Télécharger Imprimer la page
NEFF B57VS22 0 Serie Mode D'emploi
NEFF B57VS22 0 Serie Mode D'emploi

NEFF B57VS22 0 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour B57VS22 0 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
MODE D'EMPLOI
B57VS22.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B57VS22 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B57VS22.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4 2 000 m. rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : Cet appareil peut être utilisé par des enfants www.neff-eshop.com de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Fonction de nettoyage Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de Mise en garde – Risque d’incendie ! commande contiennent des aimants Le jus de cuisson, la graisse et les restes permanents.
  • Page 7 Causes de dommages Vapeur ]Causes de dommages Attention ! Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la Généralités ■ vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés C a u s e s d e d o m m a g e s pour la cuisson à...
  • Page 8 Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Menu général Élément de commande ShiftControl Avec l'élément de commande ShiftControl vous Pour accéder au menu principal, appuyez sur la naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les touche 0. réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés plus clairs.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Menu Modes de cuisson Votre appareil propose différents modes de cuisson. À la mise sous tension de l'appareil, vous accédez directement au menu Modes de cuisson. Mode de cuisson Température Utilisation CircoTherm Air pulsé * 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
  • Page 12 Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous surface du compartiment de cuisson est éclairée et un A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 13 Accessoires Insertion de l'accessoire Combiner les accessoires Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. compartiment de cuisson se comptent du bas vers le En mettant la grille, veillez à...
  • Page 14 Avant la première utilisation Première mise en service KAvant la première Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, utilisation le premier réglage « Langue » apparaît. Régler la langue Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Démarrer et arrêter le fonctionnement de Temps de marche l'appareil Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en Afficher la température actuelle service.
  • Page 17 Vapeur Remarques `Vapeur Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez ■ activer le chauffage rapide ou PowerBoost. Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost Certains modes de cuisson permettent de préparer des ■ V a p e u r prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
  • Page 18 Vapeur Modes de cuisson appropriés Lancement Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la Appuyez sur la touche #. vapeur : Remplissez le réservoir d’eau. CircoTherm Air pulsé ‚ Remarque : Activez la position étuve uniquement ■ Convection naturelle ƒ lorsque le compartiment de cuisson est ■...
  • Page 19 Vapeur Remplir le réservoir d’eau Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère "max" (fig. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau. Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de l'eau.
  • Page 20 Vapeur Après chaque fonctionnement à la vapeur Attention ! Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur Mise en garde – Risque de brûlures ! le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant ouvrez la porte de l'appareil.
  • Page 21 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Votre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 22 Sécurité-enfants Désactiver ASécurité-enfants Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Effleurez la touche tactile ±. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Effleurez la touche tactile 0.
  • Page 23 Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Assistant à la cuisson R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 24 Assistant pour la cuisson et le rôtissage Sélectionner des mets et régler nAssistant pour la cuisson L'appareil vous guide tout au long du processus de et le rôtissage réglage de votre mets sélectionné. Appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet service.
  • Page 25 Programmes Sélectionner et régler le programme PProgrammes L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Ces programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 26 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 27 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 28 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage .Fonction nettoyage Attention ! Enlevez le réservoir d'eau de l'appareil avant de lancer Votre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage, le nettoyage. ~ "Vapeur" à la page 17 F o n c t i o n n e t t o y a g EasyClean et de détartrage.
  • Page 29 Fonction nettoyage Remarque : Si vous souhaitez démarrer l'autonettoyage Terminer ultérieurement, définissez une heure de fin. Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de Annuler fonctionner. Effleurez la touche tactile # pour annuler. La porte de Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage l'appareil peut seulement être ouverte une fois le du compartiment de cuisson s'allume pour vous...
  • Page 30 Fonction nettoyage Détartrage Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Afin de garantir le fonctionnement normal de votre La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas appareil, vous devez le détartrer régulièrement. être modifiée. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne Le détartrage comprend plusieurs étapes.
  • Page 31 Supports qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
  • Page 32 Porte de l'appareil Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas arrêts de la porte de l'appareil (figure sur la face intérieure de l'appareil (figure &...
  • Page 33 Porte de l'appareil Nettoyez toutes les vitres de la porte des deux côtés Dépose avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Remarque : Posez les vitres démontées sur une Mise en garde surface plane, souple et propre. Risque de blessure ! Décrocher la porte de l'appareil.
  • Page 34 Anomalies, que faire ? Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la 3Anomalies, que faire ? zone ƒ, insérez la fixation „ en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (figure & La fixation est insérée (figure Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 35 Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 17 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
  • Page 36 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, a t o i r e...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement Valeurs de réglage recommandées Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La Cuisson sur un niveau température et le temps de cuisson dépendent de la Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire quantité...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible „ Position Pizza ■...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Gâteau à la levure de boulanger avec Lèchefrite 150-170 25-35 ‚ garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec Plaque à...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ‚...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux pas de manière uniforme.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à Votre appareil vous propose plusieurs modes de la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et de l'appareil.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible „ Position Pizza ■...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipients Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et enfournement du plat dans le compartiment de cuisson gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats froid.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement Cuisson dans un récipient sous la grille pour les morceaux très gras mais au Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez niveau 2. que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande peut également être rendue croustillante Cuisson sur la grille dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous avec un couvercle en verre et choisissez une les côtés.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un rôti est gros, plus la température Modes de cuisson utilisés : doit être basse et plus le temps de cuisson est long. ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à ■...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Agneau Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 170-190 50-80 ‡ Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 170-180 80-90 ‡...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarques Rôtir avec la fonction vapeur L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ Certains plats deviennent plus croustillants et se tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se dessèchent moins avec la fonction vapeur. produit dépend de la température choisie.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ „ Position Pizza ■ 1 = faible … Position cuisson du pain ■...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Moules et récipients Valeurs de réglage recommandées Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Vous trouverez ici des indications concernant les Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent différents plats en mode chaleur tournante éco et d'énergie.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Viande Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 ‘ 1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5kg Récipient fermé...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées Š Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée ■ dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez 1ère grille : niveau 3 ■ également déshydrater des aliments. Grâce à ce 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Terminer la mise en conserve Valeurs de réglage recommandées Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont Fruits Au bout d'un moment, des bulles commencent à des valeurs de référence pour la mise en conserve des remonter.
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées Œ Position étuve La température et le temps de cuisson dépendent du ■ type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Plat Accessoires / Récipients Niveau...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : “ Position décongélation ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 40-70 “...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Tourte aux pommes Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud démontables foncés côte à côte. avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les formation de condensation et n'avez pas besoin moules démontables foncés.
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades ˆ Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 64 *9001098017* 9001098017 950430...