Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HF3422

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips HF3422

  • Page 1 HF3422...
  • Page 5 ENGLISH FRANÇAIS (CANADA) ESPAÑOL...
  • Page 6 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. WARNING (a warning indicates the possibility of injury to the user or operator) Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet surroundings (e.g.
  • Page 7 Consult your doctor before you start using the Philips goLITE BLU if: 1 you suffer or have suffered from severe depression; 2 you have an eye condition for which your physician advised you to avoid bright light;...
  • Page 8 ENGLISH Contraindications The following conditions may be contraindications for use of this appliance: bipolar disorder recent eye surgery or a diagnosed eye condition for which your physician advised you to avoid bright light use of photo-sensitizing medications (e.g. certain antidepressants, psychotropic drugs or malaria tablets) as it might cause side effects (e.g.
  • Page 9 ENGLISH Safety and compliance This appliance meets the requirements in the USA and Canada for portable electric luminaires: UL153, UL8750 and CSA 22.2 no. 12. This device complies with the EMC requirements of the USA and Canada: FCC part 15, ICES-005. This is not a general illumination product.
  • Page 10 Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Intended use The Philips goLITE BLU is intended to make people feel more energetic, to increase alertness, and to provide mood relief from the winter blues. If you suffer from severe mood swings or depression, make sure to consult a professional, and do not use this device for self-treatment.
  • Page 11 ENGLISH Light via eyes Research shows that a special photoreceptor in our eyes is responsible for regulating our energy, mood and sleep/wake cycles. This receptor responds mostly to the blue light of the summer sky. We do not get much of this light in autumn and winter.
  • Page 12 Indoor life and energy dips If you spend a lot of time indoors with little daylight and artificial light, you can experience the energizing effects of the Philips goLITE BLU very quickly after you switch it on. Many people experience a natural dip in the afternoon. The goLITE BLU can help you counteract this dip.
  • Page 13 ENGLISH Recommended times to use the goLITE BLU Time to use Morning Lunchtime Afternoon Evening goLITE BLU >> Energy need ^ Lack of daylight indoors Morning person Evening person Afternoon energy dip Winter blues The more pluses (+++) there are in a column, the more suitable the time.
  • Page 14 ENGLISH Make sure that you position the appliance at arm’s length (at approximately 50-75cm/20-30 in. from your eyes) within your field of vision. The light must bathe your face (Fig. 5). You can read, eat, work at the computer, watch TV or exercise while you use the appliance.
  • Page 15 For assistance call toll free: 1-866-832-4361 or visit our website: www. philips.com/support 45-Day Money-Back Guarantee If you are not fully satisfied with your Philips goLITE BLU, send the product back and we’ll refund you the full purchase price. The goLITE BLU must be shipped prepaid by insured mail, insurance...
  • Page 16 Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd (CANADA) warrant each new Philips product, model HF3422 against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agree to repair or replace any defective product without charge.
  • Page 17 ENGLISH Question Answer I have heard Philips goLITE BLU complies with the that blue light photobiological safety standard IEC62471. According can be to this standard, the appliance represents no risk to dangerous. Can healthy eyes and can be safely used.
  • Page 18 Can the lamp No, the goLITE BLU has a durable LED lamp that of the goLITE lasts many years. BLU be replaced? Specifications Model HF3422 Electrical Rated input voltage adapter 100-240 Vac Rated input frequency adapter 50/60 Hz No-load power adapter <0.1W...
  • Page 19 ENGLISH Model HF3422 Classifications - Portable Electric Luminaires UL 153, UL8750 and CSA 22.2 no. 12 - Adapter Class 2 power supply - Ingress of an object and water IP51 (main unit only) - Mode of operation Continuous Operating conditions Temperature from +5°C to +35°C (41°F to 95°F)
  • Page 20 UL listing mark for Canada and the United States Philips Shield In China Manufactured for: Philips Consumer Lifestyle, A Division of Philips Electronics North America Corporation,1600 Summer Street – 5th Floor, Stamford, CT 06905-5125. In Canada imported for: Philips Electronics LTD, 281...
  • Page 21 FRANÇAIS (CANADA) 21 21 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. AVERTISSEMENT (un avertissement indique un risque de blessure pour l’utilisateur ou à l’opérateur) L’eau et l’électricité ne font pas bon ménage. N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement humide (dans la salle de bain ou près d’une douche ou d’une piscine, par exemple).
  • Page 22 Évitez d’utiliser cet appareil dans des situations où la lumière pourrait compromettre votre capacité d’exécuter des tâches essentielles comme conduire un véhicule ou utiliser un engin lourd. Avant d’utiliser la lampe de photothérapie Philips goLITE BLU, consultez votre médecin si : 1 vous souffrez ou avez souffert d’une grave dépression;...
