Page 30
Table des matières INTRODUCTION............30 DONNÉES TECHNIQUES........... 39 SÉCURITÉ..............31 ACCESSOIRES............40 MONTAGE..............34 DÉCLARATION DE GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION............40 FONCTIONNEMENT............35 ..................0 ENTRETIEN..............36 INTRODUCTION Manuel d’utilisation La langue initiale de ce manuel de l’opérateur est l’anglais. Les manuels de l’utilisateur fournis dans d’autres langues sont des traductions de l’anglais.
Page 31
• Le produit n’est pas réparé de façon adéquate. • Le produit n’est pas réparé par un centre de service après-vente agréé ou par une autorité homologuée. • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas fournies ou homologuées par le fabricant. •...
Page 32
indésirables sur votre vision, votre attention, votre • Ne pas déposer le produit alors que le moteur est en coordination des gestes ou votre jugement. marche. • Avant de retirer les matériaux indésirables du Consignes de sécurité pour l’utilisation produit, arrêter le moteur et attendre jusqu’à l’arrêt de l’outil de coupe.
Page 33
1. Vérifier que la gâchette de l’accélérateur (B) est • Cette précaution augmente la durée de vie de verrouillée à la position de ralenti lorsqu’on relâche l’outil de coupe. le dispositif de verrouillage de la gâchette de • Cette précaution réduit le risque d’accident. l’accélérateur (A).
Page 34
• Avant de faire le plein, ouvrir lentement le couvercle • Utiliser seulement des conteneurs agréés pour du réservoir de carburant et relâcher la pression transporter ou stocker le carburant. avec précaution. • Vider le réservoir de carburant avant de le remiser •...
Page 35
FONCTIONNEMENT Remarque : Ne pas effectuer une quantité de mélange de carburant pour plus de 30 jours. AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’utiliser l'outil. 1. Ajouter la moitié de la quantité d’essence. Carburant 2. Ajouter la quantité totale d’huile. 3.
Page 36
régime sans charge sur le moteur peut Remarque : Ne pas tirer la gâchette de l’accélérateur endommager le moteur. lors du démarrage du moteur. 4. Continuer à tirer la poignée de la corde de Remarque : Pour éviter les vibrations, nettoyer le lancement jusqu’à...
Page 37
• Nettoyer les surfaces externes du carburateur et les indésirables. Afin de réduire le risque de matériau zones adjacentes. indésirable sur les électrodes de la bougie : • Nettoyer le système de refroidissement. a) Vérifier que le régime de ralenti est réglé de •...
Page 38
Ajouter de la graisse au pignon conique (Fig. 59 ) Vérifier que le pignon conique est rempli de graisse au 3/4 du pignon conique. 190 - 004 -...
Page 39
Vitesse maximum 8000 8000 Puissance de sortie 0,85 0,85 Bougie d’allumage Husqvarna HQT-4 Husqvarna HQT-4 Rotation maximale de l’arbre de sortie 8500 7 200 Durabilité des émissions selon la commission californienne chargée de la qualité de l’air (California Air Resourses Board) Durabilité...
Page 40
Les frais couverts par la garantie des États-Unis, le California Air Resources Board, comprennent le diagnostic, les pièces et la main Environnement Canada et Husqvarna Consumer d’œuvre. Outdoor Products N.A., Inc. (HCOP) sont heureux de COUVERTURE DE LA GARANTIE DU FABRICANT : Si détailler pour vous la garantie du système antipollution...
Page 41
défectueuse en elle-même ou à cause d’une défaillance DIAGNOSTIC : Le propriétaire n’a pas à payer pour le du moteur ou d’une erreur de main d’œuvre, cette pièce diagnostic permettant de conclure que la pièce garantie sera réparée ou remplacée par HCOP. est défectueuse, à...