Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
D
Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
F
Mode d'emploi d'origine
Meuleuse d'angle
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare
NL
Originele handleiding
Haakse slijper
E
Manual de instrucciones original
Amoladora angular
P
Manual de instruções original
Rebarbadora
2
Art.-Nr.: 44.308.60
Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 1
Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 1
TE-AG 125 CE
I.-Nr.: 11024
22.12.14 14:40
22.12.14 14:40
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 44.308.60

  • Page 2 - 2 - Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 2 Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 2 22.12.14 14:40 22.12.14 14:40...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 3 Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 3 22.12.14 14:40 22.12.14 14:40...
  • Page 4 - 4 - Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 4 Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 4 22.12.14 14:40 22.12.14 14:40...
  • Page 17 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison (fi g. 1) 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8.
  • Page 18 « Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Portez des lunettes de protection.
  • Page 19 sortant avec précaution de l’emballage. Attention ! • Retirez le matériel d’emballage tout comme Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter les sécurités d’emballage et de transport (s’il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des y en a). blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- •...
  • Page 20 4. Données techniques Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Tension réseau : ......230 V ~ 50 Hz cellent état. Puissance absorbée : ......1100 W • Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- Vitesse de rotation de marche à...
  • Page 21 5.2 Réglage du dispositif de protection (fi gu- La vitesse de rotation appropriée dépend du re 3) domaine d‘application et de la vitesse de rotation • Mettre l’appareil hors circuit. Tirez la fiche de nominale maximum de l‘outil de meulage. Sélecti- contact ! onnez à...
  • Page 22 6.3 Disposition des brides en cas 6.6 CONSIGNES DE TRAVAIL d’utilisation de meules et de meules tron- çonneuses (Fig. 8-11) 6.6.1 Dégrossissage (fi gure 12) • Disposition des brides en cas d’utilisation Attention ! Utilisez le dispositif de protec- d’une meule contre-coudeé ou droite (Fig. 9) tion pour l’aff...
  • Page 23 • 9. Mise au rebut et recyclage Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation. • Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un L‘appareil se trouve dans un emballage per- chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez mettant d‘éviter les dommages dus au transport. aucun produit de nettoyage ni détergeant;...
  • Page 24 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 25 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 26 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 67 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer TE-AG 125 CE (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 68 EH 12/2014 (01) Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 68 Anl_TE_AG_125_CE_SPK2.indb 68 22.12.14 14:40 22.12.14 14:40...

Ce manuel est également adapté pour:

Te-ag 125 ce11024