Medion LIFE P16044 Mode D'emploi

Medion LIFE P16044 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE P16044:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

101,6 cm/ 40" TV met LED-backlight met ingebouwde HD triple-tuner
Téléviseur à rétro-éclairage LED 101,6 cm/40" avec triple tuner HD intégré
101,6 cm/40" LED-Backlight-TV mit integriertem HD-Triple-Tuner
®
MEDION
LIFE
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
®
P16044 (MD 30683)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P16044

  • Page 80 Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi ......4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....4 1.2. Utilisation conforme ..................... 5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Inventaire de la livraison ..................6 2. Consignes de sécurité ................7 2.1.
  • Page 81 6.3. Fonctions utiles du télétexte ................31 7. Raccordement d’appareils ..............32 7.1. Raccordement d’un casque ................32 7.2. Amplificateur numérique via la prise coaxiale ........32 7.3. Raccordement d’un lecteur de DVD .............32 7.4. Raccordement d’un magnétoscope .............33 7.5. Raccordement d’un graveur de DVD ............33 7.6.
  • Page 82 12. Résolution de problèmes ..............68 12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? ..............70 12.2. Pixels défectueux des écrans LCD ..............71 12.3. Nettoyage.......................72 13. Recyclage ..................... 73 14. Données techniques/Fiche technique du produit ......74 15. Mentions légales .................. 78 16. Index ...................... 79 3 / 80...
  • Page 83: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son in- tégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garanti- rez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi accessible à...
  • Page 84: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d’utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme • Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitution de chaînes de télévision ainsi que pour la lecture des contenus de supports USB.
  • Page 85: Inventaire De La Livraison

    1.4. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
  • Page 86: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 87: Lieu D'installation

    PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés correctement.
  • Page 88: Réparation

    • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. PRUDENCE ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incen-...
  • Page 89: Sécurité Lors Du Branchement

    • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 °C à +60 °C. • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement.
  • Page 90: Manipulation Des Piles

    • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’ali- mentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez votre fournisseur d’énergie. • La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d’accès.
  • Page 91 • Ne démontez pas les piles et n’essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le li- quide qui se trouve à l’intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se pro- duire, rincez les parties affectées abondamment à...
  • Page 92: Informations Relatives À La Conformité

    2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la direc- tive « Basse tension » 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2).
  • Page 93: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Face avant Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infra- rouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : devient orange lorsque l’appareil se trouve en mode Veille ; devient vert lorsque l’appareil est allumé Écran POWER : interrupteur d’alimentation, éteindre l’appareil ou le mettre en mode Veille 14 / 80...
  • Page 94: Face Arrière

    3.2. Face arrière RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.)  : prise casque avec connecteur jack 3,5 mm LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.) : pour le branchement de l’antenne (satellite) LNB OUT : sortie pour le branchement d’un autre récepteur satellite COMMON INTERFACE : fente pour module d’interface commune (pour CI/CI+) YPBPR IN : entrée composante YPBPR (au moyen de l’adaptateur YUV)
  • Page 95 HDMI 1 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI RJ45 : prise réseau pour la fonction DLNA et HbbTV USB (5VDC, 500mA max.) : port USB pour la lecture de médias et le branchement du dongle Wi-Fi VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu MENU : afficher le menu à...
  • Page 96: Télécommande

    3.2.1. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE SLEEP INFO RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Mise en sourdine S.MODE Sélection du mode de son D.MENU Pas de fonction P.MODE Sélection du mode d‘image TITLE...
  • Page 97 Touches  Retour rapide d'utilisation  Démarrer la lecture du naviga-  Avance rapide teur de mé-  dias pour Pas de fonction la lecture  Terminer la lecture de médias  Pas de fonction via USB et DLNA  Pas de fonction Touches de ROUGE...
  • Page 98  13 Touches di- Monter dans le menu. rection- Télétexte : sélectionner la page suivante nelles  Descendre dans le menu. Télétexte : sélectionner la page précédente  À gauche dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page  À droite dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page 14 OK Dans certains menus, confirmation de la sélection.
  • Page 99: Mise En Marche

    27 INPUT Sélection du signal d‘entrée des appareils raccordés Augmentation (+) ou réduction (–) du volume Retour à la chaîne précédente EJECT Pas de fonction Mise en marche REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le cha- pitre «...
  • Page 100: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécom- mande.  Insérez deux piles de type R03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à...
  • Page 101: Raccordement À L'alimentation

    Sur la prise avec la désignation LNB, vous avez en plus la possibilité de rac- corder une installation satellite numérique. Celle-ci est restituée sur la sortie LNB OUT et peut par exemple être transmise à un autre récepteur satellite.  Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du télévi- seur LCD.
  • Page 102: Antenne Et Câble

