Télécharger Imprimer la page

Omega 1445 A Guide Technique page 4

Publicité

Phase 3
Liste des fournitures par ordre d'assemblage
Bestandteilliste in Montagereihenfolge
Parts listed in order of assembly
1 = 33.021.00
2 = 13.042.00
3 = 2980 (1x)
4 = 33.121.00
5 = 53.081.00
10 = 2980 (1x)
Après le montage du support de
cadran, les ajustements suivants sont
à effectuer pour garantir les sauts
synchronisés de l'indicateur de jour
et de la date :
1. Le doigt de la roue entraîneuse de
l'étoile des jours (1), ainsi que le
doigt de l'étoile des jours (4) doivent
être positionnés comme indiqué sur
la gravure du support.
4
6 = 13.107.00
7 = 2985 (2x)
8 = 33.120.06
9 = 13.105.06
Nach dem montieren des Ziffer blatt-
t rägers, müssen folgende Einstellungen
vorgenommen werden damit Datum-
und Tagesanzeiger synchron schalten :
1. Der Finger des Tagesstern-
Mitnehmer rads (1) sowie der Finger
des Tagessterns (4) müssen wie
auf der Gravur auf dem Trägers
dargestellt positioniert werden.
Huile à viscosité élevée ou graisse
Dickflüssiges, druckfestes Öl oder Fett
Thick, pressure-resistant oil or grease
After assembling the dial support,
the following adjustments must be
carried out to assure a synchronized
jump of date and day :
1. The finger of the day star driving
wheel (1) and the finger of the day
star (4) must be positioned as shown
by the engraving on the support.
Moebius D5

Publicité

loading