Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

reliable
powerful
User Guide
Guide de l´usager
MTX850 and MTX950
Portable Radio for Privacy Plus
Radio Portatif pour Systémes Privacy Plus
flexible
Systems
MTX850

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorola MTX850

  • Page 1 MTX850 and MTX950 ™ Portable Radio for Privacy Plus Systems ™ Radio Portatif pour Systémes Privacy Plus reliable MTX850 flexible powerful User Guide Guide de l´usager...
  • Page 3 Droit d’auteur et Copie de logiciel ..3 Modèles MTX850 et MTX950 ..15 Sécurité ......5 Bouton Marche/Arrêt/Volume .
  • Page 4 Envoi d’un appel partagé ....29 Casques d’écoute ....45 Envoi d’un appel conventionnel .
  • Page 5 DROIT D’AUTEUR ET COPIE DE LOGICIEL Les produits Motorola décrits dans le présent guide peuvent inclure des logiciels Motorola protégés en vertu de la loi sur le droit d’auteur enregistrés dans des mémoires à semi- conducteurs ou dans d’autres supports. Les lois du Canada, des États-Unis et d’autres pays...
  • Page 6 Remarques Français...
  • Page 7 L’ÉNERGIE ÉLECTROMAGNÉTIQUE l’utilisateur publiés avant octobre 2000. Pour La radio de Motorola a été conçue en plus d’informations sur l’utilisation de la radio conformité avec les normes et directives dans des atmosphères dangereuses, reportez- suivantes établies par les organismes...
  • Page 8 (ne s’applique qu’aux appareil porté sur vous approuvé par téléphones sans fil) Motorola, et que vous n’utilisez pas la radio dans les positions d’utilisation auxquelles Pour assurer le fonctionnement optimal de elle est destinée, soit sur le côté de la tête la radio et une exposition à...
  • Page 9 à votre corps lors d’une transmission : Pour une liste des accessoires approuvés de • Mode téléphonique ou radio Motorola, consultez l’annexe ou la section des bidirectionnelle : 2,5 centimètres (1 pouce) accessoires du Guide de l’utilisateur de votre radio.
  • Page 10 Avion • placer le portatif au niveau de l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin Éteignez votre appareil à bord d’un avion, de réduire la possibilité de brouillage ; lorsqu’on vous le demande. Toute utilisation • ÉTEINDRE la radio immédiatement d’un appareil de radio doit respecter les s’ils ont des raisons de soupçonner la règlements applicables et les instructions de présence de brouillage.
  • Page 11 SÉCURITÉ ET INFORMATIONS zone de déploiement de ce dernier. Un sac gonflable de sécurité se déploie avec GÉNÉRALES beaucoup de force. En effet, si la radio Utilisation au volant d’un véhicule portative est installée dans la zone de Vérifiez les lois et les règlements en vigueur déploiement du sac gonflable de sécurité...
  • Page 12 référence sont notamment les Respectez tous les panneaux et toutes les zones d’approvisionnement en instructions. carburant situées sous le pont PRÉCAUTIONS LORS DU d’une embarcation, les FONCTIONNEMENT installations de transfert ou d’entreposage de carburant ainsi ANTENNES que les milieux dont N’utilisez pas une radio l’atmosphère peut comprendre portative dont l’antenne est...
  • Page 13 INFORMATIONS SUR LES RADIOS dangers ainsi que le numéro de la pile devant être utilisée. Selon la conception du portatif, À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE cette étiquette FM se trouvera à l’arrière ou au- Matériel approuvé par la FMRC (Factory dessous du boîtier de la radio. Le signe Mutual Research Corporation) d’approbation FM est illustré...
  • Page 14 L’installation ou le retrait des piles peut fabrication Motorola doivent comporter produire des étincelles de contact qui l’étiquette d’approbation FM et de capacité risquent de déclencher une explosion ou d’utilisation dans une atmosphère un incendie. dangereuse. Cette capacité et l’étiquette ne peuvent être ajoutées aux radios sur...
  • Page 15 Nous vous conseillons de Vous ne pouvez réparer un appareil de vous procurer la plus récente copie de la communications fabriqué par Motorola et doté norme 3605 auprès de la FMRC. Vous d’une étiquette d’approbation de la FMRC trouverez ci-dessous quelques définitions clés...
  • Page 16 Le centre de réparation doit contrôler le remplacement des étiquettes d’approbation de Le matériel de télécommunications Motorola la FMRC pour s’assurer que seuls les certifié par la Factory Mutual est testé à titre de appareils provenant originalement du fabricant système et consiste en un portatif homologué...
  • Page 17 PIÈCES DE LA RADIO APERÇU DE LA RADIO Modèles MTX850 et MTX950 Réglage du Sélecteur de mode Bouton supérieur (D) Bouton Marche/Arrêt/Volume (programmable) Voyant DEL Bouton latéral 1 (A) (programmable)/ Bouton de sélection Microphone Bouton de conversation Bouton latéral 2 (B) (programmable) Bouton latéral 3 (C)
  • Page 18 Pile faible (mode conventionnel Rouge seulement ; programmable par clignotant Réglage du Sélecteur de mode votre détaillant Motorola autorisé) Permet de sélectionner le mode d’utilisation Vert La mise sous tension de la radio approprié. temporaire a réussi Bouton de conversation Le bouton de conversation est relâché...
