Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
KRUPS
REFERENCE: YY8124FD
CODIC:
4141210
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Krups YY8124FD

  • Page 1 MARQUE: KRUPS REFERENCE: YY8124FD CODIC: 4141210 NOTICE...
  • Page 2 FRANÇAIS ESPRESSO AUTOMATIC SERIE EA9000 WWW.KRUPS.COM...
  • Page 3 FRANÇAIS...
  • Page 4 L’écran tactile couleur vous permet à cet égard, une navigation ergonomique et confortable. Il vous guidera sur l’ensemble des étapes, de la préparation de votre boisson aux opérations de maintenance. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre machine Krups. L’équipe Krups...
  • Page 5 FRANÇAIS QUELQUES CONSEILS D’EXPERT Pour obtenir les meilleurs résultats de votre machine, permettez-nous de vous rappeler ces quelques conseils : La qualité de l’eau influe fortement sur la qualité des arômes. Le calcaire et le chlore peuvent altérer le goût de votre café. Nous vous recommandons d’utiliser la cartouche Claris Aqua Filter System ou de l’eau faiblement minéralisée afin de préserver tous les arômes de votre café.
  • Page 6 ; si des produits de nettoyage ou de détartrage non conformes aux spécifications d’origine KRUPS sont utilisés. La garantie ne s’applique pas dans le cas où la cartouche filtrante Claris Aqua Filter System n’est pas utilisée selon les instructions KRUPS.
  • Page 7 FRANÇAIS SOMMAIRE INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LE MODE D’EMPLOI 1.1 Guide des symboles du mode d’emploi ......................1.2 Consignes de sécurité ..............................1.3 Utilisation conforme ..............................1.4 Produits fournis avec votre machine ........................1.5 Contrôle usine ................................VUE D’ENSEMBLE 2.1 Descriptif de l’appareil .............................
  • Page 8 à café/espresso automatique. Figurent également dans ce mode d’emploi d’importantes consignes de sécurité. Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait Krups de toute responsabilité.
  • Page 9 Excepté pour le nettoyage et le détartrage selon les procédures du mode d’emploi de l’appareil, toute intervention sur l’appareil doit être effectuée par un centre agréé KRUPS. Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et consommables agréés KRUPS car ils sont parfaitement adaptés à votre appareil.
  • Page 10 KRUPS SERIE EA9000 Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation ou modification de l’appareil, réalisée à titre individuel, est interdite car seuls les appareils testés sont homologués et le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage. Lors de la production de vapeur pour la réalisation d’un cappuccino, d’un lait chaud ou d’une eau chaude, ne bloquez pas le mécanisme d’avancement, de descente, de remontée ou de recul de la...
  • Page 11 Cartouche Claris – Aqua Filter System avec accessoire de vissage 2 tasses à cappuccino Cuillère à mouture avec pinceau intégré 1 bâtonnet de détermination de la dureté de l’eau Mode d’emploi Répertoire des centres de Service Après-Vente Krups Documents de garantie 1 cordon d’alimentation 1 épingle 1.5 Contrôle usine Votre appareil a été...
  • Page 12 KRUPS SERIE EA9000 VUE D’ENSEMBLE 2.1 Descriptif de l’appareil La page dépliante représente une photo de l'appareil. Dépliez cette page. Les différents éléments de commande de l’appareil sont mentionnés ci-dessous ainsi qu’une brève description de ceux-ci : N° IDENTIFICATION FONCTION Bouton ON/OFF Mise sous et hors tension de l’appareil.
  • Page 13 FRANÇAIS N° IDENTIFICATION FONCTION Repose tasse Permet de poser et de préchauffer des tasses. Porte droite Permet d’accéder au réservoir d’eau. Permet d’accéder au flacon de liquide de nettoyage, à la Porte gauche cuillère/pinceau mouture et au collecteur de marc de café. buses café...
  • Page 14 KRUPS SERIE EA9000 2.2 Présentation des différents symboles Le tableau ci-dessous récapitule l’ensemble des symboles liés à l’écran : Permet de valider l’étape. Permet de revenir à l’étape précédente. Permet de faire défiler les différents éléments. Permet de remonter la buse vapeur dans certains menus.