  • Page 23 Utilisez ce produit dans le but pour lequel il est conçu, tel qu’il est décrit dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux recommandés par Philips Electronics North America Corporation. Si l’appareil est endommagé d’une quelconque façon ou s’il ne fonctionne pas, il ne faut pas l’utiliser.
  • Page 24 FRANÇAIS (CANADA) Sécurité et conformité Cet appareil est conforme aux normes relatives aux luminaires électriques portatifs des États-Unis et du Canada : UL153, UL8750 et CSA 22.2 no.12. Cet appareil est conforme aux normes relatives à la compatibilité électromagnétique des États-Unis et du Canada : FCC Part 15 de ICES-005.
  • Page 25 Utilisation prévue La lampe Philips goLITE BLU a été conçue pour aider les gens à se sentir plus énergiques, à améliorer leur vigilance et pour les soulager en cas de dépression saisonnière. Si vous souffrez de fortes variations d’humeur ou de dépression, consultez un professionnel et n’utilisez pas cet appareil...
  • Page 26 FRANÇAIS (CANADA) La lumière par les yeux Des recherches ont démontré qu’un photorécepteur dans nos yeux est responsable de la régulation de notre énergie, notre humeur et de nos cycles d’éveil et de sommeil. Ce récepteur répond surtout à la lumière bleue du ciel d’été.
  • Page 27 Si vous passez beaucoup de temps à l’intérieur avec peu de lumière du jour et de la lumière artificielle, vous pouvez ressentir les effets énergisants de goLITE BLU de Philips très rapidement dès que vous l’allumez. De nombreuses personnes ressentent une baisse d’énergie naturelle en après-midi.
  • Page 28 FRANÇAIS (CANADA) Sommeil Les personnes matinales ont tendance à se réveiller tôt le matin et ont du mal à rester éveillées en soirée. Si vous souhaitez profiter pleinement de votre soirée, évitez la lumière vive directement après le réveil et utilisez goLITE BLU en soirée. Les personnes de soirée ont de la difficulté...
  • Page 29 FRANÇAIS (CANADA) Degré de luminosité Utilisez goLITE BLU en plus de l’éclairage normal d’une pièce. goLITE BLU est plus confortable à utiliser dans une pièce bien éclairée. Réglez la luminosité à un niveau confortable. Attendez quelques minutes pour laisser vos yeux s’adapter à la lumière vive. Si le réglage le plus élevé est trop fort pour vous, commencez à...
  • Page 30 FRANÇAIS (CANADA) Si vous appuyez de nouveau brièvement sur le bouton de commande, l’intensité de la lumière augmente au réglage moyen. Pour augmenter l’intensité de la lumière au réglage élevé, appuyez de nouveau brièvement sur le bouton de commande (Fig. 7). Remarque : pour de meilleurs résultats, utilisez l’intensité...
  • Page 31 BLU doit être fait au plus tard 45 jours suivant la date d’achat, le cachet de la poste en faisant foi. Philips se réserve le droit de vérifier le prix d’achat de goLITE BLU et de limiter le montant du remboursement au prix de détail suggéré.
  • Page 32 CORRÉLATIFS. Pour obtenir un service dans le cadre de la garantie, appelez simplement sans frais au 1 866 832-4361. Fabriqué aux États-Unis pour : Philips Consumer Lifestyle, une division de Philips Electronics North America Corporation, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904, États-Unis.
  • Page 33 FRANÇAIS (CANADA) Question Réponse Peut-on Non, les coups de soleil sont causés par attraper un rayonnement ultraviolet. La lumière émise par cet coup de soleil appareil ne contient pas de rayons UV. en utilisant cet appareil ? Est-ce que Vous pouvez utiliser sans danger la lumière près des goLITE BLU enfants et des animaux de compagnie.
  • Page 34 Non, goLITE BLU est doté d’une lampe DEL durable goLITE BLU qui fonctionnera pendant plusieurs années. peut-elle être remplacée? Spécifications Modèle HF3422 Électrique Adaptateur de tension 100 à 240 V c.a. d’alimentation nominale Adaptateur de fréquence d’entrée 50/60 Hz nominale...
  • Page 35 FRANÇAIS (CANADA) Modèle HF3422 Bloc d’alimentation sans charge <0,1 W Adaptateur de tension de sortie 9 V c.c. nominale Adaptateur de puissance de sortie nominale Appareil en mode veille <0,25 W Classifications - Luminaires électriques portatifs UL 153, UL8750 et CSA 22.2 n°...
  • Page 36 Numéro de modèle Marque d’homologation UL pour le Canada et les États-Unis Blason de Philips Fabriqué en Chine pour : Philips Consumer Lifestyle, une division de Philips Electronics North America Corporation, 1600 Summer Street – 5th Floor, Stamford, CT 06905-5125. Importé au Canada pour : Philips Électronique Ltée, 281...