    Première installation Langue OSD Français Recherche auto. Retour Choisir  Sélectionnez la langue OSD à l’aide des touches directionnelles.  Sélectionnez aussi avec les touches directionnelles la RECHERCHE AUTO. et appuyez sur OK. Tuner Mode Antenne Câble Satellite Retour Choisir ...
  • Page 103: Mode Tuner

    Option de menu Réglage MODE TUNER DTV + ATV (recherche de chaînes TV numériques et analogiques) ; DTV (recherche de chaînes TV numériques) ; ATV (recherche de chaînes TV analogiques). Logical Channel Numbering : sélectionnez le ré- glage MARCHE si les chaînes doivent être clas- sées au moyen d'une liste de chaînes prédéfinie.
  • Page 104: Satellite

    4.7.2. Satellite Recherche auto. Satellite (1/59)K_ASTRA Filières Tous Mode de recherche Auto Unicable Arrêt Diseqc1.0 LNB1 Diseqc1.1 Arrêt Recherche Sélection Ajuster Retour Option de menu Réglage SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. FILIÈRES Définissez quelles chaînes vous souhaitez rechercher : TOUS, TOUS ou CRYPTÉ.
  • Page 105 Option de menu Réglage DISEQC1.0 Permet la commutation entre 4 LNB au maximum. DISEQC1.1 Permet la commutation entre 16 LNB au maximum. RECHERCHE Lancer la recherche.  Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.  Uniquement en mode SATELLITE : avec les touches directionnelles, sé- lectionnez l’option RECHERCHE et appuyez sur OK.
  • Page 106: Utilisation

    Utilisation 5.1. Sélection d’une chaîne  Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/– (de l’appareil) ou P+/- (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l’aide d’une touche numérique. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l’un après l’autre.
  • Page 107: Affichage D'informations

    AUTO Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d'entrée. Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 4:3. 16:9 Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 16:9. ZOOM 1 Avec le niveau 1, l'image est représentée agrandie dans toutes les directions.
  • Page 108: Ouvrir La Liste De Favoris

    5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > ÉDITER CHAÎNE, vous pouvez ajouter certaines chaînes dans une liste de favoris.  Ouvrez le menu avec la touche MENU.  Sous l’option de menu CANAL, sélectionnez l’entrée ÉDITER CHAÎNE et confirmez avec OK.
  • Page 109: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévi- sion et offrant des informations sur l‘actualité, la météo, les programmes télé- visés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d‘autres thèmes. 6.1. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à...
  • Page 110: Fonctions Utiles Du Télétexte

    6.3. Fonctions utiles du télétexte INDEX  La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d‘index contenant le sommaire du télétexte. REVEAL - Affichage de texte caché  Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche REVEAL.
  • Page 111: Raccordement D'appareils

    Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche règlent le volume des haut-parleurs principaux. Le son des haut-parleurs principaux du téléviseur est coupé lorsqu’un casque est raccordé. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé...
  • Page 112: Raccordement D'un Magnétoscope

     Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Rac- cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
  • Page 113: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Dvb-T, Décodeur, Etc.)

     Branchez l’autre extrémité du câble péritel sur une des deux prises SCART du téléviseur LCD.  Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD.  Utilisez un câble d’antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du graveur de DVD à...
  • Page 114: Raccordement D'un Graveur De Dvd/Magnétoscope Et D'un Récep- Teur Satellite

    Avec un câble péritel  Branchez un récepteur sur la prise SCART à l’aide d’un câble péritel (non fourni). Avec un adaptateur AV  Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.  Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
  • Page 115: Appareil Avec Sortie Hdmi Ou Dvi

     Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sor- tie vidéo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. 7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du do- maine de l’électronique grand public à...
  • Page 116: Raccordement D'un Ordinateur

    7.10. Raccordement d’un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L’image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l’ordinateur : ...
  • Page 117: Raccordement D'un Réseau

    7.11. Raccordement d’un réseau Raccordement avec un routeur / switch / hub  À l’aide d’un câble approprié, raccordez votre ordinateur à l’un des ports LAN du routeur / switch / hub (p. ex. LAN). REMARQUE ! Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA , l’autre matériel doit se trouver dans le même réseau.
  • Page 118: Réglages De Base Dans Le Menu Osd

    Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre téléviseur LCD avec le menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche MENU pour activer l’OSD. Les réglages possibles s’affichent en bas.
  • Page 119: Vous Pouvez Sélectionner Les Menus Principaux Suivants