  • Page 15 FRANÇAIS La machine demande de remplir le réservoir à grains, pourtant il reste des grains : certains types de café peuvent perturber les capteurs de présence optique ; il est nécessaire d’agiter les grains à la main afin de rendre la fonction de nouveau opérationnelle. La machine détecte des grains, mais le résultat en tasse est très/trop léger : certains grains (notamment trop gros ou trop gras) perturbent la descente dans le broyeur.
  • Page 16 KRUPS SERIE EA9000 Vider le collecteur de marc de café Ouvrez la porte de gauche. Retirez le collecteur de marc café. Videz le marc usagé. Remettez le collecteur de marc café. Ouvrez la porte de gauche (15). Retirez le collecteur de marc de café (5). Videz-le et nettoyez-le avant de le remettre en place.
  • Page 17 FRANÇAIS Votre machine est équipée de 2 bacs récolte-goutte (6 et 7). Le petit bac récolte-goutte permet de récupérer les gouttes des buses café mais il peut être enlevé pour permettre des préparations avec des grandes tasses. Le grand bac récolte-goutte récupère l’eau usagée ainsi que le trop plein du petit bac récolte- goutte.
  • Page 18 KRUPS SERIE EA9000 MISE EN SERVICE Danger : Branchez l’appareil à une prise secteur de 230V, reliée à la terre. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des blessures mortelles en raison de la présence d’électricité ! Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 19 FRANÇAIS Lorsque votre machine vous présente cet écran, et que vous avez réalisé le test de dureté de l’eau, vous devez indiquer à l’aide de l’écran tactile le nombre de zone rouge et verte. Si le bâtonnet indique 2 zones rouges et 2 zones vertes, appuyez sur les deux premiers carrés rouges et sur les deux derniers carrés verts de l’écran tactile.
  • Page 20 KRUPS SERIE EA9000 UNITÉ DE MESURE Vous pouvez sélectionner l’unité de mesure du volume de votre choix entre oz et ml. DATE ET HEURE La bonne date doit s’afficher normalement automatiquement. En cas de besoin, vous pouvez régler le jour, le mois puis l’année grâce aux flèches Pour le réglage de l’heure, appuyez sur le format horaire souhaité...
  • Page 21 FRANÇAIS INSTALLATION FILTRE (IMMÉDIATE) Installation filtre : appuyez sur « Maintenant ». Ouvrez la porte droite de la machine et retirez le réservoir d’eau. Retirez la cartouche filtrante et l’accessoire de vissage de son emballage et assemblez l’accessoire de vissage, tel qu’illustré. Réglez le mois de mise en place de la cartouche (position 1 sur l’illustration, chiffre à...
  • Page 22 KRUPS SERIE EA9000 INSTALLATION LIQUIDE DE NETTOYAGE Appuyez sur « Maintenant » pour valider ou sur « Plus tard » pour différer l’opération. Veuillez ouvrir porte gauche (15). Tirez support (19) et vissez la bouteille (18) sur ce support. Replacez le support avec le flacon et fermez la porte.
  • Page 23 FRANÇAIS PRÉPARATION DES BOISSONS 4.1 Information sur les recettes Selon les recettes choisies, votre Espresso Automatic EA9000 règlera automatiquement la quantité de café broyé ainsi que la finesse de broyage. Nous vous conseillons de prendre des tasses en porcelaine, d’une taille adaptée à la quantité désirée et idéalement préchauffée. Pour vos recettes à...
  • Page 24 KRUPS SERIE EA9000 4.2 Préparation des boissons café à base de café en grains Ce chapitre a pour but de vous expliquer le fonctionnement de la machine dans ses fonctionnalités à travers l'exemple de l'Espresso et du Cappuccino. Espresso Appuyez sur la touche « Espresso » de l’écran tactile.
  • Page 25 Cappuccino Important : pour bien réussir vos recettes « lactées » Krups : Les recettes proposées ont été réalisées à base de lait UHT demi-écrémé froid, sortant d’une porte de réfrigérateur (à 7°C), et servis dans les tasses fournis avec la machine ;...