  • Page 19 Communiquez avec votre • Mode Non valide – La radio émet une détaillant Motorola autorisé. tonalité grave et continue lorsque vous • Transmission en mode Réception tentez d’activer une fonction non valide ou seulement –...
  • Page 20 • Action valide – La radio émet une brève transmission a été interrompue. La radio tonalité lorsque vous appuyez sur une émet cette tonalité jusqu’à ce que le touche du clavier, pour indiquer que l’action bouton de conversation soit relâché. demandée est acceptée.
  • Page 21 Plusieurs touches de votre radio peuvent être Dans la colonne « Touche », demandez à programmées par votre détaillant Motorola votre détaillant Motorola autorisé d’inscrire les autorisé comme raccourcis pour différentes touches programmables près des fonctions fonctions.
  • Page 22 Appui de Fonction Appui de courte durée Maintenir enfoncée Touche longue durée Surveillance/ Surveillance temporaire des Surveillance Surveillance des Surveillance activités d’un canal sélectionné. continue d’un activités d’un canal continue canal sélectionné. sélectionné. Réglage du — — Émet une tonalité volume vous permettant d’ajuster le volume...
  • Page 23 SYSTÈMES RADIO PARTAGÉS Les systèmes partagés de radio bidirectionnelle comptent les avantages Les radios MTX850 et MTX950 peuvent suivants : fonctionner sur des systèmes Privés plus • Aucune surveillance des canaux n’est partagés et conventionnels . requise avant de transmettre Par conventionnel , on entend généralement...
  • Page 24 Remarques Français...
  • Page 25 MISE EN ROUTE Couleurs du État voyant DEL INFORMATIONS SUR LA PILE Rouge Impossible de recharger la Recharge de la pile clignotant* pile ou problème de contact. Si la pile est neuve ou si son niveau est très Rouge Pile en mode de recharge faible, vous devez la recharger avant de permanent rapide.
  • Page 26 Les chargeurs de pile chargent uniquement les piles autorisées par Motorola qui sont répertoriées ci-dessous. D’autres piles sont susceptibles de ne pas se charger. Numéros Description pièces Accumulateur NiMh de longue HNN9008 durée Accumulateur NiMh de très longue HNN9009 durée Accumulateur NiMh très longue...
  • Page 27 Installation de la pile Retrait de la pile Loquets de la pile Désactivez la radio (voir page 28). Insérez les extrémités de la pile dans les fentes inférieures de la radio. Faites glisser les deux loquets de la pile vers le bas. Appuyez sur la partie supérieure de la pile vers la radio, jusqu’à...
  • Page 28 INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES Installation de l’antenne Retrait de l’antenne Vissez l’antenne dans le sens horaire pour Dévissez l’antenne dans le sens antihoraire la fixer à la radio. pour la retirer. Français...
  • Page 29 Installation de l’agrafe de ceinture Retrait de l’agrafe de ceinture Support de l’agrafe de ceinture Alignez les rainures de l’agrafe de ceinture À l’aide d’une clé, appuyez sur le support sur celles de la pile. de l’agrafe de ceinture pour le retirer de la pile.
  • Page 30 Installation du couvercle du connecteur Placez le couvercle sur le connecteur, puis latéral alignez la vis à oreilles sur le trou taraudé de la radio. Antenne Serrez la vis à oreille pour fixer le couvercle en place. Évitez de serrer la vis trop fort. ACTIVATION OU DÉSACTIVATION Boucle DE LA RADIO...
  • Page 31 échoue de nouveau le test d’auto- partagé désiré (voir « Sélection d’un mode »). contrôle, elle est défectueuse. Communiquez avec votre détaillant Motorola autorisé. Appuyez sur le bouton de conversation situé sur le côté de la radio et maintenez-le enfoncé, puis parlez lentement et clairement dans le microphone.
  • Page 32 • Si un signal d’interdiction continu se fait Remarque : Aux États-Unis, les règlements entendre lorsque le bouton de de la FCC exigent que vous conversation est enfoncé, aucune surveilliez les canaux transmission n’est possible. La radio est conventionnels avant de faire un peut-être hors-limite.
  • Page 33 FONCTION DÉGRADATION PROGRESSIVE (SYSTÈMES PARTAGÉS SEULEMENT) Cette fonction est programmée par votre détaillant Motorola autorisé. Le système à « dégradation progressive » assure une communication radio continue pendant une panne du système partagé. Votre radio bascule automatiquement à la fonction Dégradation progressive lorsque, pour une...
  • Page 34 BOUTON DE CONVERSATION INTELLIGENT (UTILISATION CONVENTIONNELLE SEULEMENT) Cette fonction est programmable par votre détaillant Motorola autorisé. Le bouton de conversation intelligent est une fonction par mode qui permet au gestionnaire système un meilleur contrôle des Français...
