Haier 7 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 7 Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 68

Liens rapides

Ошибка! Текст указанного
DE
стиля в документе отсутствует.
HWS247FDU1
HWS247GGU1
HWS236GDGU1
Wine Cellar
User Guide
Weinklimaschrank
Benutzerhandbuch
Cave à vin
Manuel d'utilisation
Cantinetta
Guida per l'utente
Bodega de vinos
Guía del usuario
Chłodziarka do wina
Podręcznik użytkownika
Garrafeira
Guia de utilizador
Wijnkast
Gebruiksaanwijzing
Hladilnik za vino
Navodila za uporabo
Vinný sklípek
Uživatelská příručka
Vinotéka
Návod na použitie
EN
DE
FR
IT
ES
PL
PT
NL
SL
CS
SK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier 7 Serie

  • Page 2: Safety Information

    Safety information WARNING: Risk of fire/flammable material. The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are used. Take care to avoid causing a fire by ingiting flammable material. WARNUNG: Brandgefahr/ entzündliches Material. Das Symbol zeigt an, dass Brandgefahr besteht, da brennbare Materialien verwendet werden.
  • Page 3 User Manual Wine Cellar HWS247FDU1 HWS247GGU1 HWS236GDGU1...
  • Page 4 Legend Disposal WARNING!
  • Page 6 WARNING! Installation 50mm WARNING...
  • Page 7 WARNING! WARNING: WARNING: WARNING:...
  • Page 8 WARNING! WARNING:...
  • Page 9 WARNING! WARNING:...
  • Page 10 Refrigerant gass information WARNING! WARNING:...
  • Page 11: Intended Use

    Intended use...
  • Page 12 Disposal WARNING!
  • Page 14 WARNING:...
  • Page 22 6.Temperature setting Presettings for HWS236GDGU1...
  • Page 27 Equipment 1. Shelf four 2.The light...
  • Page 67 Contenu Manuel d’utilisation Cave à vin HWS247FDU1 HWS247GGU1 HWS236GDGU1...
  • Page 68 Merci Merci Merci d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l'appareil et à assurer l'installation, l'utilisation et l'entretien sûrs et appropriés de celui-ci.
  • Page 69 Contenu 1 - Informations sur la sécurité ..................4 2 - Conseils de sécurité ....................7 3 - Entretien ........................11 4 - Accessoires ........................ 13 5 - Description du produit .................... 14 6 - Installation ........................15 7 - Utilisation ........................19 8 - Conseils d’économie d’énergie ................
  • Page 70: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Informations sur la sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin. Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ...
  • Page 71 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT !  AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises portatives ou alimentations portatives à l’arrière de l’appareil.  AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou abîmé. ...
  • Page 72 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT !  Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 38 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à...
  • Page 73: Entretien/Nettoyage

    Conseils de sécurité Conseils de sécurité AVERTISSEMENT ! Entretien/nettoyage  Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien.  Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car le démarrage fréquent risque d’endommager le compresseur.
  • Page 74 Conseils de sécurité  Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage.  N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil.  Ne nettoyez pas la porte froide en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. ...
  • Page 75: Utilisation Prévue

    Conseils de sécurité Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des applications similaires telles que - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - habitations rurales et par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;...
  • Page 76 Conseils de sécurité Mise au rebut Le symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être traité comme des ordures ménagères. Vous devez l’apporter à un centre de tri pour le recyclage des produits électriques et électroniques.
  • Page 77: Entretien

    Entretien Entretien  AVERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer.  Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines.
  • Page 78 Entretien Montage du joint de porte après nettoyage : Avant de le monter, assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau sur le joint de la porte. Insérez le joint de la porte dans la rainure et appuyez fermement sur le joint de la porte de haut en bas à...
  • Page 79: Accessoires

    Accessoires Accessoires Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste : sans isolation. Manuel Carte Cache de Étiquette Bouchon Clayette Touches Poignée Vis d’utilisation de service la charnière énergétique à visser HWS247GGU1 HWS236GDGU1 HWS247FDU1...
  • Page 80: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. Image de l’appareil (HWS236GDGU1) 1. Déflecteur du conduit d’air supérieur 6. Filtre à charbon actif 2.
  • Page 81: Déballage

    Installation Installation 1. Déballage ► Sortez l’appareil de l’emballage. ► Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en mousse et tout le ruban adhésif qui retient les accessoires. 2. Conditions environnementales La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 38 °C, car elle peut influencer la température à...
  • Page 82 Installation AVERTISSEMENT ! ► Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré. Alignement de l’appareil L’appareil doit être placé sur une surface plane et solide. Inclinez légèrement l’appareil vers l’arrière (Fig.
  • Page 83: Temps D'attente

    Installation Réglage fin de la porte L’appareil se ferme plus facilement si les pieds de nivellement sur le devant sont utilisés : Tournez les pieds réglables (Fig. 8) pour les monter ou les baisser : ► La rotation des pieds dans le sens des aiguilles d’une montre soulève l’appareil.
  • Page 84: Étapes Du Montage