  • Page 26 KRUPS SERIE EA9000 Mettez la tasse sous les buses café. La tasse devra être placée proche du bac de nettoyage, sous la buse vapeur, au fond de la niche. Veillez cependant à ne pas appuyer sur le bac de nettoyage (11) avec la tasse pour éviter son détachement.
  • Page 27 FRANÇAIS Phases d’écoulement du café. La machine réalise le compactage de la mouture puis la percolation. Le volume est alors en concordance avec la recette choisie. Vous pouvez cependant modifier le volume café au cours du cycle. On peut arreter la préparation en appuyant sur le bouton « Arrêter ». Enlever la tasse lorsque l’écran indique : votre cappuccino est prêt.
  • Page 28 KRUPS SERIE EA9000 Espresso via le « menu café moulu » Ce chapitre a pour but de vous décrire le principe de fonctionnement des recettes en utilisant du café déjà moulu via la trappe à mouture à travers l’exemple de l’espresso. Les autres recettes sont similaires, laissez vous guider par les différents écrans affichés dans le display.
  • Page 29 FRANÇAIS Introduction de la mouture. Versez la mouture dans la trappe à mouture. Ne mettez qu’une seule cuillère de mouture par recette. Refermez le couvercle de la trappe à mouture. La trappe est ensuite verouillée par la machine. Choix du volume. Appuyez sur la touche «...
  • Page 30 KRUPS SERIE EA9000 Remplissez la tasse du volume de lait indiqué par l'écran et mettez- la sous les buses café. La tasse devra être placée proche du bac de nettoyage, sous la buse vapeur, au fond de la niche. Veillez cependant à ne pas appuyer sur le bac de nettoyage (11) avec la tasse pour éviter son détachement.
  • Page 31 FRANÇAIS Choix du volume. L’écran affiche le dernier volume demandé. Vous pouvez modifier ce volume en utilisant les flèches situées à gauche et à droite de la valeur indiquée. Mettez votre tasse sous les buses café. Pour l’utilisation d’une grande tasse (ou mug), il est nécessaire de retirer le petit «...
  • Page 32 SERIE EA9000 MENU « FAVORIS » Le menu « Favoris » de votre Espresso Automatic Série EA9000 de Krups vous permet de sauvegarder vos recettes préférées et de les personnaliser selon vos goûts et habitudes de consommation. Vous pouvez créer jusqu’à 8 profils, pouvant contenir chacun jusqu’à...
  • Page 33 FRANÇAIS CRÉER UN PROFIL La première fois que vous irez dans le menu « Favoris », votre machine vous proposera de créer un nouveau profil. Appuyez sur le bouton OK. Lors des utilisations suivantes, appuyez sur l’icône pour créer un nouveau profil. Veuillez ensuite saisir le nom de votre profil à...
  • Page 34 KRUPS SERIE EA9000 CRÉER UNE RECETTE L’exemple de l’espresso Après la création du profil, vous pouvez associer une recette à ce profil en appuyant sur la touche +. Plusieurs recettes vous sont alors proposées. Vous choisissez en l’occur- rence la recette Espresso.
  • Page 35 FRANÇAIS RÉGLAGES Le menu « Réglages » vous permet d’effectuer les modifications que vous souhaitez pour un confort d’utilisation optimum et adapté a vos préférences. Nous vous présentons ici les principaux réglages disponibles. Laissez-vous sinon guider par les différents écrans affichés dans le display. Le menu «...
  • Page 36 KRUPS SERIE EA9000 INFO Le menu « Info » vous donne la possibilité d’accéder à un certain nombre d’informations sur votre utilisation et sur certaines étapes dans la vie de votre machine. Il vous renseigne aussi sur l’entretien de votre machine. Nous vous présentons ici les principales informations disponibles. Laissez-vous sinon guider par les différents écrans affichés dans le display.
  • Page 37 FRANÇAIS Rinçage Vous donne le nombre de cycles de rinçages déjà effectués par la machine. Appuyez sur OK pour valider. Nettoyage circuit café - Détartrage Vous indique le nombre de cycles réalisés depuis le dernier nettoyage/détartrage, le nombre de cycles réalisables avant le prochain détartrage.
