Esquemas Eléctricos; Brûleur 1 Allure (Satronic Tf 804.2); O Queimador Tarda Em Arrancar; Queimador De 1 Fase (Satronic Tf 804.2) - Tifell TF-1-70 Manuel D'installation, Utilisation Et Maintenance

Table des Matières

Publicité

Comprobar la válvula de gasóleo externa en la
conducción del gasóleo (si existe), si se desbloquea
o se conecta con retraso.
Comprobar si la cabeza de combustión del
quemador está húmeda, si se produce chispa de
encendido mientras el ventilador funciona. Cuando la
cabeza de combustión está seca, limpiar la
fotocélula y la boquilla inyectora.
Comprobar todas las conexiones eléctricas.
8.3. El quemador se pone en marcha
con retraso
Controlar el encendido.
Controlar la conducción de combustible, mediante
manómetro y vacuómetro.
Controlar mediante el vacuómetro si la electroválvula
externa (si existe) abre correctamente en el arranque
del quemador.
9. Esquemas eléctricos
9.1.Quemador de 1 etapa (SATRONIC TF
804.2)
F1
Seguridad
X1S Conector macho 7 polos
S1 Interruptor on/off
X1B Conector hembra 7 polos
F3
Termostato seguridad
Y1
Electroválvula Etapa 1
51 Regulador Etapa 1
P1 Conexión contador de horas (opcional)
H1 Indicador de fallos/averías
A1 Caja de control
N1 Fotocélula
T1
Transformador encendido
M1 Motor del quemador
10
ES
connecte avec du retard.
Vérifier si la tête de combustion du brûleur est
humide, s'il y a des étincelles à l'allumage alors que
le ventilateur fonctionne. Lorsque la tête de
combustion est sèche, nettoyer la photocellule et le
gicleur.
Vérifier toutes les connexions électriques.
8.3. Le brûleur se met pas en route
en retard
Contrôler l'allumage.
Contrôler la circulation du combustible, grâce à un
manomètre et vacuomètre.
Contrôler grâce au vacuomètre si l'électrovanne
externe (si elle existe) ouvre correctement au
démarrage du brûleur.
9. Schémas électriques
9.1.Brûleur 1 allure (SATRONIC TF 804.2)
230 V / 50 Hz
L1
N
F1
S1
T
T
P
P
F3
51
L1
N
T1
T2
X1S
X1B
T1
L1
N
T2
9
8
A1
1
2
3
N1
T1
FZ
711S
M1
F1
Sécurité
X1S Connecteur mâle 7 pôles
S1 Interrupteur on/off
X1B Connecteur femelle 7 pôles
F3
Thermostat de sécurité
Y1
Electrovanne 1 allure
51 Régulateur 1 allure
P1 Connexion compteur horaire (en option)
H1 Indicateur d'incidents/pannes
A1 Relais
N1 Photocellule
T1
Transformateur d'allumage
M1 Moteur du brûleur
FR
H
H1
P1
S3
B4
S3
B4
7
TF 804.2
4
6
Comprove a válvula de gasóleo externa no tubo de
condução do gasóleo (se houver), se se desbloqueia
ou se tarda em desligar-se.
Comprove se a cabeçote de combustão do
queimador está úmida, se se produz faísca de
ignição enquanto está a funcionar o ventilador.
Quando a cabeça de combustão estiver seca, limpe
a célula fotoeléctrica e o bocal de injecção.
Verifique todas as conexões eléctricas.
8.3.

O queimador tarda em arrancar

Verifique a ignição.
Verifique a condução de combustível, utilizando para
isto o manômetro e vacuômetro.
Verifique por meio do vacuômetro se a válvula
eléctrica externa (se houver) abre-se corretamente
durante a explosão do queimador.
9. Esquemas eléctricos
9.1.Queimador de 1 fase (SATRONIC TF
804.2)
5
Y1
F1
Segurança
X1S Conector macho de 7 pólos
S1 Interruptor on/off
X1B Conector fêmea 7 pólos
F3
Termostato de segurança
Y1
Válvula eléctrica Fase 1
51 Regulador Fase 1
P1 Conexão do contador de horas (opcional)
H1 Indicador de avarias/funcionamento inadequado
A1 Caixa de controle
N1 Célula fotoeléctrica
T1
Transformador de arranque
M1 Motor do queimador
TF-1-70, TFV-1-70, TF-1-110, TFV-1-110, TF-1-125
PT
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tfv-1-70Tf-1-110Tfv-1-110Tf-1-125

Table des Matières