Télécharger Imprimer la page
Daikin RKXYQ-T8 Manuel D'installation Et D'utilisation
Daikin RKXYQ-T8 Manuel D'installation Et D'utilisation

Daikin RKXYQ-T8 Manuel D'installation Et D'utilisation

Unité de compresseur vrv iv pour installation intérieure

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation
Unité de compresseur VRV IV pour installation
intérieure
Manuel d'installation et d'utilisation
RKXYQ5T8Y1B
Français
Unité de compresseur VRV IV pour installation intérieure
RKXYQ8T7Y1B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin RKXYQ-T8

  • Page 1 Manuel d'installation et d'utilisation Unité de compresseur VRV IV pour installation intérieure Manuel d'installation et d'utilisation RKXYQ5T8Y1B Français Unité de compresseur VRV IV pour installation intérieure RKXYQ8T7Y1B...
  • Page 2 3P397286-5G...
  • Page 3 2PW51591-6F...
  • Page 4 2PW51591-6F...
  • Page 5 Table des matières 8.2.11 Symptôme: Bruit des climatiseurs (unité extérieure) ... 16 Table des matières 8.2.12 Symptôme: De la poussière sort de l'unité....16 8.2.13 Symptôme: Les unités peuvent dégager une odeur ..16 8.2.14 Symptôme: Le ventilateur de l'unité extérieure ne 1 À...
  • Page 6 Il est possible que les dernières révisions de la documentation 16.1.6 Utilisation du mode 2 ..........33 fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou 16.1.7 Mode 1 (et situation par défaut): Réglages de via votre revendeur.
  • Page 7 2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de ▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement la zone.
  • Page 8 3 Instructions de sécurité de l'utilisateur Pour l'utilisateur ▪ Les unités disposent du symbole suivant: Instructions de sécurité de l'utilisateur Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité suivantes. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non Généralités triées.
  • Page 9 3 Instructions de sécurité de l'utilisateur MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Il n'est pas bon pour la santé d'exposer Ne remplacez JAMAIS un fusible par son corps au flux d'air pendant une un autre d'un mauvais ampérage ou période prolongée. par d'autres fils quand un fusible grille. L'utilisation d'un fil de fer ou de cuivre MISE EN GARDE peut provoquer une panne de l'unité...
  • Page 10 4 A propos du système ▪ ETEIGNEZ tout dispositif de Interface utilisateur chauffage à combustible, ventilez la MISE EN GARDE pièce et contactez le revendeur de ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif l'unité. de régulation. ▪ N'utilisez PAS le système tant qu'une ▪...
  • Page 11 6 Fonctionnement 6.2.2 A propos du mode refroidissement, 6.2.5 Utilisation du système (AVEC chauffage, ventilateur uniquement et commutateur à distance refroidissement/ automatique chauffage) ▪ La commutation ne peut pas être effectuée avec une l'interface Aperçu du commutateur de commande à distance refroidissement/chauffage utilisateur dont l'affichage indique "commutation sous...
  • Page 12 6 Fonctionnement ▪ Le microprocesseur détermine automatiquement la température et REMARQUE la vitesse du ventilateur (ne peuvent pas être réglées par Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après l'arrêt l'interface utilisateur). de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes. ▪ Le système ne se met pas en marche si la température de la pièce est basse (<20°C).
  • Page 13 7 Entretien et réparation Réglage de l'interface utilisateur A propos du réfrigérant maître Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. Ne laissez PAS les gaz s'échapper dans l'atmosphère. 6.5.1 A propos du réglage de l'interface Type de réfrigérant: R410A utilisateur maître Potentiel de réchauffement global (GWP): 2087,5 REMARQUE...
  • Page 14 8 Dépannage AVERTISSEMENT Dysfonctionnement Mesure Si le système ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de ▪ NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou fonctionne en mode l'unité d'échangeur de chaleur ou de réparer l'unité soi-même car un démontage ou une ventilateur l'unité...