  • Page 38 KRUPS SERIE EA9000 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 8.1 Menu entretien Pour entrer dans le menu entretien, appuyez sur l’onglet entretien. Nettoyage automatique de la buse vapeur La machine peut faire le nettoyage automatique de la buse à votre demande ou en automatique.
  • Page 39 FRANÇAIS Le Menu « Entretien » est accessible depuis le menu principal en appuyant sur l’onglet « Entretien ». Pour nettoyer la buse et son bac il est indispensable de suivre les séquences prévues dans l’onglet entretien. Le non respect de ces séquences pourrait endommager le système. Appuyez sur la touche «...
  • Page 40 KRUPS SERIE EA9000 Le tube vapeur descend. On peut ainsi le nettoyer correctement avec un chiffon humide (liquide vaisselle possible, il faut bien rincer). Le tube vapeur est indémontable. Appuyez sur la touche OK . Le tube vapeur remonte pour permettre de re- mettre l’embout de buse et la buse.
  • Page 41 FRANÇAIS Nettoyage du bac de nettoyage de la buse vapeur Le Menu « Entretien » est accessible depuis le menu principal en appuyant sur l’onglet « Entretien ». Pour nettoyer la buse et son bac il est indispensable de suivre les séquences prévues dans l’onglet entretien.
  • Page 42 Ouvrez la porte de gauche (15). Tirez sur le tiroir (19) de la bouteille de liquide de nettoyage. Dévissez la bouteille à changer. N’utilisez que des bouteilles Krups, l’utilisation d’autres produits non compatibles ou non homologués par Krups entrainera l’annulation de la garantie.
  • Page 43 Pour effectuer ce programme de nettoyage, vous aurez besoin d’un récipient pouvant contenir au moins 0,6 litres et qui peut être placé sous la buse café, et d’une pastille de nettoyage KRUPS (dont 2 sont livrées dans le Welcome Pack).
  • Page 44 KRUPS SERIE EA9000 Ouvrez le couvercle de la trappe mouture. Retirez la trappe mouture. Nettoyez la trappe mouture. On peut la nettoyer avec le pinceau mouture ou la passer sous l’eau. Attention à bien l’essuyer. Elle doit être sèche quand on la remet en place.
  • Page 45 0,6L et qui peut être placé sous les buses café et buse vapeur ainsi que d’un sachet de détartrant KRUPS (F 054 - un sachet de 40g est livré dans le Welcome Pack). Le programme de détartrage automatique comprend 3 phases : un cycle de détartrage et deux cycles de rinçage.
  • Page 46 KRUPS SERIE EA9000 Mettez un récipient d’au moins 0,6 L sous les buses café et appuyez sur OK. La phase de détartrage commence. A la fin du détartrage : videz votre récipient et remettez-le en place, videz ensuite le réservoir à eau, rincez-le bien et remplissez-le.
  • Page 47 Problème logiciel. présente un disfonctionnement. Si la panne persiste, relevez l’in- dication à l’écran et appelez le service consommateur KRUPS. Panne de courant ou fusible Vérifiez les fusibles de votre défectueux. installation électrique. L’appareil ne s'allume pas après La fiche secteur n’est pas correc-...
  • Page 48 Des corps étrangers se trouvent Le broyeur émet un bruit anormal. intervention. dans le broyeur. Contactez le Service Consomma- teurs de KRUPS. Procédez à un lavage manuel de la buse vapeur (cf chapitre 8), nettoyez et débouchez chacune de pièces.
  • Page 49 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSES PROBABLES ACTIONS CORRECTIVES DYSFONCTIONNEMENT Vérifiez que votre préparation ne bout pendant la chauffe ou le moussage. Dans ce cas diminuez le temps de chauffage et/ou de moussage. Manque de liquide de nettoyage. Le nettoyage de la buse ne se Vérifiez que le flacon de liquide passe pas correctement.
  • Page 50 KRUPS SERIE EA9000 DONNÉES TECHNIQUES Tension : 220-240V / 50 Hz Poids EA9 metal : 11,5kg Collecteur de marc Puissance : en fct : 1450W de café Consommation En veille : 0W Petit bac récolte-goutte d’énergie : Réservoir d’eau : 1,7l Grand bac récolte-goutte...

Ce manuel est également adapté pour:

Ea9000 serie