    8.1.1. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants : • Menu CANAL • Menu IMAGE • Menu SON • Menu HEURE • Menu OPTIONS • Menu VERROUILLER • Menu APPLICATION REMARQUE ! Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran.
  • Page 120 RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-T si le si- DVB-T gnal est capté par antenne. Cette option n'est disponible que si ANTENNE a été (uniquement auparavant sélectionné comme source d'entrée. avec DVB-T) Sélectionnez le canal devant être parcouru.
  • Page 121 RADIO Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché. Le nombre de chaînes de télévi- sion numériques trouvées est af- fiché. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-S si le si- DVB-S gnal est capté...
  • Page 122 RECHERCHE Lancer la recherche avec OK. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode TV analo- gique. NORME TV BG, I, DK, L, M. Pour l'Alle- magne, la norme est réglée sur SAISIE CHAÎNE Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous souhaitez exécu-...
  • Page 123 ORBIT POSITION  À l'aide des touches directionnelles , sélection- nez la position de l'orbite W ou E. Saisissez le nombre de degrés avec les touches numériques. LNB FRÉQUENCE Saisissez ici le type de LNB que vous utilisez. DISEQC 1.0/1.1 Si vous utilisez Diseqc, procédez ici aux réglages cor- respondants.
  • Page 124 Appuyez sur la touche OK pour éditer le satellite sélec- tionné. ÉDITER SATELLITE Les réglages possibles correspondent à ceux de l'op- tion AJUTER SATELLITE. Seule la modification du nom du satellite et de la position de l'orbite n'est pas possible. ÉDITER Vous voyez ici les chaînes actuellement mémorisées.
  • Page 125 Pour sauvegarder une chaîne dans une liste de favoris, marquez-la et appuyez sur la touche FAV. Les touches de la télécommande vous permettent d'afficher les listes de favoris. SUP. TOUTES Appuyez sur la touche 0 de la télécommande pour ou- ...
  • Page 126 INFORMA- Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous TIONS DE CI devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la docu- mentation fournie avec le module.
  • Page 127: Enregistrement Manuel Du Magnétoscope

    8.2.2. Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de chaînes pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir relié le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble antenne, réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle des chaînes à...
  • Page 128: Menu Son

    RATIO D'ASP. Régler ici le format de l‘image. Cette fonction correspond à la touche SIZE. RÉDUCTION DU Grâce à cette fonction, vous pouvez réduire le bruit BRUIT de l‘image et améliorer la qualité quand le signal est faible. Choisissez l‘option ARRÊT, BAS, MOYEN ou HAUT.
  • Page 129 1.5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 1.5 kHz (échelle 0 à 100). 5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 5 kHz (échelle 0 à 100). 10KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 10 kHz (échelle 0 à...
  • Page 130: Menu Heure

    8.2.5. Menu HEURE Horaloge 02/09 12:33 Minuterie désact. Arrêt Minuterie activée Arrêt HEURE Veille autom. Arrêt Fuseau horaire Vienna GMT+1 Arrêt auto Heure OSD 30 secondes Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l‘heure. Réglage impossible. Cette option n‘est disponible qu‘en mode DTV.
  • Page 131: Menu Options

    8.2.6. Menu OPTIONS Langue OSD Français Langue Audio Français Langue sous-titres Français Configuration du réseau DHCP OPTIONS Première installation Restaurer par défaut Mode ECO Arrêt Screen Saver Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage LANGUE OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle s'active immé- diatement.
  • Page 132 CONFIGURA- RÉSEAU CÂBLE TION DU RÉ- CONFIGURATION SEAU  Si le routeur de votre réseau utilise DHCP, avec sélectionnez la configuration réseau DHCP. Puis sé- lectionnez OK et appuyez sur la touche OK. Le té- léviseur exécute la procédure de connexion. Si la connexion a bien été...
  • Page 133: Station De Base

    PROXY Si vous connectez votre téléviseur à un serveur proxy, vous pouvez ici saisir les données nécessaires. Sélec-  tionnez PROXY MARCHE avec puis saisissez les valeurs pour IP. Confirmez vos saisies avec OK. WI-FI RÉSEAU Si vous souhaitez connecter le téléviseur à un réseau Wi-Fi, raccordez le dongle Wi-Fi fourni à...
  • Page 134 VOIR LES DÉTAILS (touche jaune) : appuyez sur la touche jaune pour obtenir d'autres informations sur le réseau Wi-Fi sélectionné. RÉSEAU INFO Les données de connexion de la connexion réseau Wi- Fi sont affichées ici. Il ne peut ici être procédé à aucun réglage.
  • Page 135: Screen Saver

    REMARQUE ! Veuillez noter qu'afin d'éviter d'éventuels dysfonctionnements ou problèmes de connexion, le téléviseur ne peut pas être connecté simultanément à des réseaux via LAN et Wi-Fi. REMARQUE ! Lorsque vous allumez le téléviseur, il a besoin de quelques minutes pour se connecter au réseau.
  • Page 136: Menu Verrouiller