  • Page 15 8 Dépannage Code Contenu Code Contenu principal principal Dysfonctionnement de la vanne d'expansion Dysfonctionnement du capteur de température de gaz (intérieur) (après le sous-refroidissement HE) (unité de compresseur) Dysfonctionnement de l'évacuation (unité intérieure) Dysfonctionnement du capteur haute pression (BIPH) Dysfonctionnement de la chambre de poussière de filtre (intérieur) Dysfonctionnement du capteur basse pression (BIPL) Dysfonctionnement de réglage de capacité...
  • Page 16 8 Dépannage ▪ Si "Sous contrôle centralisé" est affiché sur l'interface utilisateur et 8.2.7 Symptôme: Une fumée blanche sort d'une qu'une pression sur la touche de fonctionnement entraîne le unité (unité intérieure, unité extérieure) clignotement de l'écran pendant quelques secondes. L'affichage clignotant indique que l'interface utilisateur ne peut pas être Lorsque le système passe en mode chauffage après une opération utilisée.
  • Page 17 9 Relocalisation 8.2.16 Symptôme: Le compresseur de l'unité Relocalisation extérieure ne s'arrête pas après une Contacter votre revendeur pour retirer et réinstaller l’ensemble de courte opération de chauffage l’unité. Le déplacement des unités exige une compétence technique. Cela permet d'éviter que le réfrigérant reste dans le compresseur. L'unité...
  • Page 18 12 À propos des unités et des options Interface utilisateur (dédiée en fonction du type d'unité intérieure) VRV DX Unité intérieure VRV à expansion directe (DX) EKEXV Kit de soupape de détente Unité de traitement d'air 12.3 Association d'unités et d'options INFORMATION Certaines options peuvent ne PAS être disponibles dans votre pays.
  • Page 19 13 Installation de l'unité Installation de l'unité 13.1 Préparation du lieu d'installation A B C X66A 13.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité de compresseur ▪ Espace de service. Gardez à l'esprit ce qui suit: (mm) ≥10 ≥10 4 Branchez le câble. Vue du dessus X66A Vue frontale...
  • Page 20 14 Installation de la tuyauterie 5 HP 8 HP Installation de la tuyauterie 14.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant 3 Si vous souhaitez brancher du câblage électrique, retirez le 14.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant couvercle du coffret électrique. 5 HP 8 HP REMARQUE...
  • Page 21 14 Installation de la tuyauterie Si les tailles de tuyaux requises (en pouces) ne sont pas Coefficient de débit Taille du diamètre extérieur de la disponibles, il est également possible d'utiliser d'autres diamètres de l'unité intérieure canalisation (mm) (en millimètres) en prenant soin : Tuyauterie de gaz Tuyauterie de ▪...
  • Page 22 14 Installation de la tuyauterie 14.1.5 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et 14.2.1 Utilisation de la vanne d'arrêt et de différence de hauteur l'orifice de service Les longueurs de tuyauterie et différences de hauteur doivent se Manipulation de la vanne d'arrêt conformer aux exigences suivantes.
  • Page 23 14 Installation de la tuyauterie 14.2.3 Raccordement du tuyau de réfrigérant à Collecteur Connexions Compresseur 5 HP l'unité de compresseur Méthode 1: p < p > Branchez tous les REMARQUE orifices de service en ▪ Veillez à utiliser les tuyaux accessoires fournis lorsque une fois.
  • Page 24 14 Installation de la tuyauterie 5 HP 8 HP 14.3 Vérification de la tuyauterie de réfrigérant 14.3.1 A propos du contrôle de la tuyauterie de réfrigérant Les tuyauteries de réfrigérant Achevez la tuyauterie. sont terminées? Les unités intérieures, Utilisez la procédure: l'unité...
  • Page 25 14 Installation de la tuyauterie Seule la tuyauterie de réfrigérant installée en option doit être Collecteur Connexions Compresseur vérifiée. Par conséquent, assurez-vous que les vannes d'arrêt de 5 HP Circuits 1 et 2 p < p > l'unité de compresseur sont bien fermées avant d'effectuer le test de ensemble fuite ou le séchage à...
  • Page 26 14 Installation de la tuyauterie 3 Rompez la dépression en pressurisant à l’azote jusqu’à une pression minimale de 0,2  MPa (2  bars). Ne réglez jamais la pression de jauge au-delà de la pression de fonctionnement maximale de l’unité, c.-à-d. 4,0 MPa (40 bar). REMARQUE Utilisez TOUJOURS une solution de détection de bulles recommandée par le revendeur.