  • Page 35 • Transmission interdite en mode Remarque : Si vous tentez de transmettre (en d’occupation—votre radio cesse la appuyant sur le bouton de transmission lorsqu’elle détecte de conversation) alors que la radio l’activité. est en mode intelligent occupé, la radio émet un signal d’avis •...
  • Page 36 Remarques Français...
  • Page 37 ÉCHANGES RADIO Appuyez sur le bouton Répondre à l’appel. (UTILISATION PARTAGÉE Remarque : Si vous appuyez sur le bouton de conversation avant SEULEMENT) d’appuyer sur le bouton RÉCEPTION D’UN APPEL PRIVATE Répondre à l’appel, la réponse sera transmise à tous CONVERSATION les membres du groupe (utilisation en mode de...
  • Page 38 RÉCEPTION D’UN AVIS D’APPEL UTILISATION DE TÉLÉPHONE LORS D’UN APPEL DE GROUPE PARTAGÉ La fonction Avis d’appel permet à votre radio La fonction de téléphone partagé vous permet de faire office de téléavertisseur, vous de recevoir des appels téléphoniques à l’aide permettant de recevoir des avertissements de votre radio partagée.
  • Page 39 Pour réintégrer le mode supprimé dans la liste de balayage, vous devez quitter puis Le balayage automatique peut être programmé réactiver la fonction de balayage. par votre détaillant Motorola autorisé. Lorsque le balayage automatique est activé pour un Français...
  • Page 40 Remarques Français...
  • Page 41 MOTOROLA se dégage de toute responsabilité MTX850 et MTX950 Deux (2) ans à l’égard de tout équipement accessoire non fourni par MOTOROLA qui est branché sur le Accessoires du produit Un (1) an Produit ou utilisé conjointement avec celui-ci, ou À...
  • Page 42 INCONVÉNIENTS, LES PERTES Les réparations sous garantie seront effectuées COMMERCIALES, LES PERTES DE PROFITS par MOTOROLA à l’un de ses centres de service OU D’ÉCONOMIES, NI POUR TOUT AUTRE autorisés. Dans certains cas, il est plus facile DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU d’obtenir les réparations couvertes par la...
  • Page 43 AU LOGICIEL Produit ou qui empêchent de vérifier le bien- fondé d’une réclamation par le processus MOTOROLA défendra à ses frais toute poursuite normal d’inspection ou d’essais prévus par la menée en justice contre l’acheteur dans la mesure garantie Motorola.
  • Page 44 C) si le Produit ou les pièces devaient faire l’objet relative au Produit ou à toute pièce de ce dernier. d’une poursuite ou, si de l’avis de MOTOROLA, Les lois aux États-Unis et dans d’autres pays ils soient susceptibles de faire l’objet d’une réservent à...
  • Page 45 MOTOROLA ou l’exercice de droits dans un tel logiciel MOTOROLA n’est permis. Aucune licence n’est accordée par inférence, préclusion ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits d’auteur de MOTOROLA. VII. LOI APPLICABLE Cette garantie est régie par les lois de l’état d’Illinois, USA.
  • Page 46 Remarques Français...
  • Page 47 CASQUES D’ÉCOUTE ACCESSOIRES Casque d’écoute léger doté d’une micro- AARMN4018_ perche et d’un bouton de conversation Motorola offre de nombreux accessoires pour en ligne mettre en valeur la productivité de votre radio Casque d’écoute doté d’un microphone bidirectionnelle. Plusieurs des accessoires AARMN4031_ micro-rail à...
  • Page 48 ÉCOUTEURS dépend pas de la stimulation par voie osseuse pour transmettre la communication. AARMN4022_ Écouteur à deux fils doté d’un microphone et d’un bouton de Microphone auriculaire/récepteur conversation (beige) NTN1722_ intégré doté d’un bouton de conversation AARMN4029_ Écouteur à deux fils doté d’un microphone et d’un bouton de Microphone auriculaire/récepteur conversation (noir)
  • Page 49 ANTENNES Antenne fouet de 800 MHz 1/2 NAF5037_ 806-870 MHz NAF5042_ Antenne fouet de 800 MHz 1/4 806-941 MHz NAF5038_ Antenne fouet de 900 MHz 1/2 896-941 MHz Français...
  • Page 50 Remarques Français...
  • Page 51 1. Activez la radio, puis sélectionnez le groupe partagé désiré à l’aide du réglage du sélecteur de Mode. MTX850 et MTX950 Carte de référence rapide 2. Appuyez sur le bouton de conversation pour parler. Le voyant DEL rouge Inscrivez les fonctions des touches programmables de votre radio dans le clignote lors de la transmission.
  • Page 52 Remarques...
  • Page 54 Motorola, the stylized M logo, Professional Radio - As Dedicated As You Are, Privacy Plus, and Private Conversation are trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Patent & Trademark Office. © 2000, 2001 Motorola, Inc. All rights reserved. Printed in U.S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Mtx950