipients pérature.
  • Page 36 fr Instructions de montage Cuisson Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients d'enfour- cuisson °C nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 3 + 1 140-150 25-35 Plaque à...
  • Page 37 Instructions de montage fr ¡ Réalisez les travaux de découpe sur le 24.3 Installation sous un plan de travail meuble avant la mise en place de l'appa- Observez les dimensions d'installation et les instruc- reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
  • Page 38 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 24.5 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.