Télécharger Imprimer la page

Junkers 8 718 532 941 Instructions D'installation page 3

Publicité

ZVS
[de] Wichtige Hinweise zur Installation/Montage
Die Installation/Montage muss durch eine für die Arbeiten zugelassene Fachkraft un-
ter Beachtung der geltenden Vorschriften erfolgen.
▶ Mitgeltende Anleitungen von Anlagenkomponenten, Zubehören und Ersatzteilen
beachten.
[en] Important notes on installation/assembly
The installation/assembly must be carried out by a professional who is authorised to
do the work, and with due regard to the relevant regulations.
▶ Observe all the relevant instructions for other system components, accessories
and spare parts.
[fr] Instructions importantes pour l'installation/le montage
L'installation/le montage doit être effectué(e) par un spécialiste qualifié pour les
opérations concernées et dans le respect des prescriptions applicables.
▶ Respecter également les notices des composants de l'installation, des acces-
soires et des pièces de rechange.
[cs] Důležité pokyny k instalaci/montáži
Instalaci/montáž musí při dodržení platných předpisů provést odborný pracovník s
příslušným oprávněním pro tyto práce.
▶ Řiďte se souvisejícími návody pro komponenty zařízení, příslušenství a náhradní
díly.
[da] Vigtige anvisninger til installationen/monteringen
Installationen/monteringen skal foretages af en godkendt installatør under overhol-
delse af de gældende forskrifter.
▶ Overhold de gældende vejledninger til anlægskomponenter, tilbehør og reserve-
dele.
[es] Indicaciones importantes para instalación/montaje
La instalación/el montaje lo debe realizar personal especializado autorizado para los
trabajos, respetando las prescripciones vigentes.
▶ Respetar las instrucciones de referencia de los componentes de la instalación, los
accesorios y las piezas de repuesto.
[et] Olulised juhised paigaldamiseks/montaažiks
Paigaldamist/montaaži tohib läbi viia selleks volitusi omav spetsialist, arvestades
kehtivaid nõudeid.
▶ Tuleb järgida kõiki seadme komponentide, tarvikute ja varuosade kohta
kaaskehtivaid juhendeid.
[hr] Važne upute za instalaciju/montažu
Instalaciju/montažu mora provesti ovlašteno osoblje sukladno važećim propisima.
▶ Paziti na važeće upute za komponente sustava, pribor i zamjenske dijelove.
[hu] Fontos tudnivalók az installáláshoz/szereléshez
Az installálást/szerelést egy, a munkákra felhatalmazott szakembernek kell végeznie,
az érvényes előírások figyelembevételével.
▶ A rendszerkomponensek, tartozékok és pótalkatrészek együtt érvényes
útmutatóit vegye figyelembe.
[it] Avvertenze importanti per l'installazione/il montaggio
L'installazione/il montaggio deve aver luogo ad opera di una ditta specializzata ed
autorizzata in osservanza delle disposizioni vigenti.
▶ Osservare le istruzioni allegate dei componenti dell'impianto, degli accessori e
delle parti di ricambio.
[lt] Svarbios instaliavimo ir (arba) montavimo nuorodos
Instaliuoti ir montuoti, laikantis galiojančių taisyklių, leidžiama kvalifikuotiems
specialistams, kurie buvo įgalioti šiems darbams atlikti.
▶ Taip pat laikykitės įrenginio komponentų, priedų ir atsarginių dalių galiojančių
instrukcijų.
[lv] Svarīgi norādījumi par iekārtas uzstādīšanu / montāžu
Iekārtas uzstādīšanu/montāžu ir jāveic specializētam sertificētam speciālistam,
ievērojot spēkā esošos noteikumus.
▶ Ievērojiet iekārtas komponentu, piederumu un rezerves daļu instrukcijas.
6 720 816 113 (2015/03)
[nl] Belangrijke aanwijzingen betreffende de installatie/montage
De installatie/montage moet worden uitgevoerd door een voor de werkzaamheden
geautoriseerde installateur rekening houdend met de geldende voorschriften.
▶ Houd u aan de geldende handleidingen van installatiecomponenten, accessoires
en reserveonderdelen.
[pl] Ważne wskazówki dotyczące instalacji/montażu
Zainstalowanie/montaż muszą być wykonane przez uprawnionego do tego rodzaju
prac specjalistę przy zachowaniu obowiązujących przepisów.
▶ Przestrzegać dodatkowych instrukcji dołączonych do komponentów instalacji,
osprzętu i oraz części zamiennych.
[pt] Indicações importantes relativas à instalação/montagem
A instalação/montagem deve ser efectuada por um técnico especializado com quali-
ficações para estes trabalhos, tendo em atenção os regulamentos em vigor.
▶ Ter em consideração as instruções aplicáveis de componentes da instalação,
acessórios e peças de substituição.
[ro] Indicaţii importante privind instalarea/montajul
Instalarea/montajul trebuie realizate de către un specialist autorizat pentru lucrările
respective, respectându-se prescripţiile valabile.
▶ Respectaţi instrucţiunile conexe referitoare la componentele instalaţiei, accesorii
şi piese de schimb.
[sv] Viktiga anvisningar för installation/montering
Installationen/monteringen måste utföras av en behörig och fackkunnig person
enligt gällande föreskrifter.
▶ Tillämpliga instruktioner för systemkomponenter, tillbehör och reservdelar ska
också följas.
8 718 532 941, 7 735 600 102
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

7 735 600 102