Olympic 2P1815 Manuel De L'utilisateur page 8

Table des Matières

Publicité

8. WIRING
Pump MUST be permanently connected to circuit. If other
lights or appliances are also on the same circuit, be sure
to add their amp loads before calculating wire and circuit
breaker sizes. Use the load circuit breaker as the Master
On-Off switch.
Max Rate
Puissance max.
HP
KW
1
0.75
1 1/2
1.10
2
1.55
2 1/2
1.87
3
2.20
Install a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) in circuit;
it will sense a short-circuit to ground and disconnect
power before it becomes dangerous to pool users. For
size of GFCI required and test procedures for GFCI, see
manufacturer's instructions. In case of a power outage,
check GFCI for tripping, which will prevent normal pump
operation. Reset if necessary.
For pump models 2P1815; 2P2415 CONNECT ONLY TO
GROUNDING TYPE RECEPTACLE PROTECTED BY A
CLASS A GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER.
BRANCHER SEULEMENT À UNE PRISE DE COURANT
AVEC MISE À LA TERRE PROTEGEE PAR UN
DISJONCTEUR DIFFERENTIEL DE CLASSE A
NOTE - If you do not use conduit when wiring motor, be
sure to seal wire opening on end of motor to prevent
dirt, bugs, etc., from entering.
A wiring diagram is attached on motors for permanently-
connected models.
4. Le déclenchement du disjoncteur différentiel (GFCI)
indique un problème électrique. Si le GFCI se déclenche
et ne peut être réinitialisé, consultez un électricien qui
inspectera et réparera le système électrique.
MISE EN GARDE - DANGER DE FEU.
5. La tension nominale du moteur doit concorder avec la
tension d'alimentation. Assurez-vous que l'alimentation
électrique disponible correspond à la tension du moteur,
la phase et le cycle et que la taille du câble convient à la
puissance en HP (kW) et à la distance à partir de la source
d'alimentation.
Full rate
Puissance complete
HP
KW
1/2
0.37
3/4
0.55
1
0.75
1 1/2
1.10
2
1.55
2 1/2
1.87
NOTE : tout le câblage électrique DOIT être exécuté par
un électricien agréé et DOIT être conforme aux codes
locaux et au Code national d'électricité (NEC). Utilisez
seulement des conducteurs en cuivre. —
6. TENSION
La tension du moteur NE DOIT PAS être plus de 10
% supérieure ou inférieure à la puissance de tension
nominale du moteur, sans quoi le moteur risquerait de
surchauffer, de causer une surcharge, le déclenchement
du disjoncteur et pourrait par conséquent entraîner une
réduction de la durée de vie de la composante. Si la
tension est inférieure à 90 % ou supérieure à 110 % de
sa puissance lorsque le moteur fonctionne à plein régime,
consultez votre compagnie d'électricité.
7. MISE À LA TERRE ET LIAISON
Procédez à l'installation, à la mise à la terre, à la liaison
et au câblage du moteur conformément aux exigences
locales et au Code national d'électricité. Utilisez la borne
de terre verte fournie sous le carter du moteur ou au
point d'accès ; utilisez la grandeur et le type de câblage
requis par le code. Branchez la borne de terre du moteur
à la mise à la terre électrique. Effectuez la liaison entre
le moteur et la structure de la piscine. Cette liaison
~8~
60 Hz, 1PH
Voltage
Amps
Tension
Intensité de
courant
208-230
10A
115
15A
208-230
10A
115
15A
208-230
10A
115
15A
208-230
10A
115
15A
208-230
20A
208-230
20A
Wire Size
Grandeur du
câble
14 AWG
14 AWG
14 AWG
14 AWG
14 AWG
14 AWG
14 AWG
14 AWG
12 AWG
12 AWG

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2p2415

Table des Matières