    8.2.7. Menu VERROUILLER Verrouiller système Arrêt Saisir le mot de passe Verrouiller chaîne Âge limite Arrêt VERROUILLER Verrouillage clavier Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage VERROUILLER Cette fonction permet d‘effectuer les réglages VER- SYSTÈME ROUILLER CHAÎNE, ÂGE LIMITE et VERROUIL- LAGE CLAVIER.
  • Page 137: Verrouillage Clavier

    ÂGE LIMITE Sélectionnez la limite d‘âge. Cette option est disponible uniquement en mode DTV. VERROUIL- Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver le cla- LAGE CLAVIER vier pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé qu‘à partir de la télécommande.
  • Page 138: Menu Application

    8.2.8. Menu APPLICATION DLNA APPLICATION Retour Choisir Sortie Sélection Option de Réglage menu DLNA Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA (Digital Living Network Alliance), le téléviseur doit être connecté à votre réseau domestique. Vous avez en plus besoin d'un serveur compatible DNLA (PC, NAS, etc.) dans votre réseau domes- tique.
  • Page 139: Le Mode Média

    Le mode Média Le mode Média permet d’activer le port USB ainsi que la fonction DLNA. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Musique Film Photo Fichier Sélection Choisir Sortie Périphérique trouvé: 4 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode •...
  • Page 140: Passer Du Mode Tv Au Mode Média

    9.2. Passer du mode TV au mode Média 9.2.1. Lecture de médias avec le port USB  La touche INPUT vous permet d’ouvrir la liste de sélection des sources.  Avec les touches directionnelles  , vous accédez au MÉDIA. ...
  • Page 141: Afficher Des Photos

    9.4. Afficher des photos Si vous sélectionnez PHOTO à partir du menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 142: Écouter De La Musique

    9.5. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE à partir du menu principal, les fichiers musi- caux disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 143: Visionner Des Vidéos

    9.6. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez FILM à partir du menu principal, les fichiers vidéo dis- ponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 144: Lire Du Texte

    9.7. Lire du texte Si vous sélectionnez FICHIER à partir du menu principal, les fichiers dispo- nibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez tout  d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 145: Epg - Guide Des Programmes

    10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des pro- grammes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes. ...
  • Page 146: Système Hbbtv

    SÉLECTION/  Les touches directionnelles vous per- AJUSTER mettent de vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes. Confirmez la sélection ou le réglage. 11. Système HbbTV Le système HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permet de combiner les contenus radio et Internet, qui sont habituellement affichés à l’aide de la touche rouge de la télécommande.
  • Page 147: Résolution De Problèmes

    12. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons vo- lontiers.
  • Page 148 Une image double ou • Contrôlez si l‘antenne est correctement orien- triple est affichée. tée. • Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L‘image est parsemée • L‘appareil subit peut-être l‘interférence de de points. voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
  • Page 149: Besoin D'aide Supplémentaire

    12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
  • Page 150: Pixels Défectueux Des Écrans Lcd

    12.2. Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, 5 Pixels générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d‘une résolution de Lignes 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env.
  • Page 151: Nettoyage

    12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
  • Page 152: Recyclage

    13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les em- ballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être re- cyclés écologiquement et remis à un service de recyclage appro- prié.
  • Page 153: Données Techniques/Fiche Technique Du Produit

    14. Données techniques/Fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P16044 (MD 30683) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran 101,6 cm (40“) LCD ; affichage 16:9 Consommation 73 watts max. Consommation en mode <...
  • Page 154 Connectique Prise d'antenne (analogique/numérique) Prise satellite (IN) Prise satellite (OUT) 2 port USB 1 port LAN RJ-45 Vidéo 4 x entrée HDMI® avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée vidéo composite (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée vidéo composante (YUV, adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Audio...
  • Page 155 Lecteurs / supports de données Lecteurs Formats compatibles Photo : JPG, PNG Musique : MP3, WMA Film : compatible MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid Texte : TXT Capacités USB 1 To max. Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Dimensions / température ambiante...
  • Page 156 77 / 80...
  • Page 157: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 158: Index

    16. Index Magnétoscope 33, 35 Menu OSD 39 Mode média 60 Alimentation 10 Montage 20 Appareil avec HDMI 36 Piles 11, 73 Branchement Pixels défectueux 71 Casque 32 Raccordement 10 Caméscope 35 Appareil avec DVI 36 Casque 32 Appareil avec HDMI 36 Conformité...
  • Page 159 80 / 80...
  • Page 240 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30683

Table des Matières