Télécharger Imprimer la page

Bosch GBH 18V-45 C Professional Notice Originale page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour GBH 18V-45 C Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
40 | Español
Lea las correspondientes instrucciones de servicio respecto
a las informaciones del módulo Bluetooth® Low Energy Mo-
dule GCY 42.
El indicador del teléfono inteligente (21) está encendido, si
la herramienta eléctrica envía una información (p. ej., adver-
tencia de temperatura) a un aparato final a través de la tec-
nología de radiocomunicación inalámbrica Bluetooth®.
Instrucciones de trabajo
La herramienta eléctrica con el módulo Bluetooth® Low
u
Energy Module GCY 42 montado está equipado con
una radiointerfaz. Observar las limitaciones locales de
servicio, p. ej. en aviones o hospitales.
En las zonas, en las cuales no está permitido utilizar la
u
tecnología de radiocomunicación Bluetooth®, se deben
extraer el módulo Bluetooth® Low Energy Module
GCY 42 y la pila en forma de botón.
Indicación: La cubierta (15) sólo puede cerrarse de forma
segura, si el módulo Bluetooth® Low Energy Module GCY 42
y la pila en forma de botón se encuentran en la herramienta
eléctrica.
– Para desactivar el módulo Bluetooth® Low Energy Modu-
le GCY 42, de vuelta la pila en forma de botón o coloque
un aislamiento entre la pila en forma de botón y el módulo
Bluetooth® Low Energy Module GCY 42.
– Cierre la cubierta (15), para que no penetre suciedad.
Modificación de la posición para cincelar (Vario-Lock)
Puede bloquear el cincel en 16 posiciones. Ello le permite
adoptar en cada caso una posición de trabajo óptima.
– Monte el cincel en el portaútiles.
– Gire el mando desactivador de giro (5) a la posición "Va-
rio-Lock".
– Gire el portaútiles hasta conseguir la posición del cincel
deseada.
– Gire el mando desactivador de giro (5) a la posición "Cin-
celar". El portaherramientas queda bloqueado.
Cincelar con función de enclavamiento
Para cincelar durante un tiempo prolongado sin presionar
constantemente el interruptor de conexión/desconexión
(9), bloquee el interruptor de conexión/desconexión en el
modo de operación "Cincelar".
– Para bloquear el interruptor de conexión/desconexión
(9), presiónelo hasta el tope y oprima simultáneamente la
tecla de enclavamiento (7).
– Para la desconexión, presione de nuevo la tecla de encla-
vamiento (7).
Indicación: Si cambia a otro modo de operación mientras el
interruptor de conexión/desconexión está bloqueado, la he-
rramienta eléctrica se desconecta.
Amortiguador de vibraciones
La amortiguación de vibraciones integrada re-
duce las vibraciones que se producen.
No siga utilizando la herramienta eléctrica si estuvie-
u
se dañado el elemento amortiguador.
1 609 92A 53S | (10.09.2020)
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador en el margen de tem-
peratura desde −20 °C hasta 50 °C. P.ej., no deje el acumu-
lador en el coche en verano.
Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu-
mulador con un pincel suave, limpio y seco.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste
está agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-
u
mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio
de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En
caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita-
mente el interruptor de conexión/desconexión.
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas
u
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri-
dad.
Una caperuza guardapolvo dañada debe ser reempla-
u
zada inmediatamente. Se recomienda que este trabajo
sea realizado por un servicio técnico.
Limpie el portaútiles (2) tras cada uso.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos
se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-
mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus
accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es
imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi-
gura en la placa de características del producto.
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405
C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México
Tel.: (52) 55 528430-62
Tel.: 800 6271286
www.bosch-herramientas.com.mx
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-
tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre
mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin más imposiciones.
Bosch Power Tools

Publicité

loading