    Installation Étapes du montage Munissez-vous de l’outil nécessaire. Débranchez l’appareil. Retirez le cache du faisceau supérieur et le petit couvercle. Installation et transposition à gauche et à droite du petit couvercle. Retirez le couvercle du chemin de câbles et le couvercle de la garniture. Installation et transposition à...
  • Page 85: Avant La Première Utilisation

    Utilisation Utilisation 1. Avant la première utilisation ► Retirez tous les matériaux d’emballage. Cela inclut la base en mousse et tout le ruban adhésif tenant les accessoires de la cave à vin à l’intérieur et à l’extérieur. Gardez-les hors de portée des enfants et jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement. ►...
  • Page 86: Préréglages

    Utilisation 6. Réglage de la température Remarque Préréglages ► Une fois que vous avez branché l’appareil sur une prise électrique, laissez à l’appareil au moins 30 minutes pour s’acclimater avant de procéder à des réglages. ► Lorsque l’appareil est allumé après avoir été débranché de l’alimentation secteur, il peut falloir plusieurs heures pour que les températures correctes soient atteintes.
  • Page 87: Influence Sur Les Températures

    Utilisation Remarque Influence sur les températures La température à l’intérieur de l’appareil est influencée par les facteurs suivants : ► Température ambiante ► Quantité de bouteilles stockées ► Fréquence d’ouverture de la porte ► L’emplacement de l’appareil Le réglage par défaut est de 12 °C Lorsque l’écran cesse de clignoter, il revient à...
  • Page 88 Utilisation 15. Réglage du mode Wi-Fi CONNECTIVITÉ PARAMÈTRES SANS FIL Technologie Wi-Fi Bluetooth Standard IEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Bande(s) de fréquence [MHz] 2 401÷2 483 2 402÷2 480 Puissance maximale [mW] Bande(s) [MHz] INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Comment activer le module Wi-Fi : Appuyez sur le bouton d’éclairage pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi (pour HWS247GGU1, HWS236GDGU1)
  • Page 89 Utilisation Étape 4 Étape 5 Étape 6  Scannez le code QR  Appuyez sur le bouton  L’icône Wi-Fi clignote, ou saisissez manuellement d’éclairage du produit le processus d’appairage pendant 3 secondes le numéro de série est en cours. Vous aurez pour activer le Wi-Fi 5 minutes pour terminer (pour HWS247GGU1,...
  • Page 90: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d’économie d’énergie Conseils d’économie d’énergie Conseils d’économie d’énergie ► Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). ► N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). ► Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. Plus vous réglez bas la température de l’appareil, plus la consommation d’énergie augmente.
  • Page 91: Matériel

    Matériel Matériel 1. Clayette 1. Les clayettes sont conçues pour faciliter le stockage et faciliter le retrait du vin. Elles peuvent être nettoyées avec un torchon doux. 2. Les bouteilles normales d’un diamètre de 76 mm peuvent être empilées. 3. Les bouteilles Magnum peuvent être empilées sur la clayette du bas. 4.
  • Page 92: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage 1. Dégivrage Le dégivrage de la cave à vin se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n’est nécessaire. 2. Remplacement de la lampe LED La lampe utilise la LED comme source de lumière, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie.
  • Page 93: Dépannage

    Dépannage Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! ►...
  • Page 94 Dépannage Problème Cause possible Solution possible Le compresseur  La fiche secteur n’est pas branchée  Branchez la fiche secteur. ne fonctionne pas. dans la prise secteur.  La température extérieure  Dans ce cas, il est normal que L’appareil fonctionne fréquemment est trop élevée.
  • Page 95 Pour contacter l’assistance technique, rendez-vous sur notre site : https://corporate.haier-europe.com/en/ Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire...
  • Page 96: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016 Marque Haier Haier Haier Nom du modèle / identifiant HWS247GGU1 GWS236GDGU1 HWS247FDU1 Catégorie Cave à vin Cave à vin Cave à vin Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie...
  • Page 97: Service Clientèle

    Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ► votre revendeur local ou ► l’espace Service & Assistance sur le site www.haier.com où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer la demande de service.
  • Page 98: Empilage Des Bouteilles De Vin

    Empilage des bouteilles de vin Empilage des bouteilles de vin 27,5 mm 63,2 mm Ø76,1 mm HWS247GGU1 HWS236GDGU1 HWS247FDU1...
  • Page 131 Índice Manual de usuario Bodega de vinos HWS247FDU1 HWS247GGU1 HWS236GDGU1...
  • Page 195 Índice Manual do Utilizador Garrafeira HWS247FDU1 HWS247GGU1 HWS236GDGU1...

Ce manuel est également adapté pour:

Hws247fdu1Hws247ggu1Hws236gdgu1

Table des Matières