Télécharger Imprimer la page
Philips WelcomeBell 300 Color DES 7500 DCH Notice D'utilisation
Philips WelcomeBell 300 Color DES 7500 DCH Notice D'utilisation

Philips WelcomeBell 300 Color DES 7500 DCH Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

WelcomeBell 300 Color
DES 7500 DCH - 531013
WelcomeBell 300 AddPush
WelcomeBell 300 AddContact
WelcomeBell 300 AddMove
FR - Notice téléchargeable sur philips.com
GB - Downloadable instructions at phillips.com
D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden
NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com
PL - Instrukcja do pobrania na philips.com
IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
ES - Manual que puede descargar en philips.com
PT - Manual de instruções disponível no site philips.com
04/2018
V4
Scan me
to fi nd out about our products
Flashez-moi
pour découvrir nos produits
DES 7000 WPB 531016
DES 7000 RCA 531017
DES 7010 RCA 531018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips WelcomeBell 300 Color DES 7500 DCH

  • Page 1 FR - Notice téléchargeable sur philips.com GB - Downloadable instructions at phillips.com D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com PL - Instrukcja do pobrania na philips.com IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
  • Page 2 CR20 32 CR2032 AddPush AddMove AddContact 3 x LR6 (AA) 1.5V PROG 3 Flash 2 Flash ‘CLICK’ 10s. 10s. AddMove AddContact TEST N a m e 300m* * En champ libre - In free field - In vrij veld - Auf freiem Feld - Przestrze- ni otwartej - In campa libero - En campo libre - Em campo aberto Suggestion d’installation 1m50...
  • Page 3 AddContact AddMove ‘CLICK’ 1 FLASH purple green 2 FLASH cyan 3 FLASH yellow 4 FLASH blue RESET X X X X X X X X N a m e CR2032 - LR6 (AA) 1,5V + + LR6 (AA) 1,5V - - LR6 (AA) 1,5V + 300m* * En champ libre - In free fi eld - In vrij veld - Auf freiem Feld - Zalecenia...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Les présentes consignes sont une partie intégrante et essentielles du sind vor Kindern sicher aufzubewahren. Bei Wartung, Reinigung oder Funktionsstörungen Gerät vom produit et doivent être remises à l’utilisateur. Il convient de les lire attentivement car elles donnent Netz trennen und keinen eigenen Reparaturversuch unternehmen.
  • Page 5 relative al funzionamento, alla manutenzione ed all’uso di ogni elemento che costituisce il sistema. advertir de la presencia de un visitante). Cualquier otro uso que se haga de él se considera inapro- Consigli per ottenere il migliore funzionamento : • Fissare il ricevitore ad una altezza compresa tra piado y consecuentemente, peligroso.
  • Page 6 CARTE DE GARANTIE WARRANTY CARD M/Mme : Mr / Mrs : Numéro de téléphone : Phone number : Adresse : Address : E-mail : E-mail : Date d’achat : (JJ/MM/AAAA) Date of purchase : (DD/MM/YYYY) Dealer : Revendeur : Dealer Phone : Téléphone du revendeur : Dealer address : Adresse du revendeur :...
  • Page 7 KARTA GWARANCYJNA SCHEDA DI GARANZIA Pan / Pani : Mr / Mrs : Numer telefonu : Numero di telefono : Adres : Indirizzo : E-mail : E-mail : Data zakupu : (Dd / mm / rok) Data di acquisto : (GG / MM / AAAA) Sprzedawca : Commerciante :...
  • Page 8 Conforme RED, usado en de la C.E.E. Conform RED, utilizàvel na C.E.E. La marque commerciale Philips est une marque déposée par Koninklijke Philips N.V. The Philips trademarks are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. Die Philips Warenzeichen sind eingetragene Warenzeichen der Koninklijke Philips N.V.