  • Page 37 ESPAÑOL 37 37 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el artefacto y consérvelo para realizar consultas en el futuro. ADVERTENCIA (una advertencia indica la posibilidad de lesiones al usuario u operador) El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No use este aparato en entornos húmedos (vale decir, en un baño, cerca de una piscina o de una ducha).
  • Page 38 Consulte a su médico antes de comenzar a usar el Philips goLITE BLU si: 1 sufre o ha sufrido de depresión severa; 2 tiene un problema a la vista, para el cual su médico le ha aconsejado evitar luces brillantes;...
  • Page 39 ESPAÑOL Contraindicaciones Las siguientes situaciones pueden considerarse contraindicaciones para el uso de este aparato: trastorno bipolar cirugía reciente de los ojos o afección ocular diagnosticada, debido a la cual su médico le aconsejó evitar la luz brillante uso de medicamentos para la fotosensibilidad (por ejemplo, ciertos antidepresivos, fármacos psicotrópicos o comprimidos contra la malaria) ya que podría causar efectos secondarios (por ejemplo, irritación de la piel)
  • Page 40 ESPAÑOL Información de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares.
  • Page 41 ESPAÑOL Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfrutar de todos los beneficios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Uso previsto goLITE BLU de Philips está indicado para personas que necesiten sentirse con más energía;...
  • Page 42 ESPAÑOL bien entrada la noche. Gran parte de la población no duerme lo suficiente durante la semana, lo que repercute negativamente en sus niveles de energía durante el día. Usar goLITE BLU a la hora adecuada del día puede ayudarlo a establecer y reforzar hábitos de sueño regulares. Luz por vía ocular Estudios independientes demuestran que un fotorreceptor especial en los ojos es el responsable de regular nuestros ciclos de energía, estado de...
  • Page 43 La mayoría de las personas experimenta ventajas si usa el aparato entre 20 y 30 minutos al día. Es seguro utilizar goLITE BLU de Philips durante más tiempo, siempre que lo haga a la hora correcta del día. Es posible que empiece a notar inmediatamente los efectos de estimulación energética de...
  • Page 44 Nota: Si transcurren menos de seis horas entre su hora habitual de acostarse y la hora a la que le gustaría despertarse, no utilice goLITE BLU de Philips inmediatamente después de despertarse. Esto podría dar a su cuerpo una señal opuesta a la deseada.
  • Page 45 ESPAÑOL Intensidad de la luz Utilice goLITE BLU de Philips junto con la iluminación normal de la habitación. goLITE BLU de Philips es más agradable de usar en una habitación bien iluminada. Ajuste el brillo a un nivel que le resulte cómodo.
  • Page 46 No enrolle el cable de alimentación en el aparato cuando lo guarde. Eliminación Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Para obtener información sobre reciclaje, contacte las facilidades de gestión de residuos locales o visite a www.recycle.philips.com.
  • Page 47 El dispositivo goLITE BLU debe tener el sello de correos con fecha no posterior a 45 días después de la fecha de compra. Philips se reserva el derecho de verificar el precio de compra de goLITE BLU y que los límites de la devolución no superen el precio de venta sugerido.
  • Page 48 ESPAÑOL Fabricado en EE.UU. por: Philips Consumer Lifestyle, una división de Philips Electronics North America Corporation, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904 En Canadá importado por: Philips Electronics LTD, 281 Hillmount Road, Markham, Ontario L6C 2S3 Marcas comerciales registradas por The Philips Group.
  • Page 49 ¿Con qué Utilice goLITE BLU de Philips todos los días en el frecuencia momento adecuado para conseguir el resultado que tengo que desee. Para obtener más información sobre la utilizar goLITE duración de una sesión, consulte el capítulo “Uso de...
  • Page 50 No, goLITE BLU cuenta con una lámpara LED que sustituir la dura muchos años. lámpara de goLITE BLU? Especificaciones Modelo HF3422 Eléctrico Adaptador de voltaje de entrada 100-240 Vac Adaptador de frecuencia de 50/60 Hz entrada Adaptador de energía sin carga <0.1W...
  • Page 51 ESPAÑOL Modelo HF3422 Clasificaciones - Luminarias eléctricas portátiles UL 153, UL8750 y CSA 22.2 N° - Adaptador Clase 2 fuente de alimentación - Ingreso de un objeto y agua IP51 (solo la unidad principal) - Modo de funcionamiento Continu Condiciones de...
  • Page 52 Marca de lista UL para Canadá y los Estados Unidos Logotipo de Philips Fabricado en China por: Philips Consumer Lifestyle, una división de Philips Electronics North America Corporation, 1600 Summer Street - 5th Floor, Stamford, CT 06905-5125. Importado en Canadá...
  • Page 54 50-75cm/20-30in 2 sec.
  • Page 56 >75% recycled paper >75% papier recyclé www.philips.com 4222.002.7620.4...

Ce manuel est également adapté pour:

Golite blu hf3422/60