  • Page 27 14 Installation de la tuyauterie REMARQUE Collecteur Connexions Compresseur 5 HP Circuits 1 et 2 Assurez-vous toutes unités raccordées p < p > ensemble (d'échangeur de chaleur + unités intérieures) sont reconnues (réglage [1‑5]). 14.4.2 Détermination de la quantité de réfrigérant R410A additionnelle Formule:...
  • Page 28 14 Installation de la tuyauterie Compresseur Fonctionne REMARQUE Veillez à ouvrir toutes les vannes d'arrêt après la recharge 5 Faites le branchement comme illustré. Assurez-vous que la (préalable) du réfrigérant. vanne A est fermée. Faire fonctionner le système avec des vannes d'arrêt fermées endommagera le compresseur.
  • Page 29 15 Installation électrique Longueur maximale du câblage 300 m Installation électrique (= distance entre l'unité de compresseur et l'unité intérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION la plus éloignée) Longueur totale du câblage 600 m AVERTISSEMENT (= distance entre l'unité de Utilisez TOUJOURS un câble multiconducteur pour compresseur et toutes les unités l'alimentation électrique.
  • Page 30 15 Installation électrique 3N~ 50 Hz Ligne principale. La ligne principale correspond à la ligne à 380-415 V laquelle est branché le câblage de transmission de l'unité L1 L2 L3 d'échangeur de chaleur. b1, b2, b3 Lignes de branchement c1, c2 Aucun branchement n'est plus autorisé...
  • Page 31 16 Configuration 6 Branchez un disjoncteur de fuite à la terre et un fusible sur la Voir aussi: "16.1.9  Raccordement du configurateur PC à l'unité de compresseur" [ 4  39]. ligne d'alimentation électrique. Mode 1 et 2 15.5 Pour vérifier la résistance N°...
  • Page 32 16 Configuration Modèle Microcommutateur Description H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P 5 HP ▪ DS1‑1: Sélecteur FROID/CHAUD (reportez- Mode 2 vous au manuel du sélecteur froid/chaud). OFF=non installé=réglage d'usine (H1P ON) ▪ DS1‑2: NON UTILISÉ. NE PAS CHANGER LE Réglage 8 RÉGLAGE D'USINE.
  • Page 33 16 Configuration 5 HP Action Bouton/écran BS3 [1×] Afficher la valeur du réglage (il y a 8 unités connectées) (= binaire 8) BS1 [1×] Quitter le mode 1. 8 HP Exemple: Ecran à 7 segments – Mode 1 (pour 8 HP) Vous pouvez consulter le réglage [1‑10] (=  le nombre total d'unités connectées (unité...
  • Page 34 16 Configuration Action Bouton/écran Valeur / Description BS1 [1×] Quitter le mode 2. Affiche le statut du fonctionnement silencieux. L'unité ne fonctionne pas actuellement avec une Exemple: Ecran à 7 segments – Mode 2 limitation du bruit. (pour 8 HP) Vous pouvez modifier la valeur du réglage [2‑8] (= température cible L'unité...
  • Page 35 16 Configuration Réglage Valeur / Description Réglage Valeur / Description [1‑2] L'unité ne fonctionne pas actuellement [1‑5] Il peut être pratique de vérifier si avec une limitation de la consommation Affiche le statut le nombre total d'unités qui de courant. Affiche le nombre total d'unités peuvent être installées (unité...
  • Page 36 16 Configuration Réglage Valeur / Description [1‑41] Pour plus d'information, voir le réglage [2‑82]. Affiche le réglage confort de chauffage actuel. 16.1.8 Mode 2: Réglages sur place En mode 2, vous effectuez les réglages sur place pour configurer le système. L'écran et les réglages diffèrent en fonction du modèle. Modèle Ecran d'affichage Réglage/valeur...
  • Page 37 16 Configuration Réglage Valeur Description (5 HP) (8 HP) [2‑20] 0 (défaut) Désactivé. Charge de réfrigérant supplémentaire manuelle. (= binaire 1) (par défaut) Activé. Afin d'ajouter la quantité de charge de réfrigérant supplémentaire de manière manuelle (sans (= binaire 2) Pour arrêter l'opération de recharge de fonctionnalité...
  • Page 38 16 Configuration Réglage Valeur Description (5 HP) (8 HP) [2‑30] — Niveau de limitation de consommation (étape 1) via l'adaptateur de contrôle externe (DTA104A61/62). 3 (défaut) Si le système doit fonctionner dans des conditions de (= binaire 2) (par défaut) limitation de consommation de courant lorsqu'un signal —...
  • Page 39 17 Mise en service 2 Fermez l'unité. 16.1.9 Raccordement du configurateur PC à l'unité de compresseur 3 Mettez l'unité sous tension. Vous devez lire les instructions d'installation et d'utilisation 5 HP 8 HP complètes telles que décrites dans le guide d'installation et de référence utilisateur.
  • Page 40 17 Mise en service 17.3.2 Pour effectuer un essai de marche (écran Entrée/sortie d'air à 7 LED) Vérifier que l'entrée et la sortie d'air de l'unité ne sont PAS obstruées par des feuilles de papier, des cartons ou tout (pour 5 HP) autre matériel.
  • Page 41 18 Remise à l'utilisateur REMARQUE INFORMATION Veillez à effectuer la mise sous tension 6 heures avant le Reportez-vous au manuel d'installation de l'unité intérieure fonctionnement afin que l'alimentation arrive au chauffage pour plus de détails sur les codes de dysfonctionnement de carter et à...
  • Page 42 19 Dépannage 19.1.1 Codes d’erreur: Aperçu Pour 5 HP: Code principal Cause Solution ▪ Dysfonctionnement du ventilateur de l'échangeur de Dans l'unité d'échangeur de chaleur: chaleur. ▪ Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés: ▪ Le contact de retour de pompe de purge est ouvert. A1P (X15A) ▪...
  • Page 43 19 Dépannage Code principal Cause Solution Dysfonctionnement du réglage de capacité de l'unité Vérifiez le type de l'échangeur de chaleur. Si nécessaire, d'échangeur de chaleur. remplacez l'unité d'échangeur de chaleur. Tension d'alimentation insuffisante Vérifiez si la tension d'alimentation est fournie correctement. Code de dysfonctionnement: Essai de marche du système Effectuez l'essai de fonctionnement du système.
  • Page 44 19 Dépannage Code principal Code secondaire Cause Solution Température de décharge trop élevée: ▪ Ouvrez les vannes d'arrêt. ▪ Vanne d’arrêt fermée ▪ Vérifiez la quantité de réfrigérant+rechargez l'unité. ▪ Manque de réfrigérant Unité de compresseur: (R21T) - A1P (X29A) ▪...
  • Page 45 à l'unité de compresseur. Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise).
  • Page 46 20 Données techniques 8 HP 20.1 Schéma de tuyauterie: Unité de compresseur et unité d'échangeur de chaleur 5 HP S1NPH S1PH S1NPH S1NPL S1PH R21T S1NPL 3D104510-1 Unité d'échangeur de chaleur Compresseur Vanne d'arrêt (gaz) (circuit 2: vers les unités intérieures) Vanne d'arrêt (liquide) (circuit 2: vers les unités intérieures) Vanne d'arrêt (liquide) (circuit 1: vers l'unité...
  • Page 47 20 Données techniques Câblage de mise à la terre Se reporter au manuel d'installation ou d'entretien pour savoir comment utiliser les boutons poussoir BS1~BS3 et les Fil numéro 15 microcommutateurs DS1 et DS2. Fil à prévoir N'actionnez pas l'unité en court-circuitant le dispositif de Câble à...
  • Page 48 21 Mise au rebut Vanne d'expansion électronique Electrovanne (soupape 4 voies) Filtre antiparasite (âme en ferrite) Filtre antiparasite Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à...
  • Page 52 4P499900-1 B 00000002 4P499900-1B 2021.12 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Ce manuel est également adapté pour:

Rkxyq5t8y1bRkxyq8t7y1b