Télécharger Imprimer la page
Emerson AVENTICS 645 Notice D'instruction
Emerson AVENTICS 645 Notice D'instruction

Emerson AVENTICS 645 Notice D'instruction

Filtre pour applications ferroviaires

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Betriebsanleitung | Operating instructions | Notice d'instruction
Istruzioni per l'uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning
555858-001
2022-04; Replaces: -
DE/EN/FR/IT/ES/SV
AVENTICS™ 645, 646, 647
Filter für Bahnanwendungen
Filter for railway applications
Filtre pour applications ferroviaires
Filtro per applicazioni ferroviarie
Filtro para aplicaciones ferroviarias
Filter för järnvägsanvändning

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson AVENTICS 645

  • Page 21 Sommaire A propos de cette documentation...................................... Validité de la documentation ......................................Documentation supplémentaire ....................................... Présentation des informations ......................................1.3.1 Avertissements ........................................1.3.2 Symboles ........................................... Abréviations utilisées ........................................Sécurité ............................................. À propos de ce chapitre........................................Utilisation conforme ......................................... Utilisation non conforme ........................................Obligations de l’exploitant ........................................
  • Page 22 9.2.2 Procédure .......................................... Nettoyage............................................9.3.1 Spécifications générales ..................................... 9.3.2 Procédure .......................................... Maintenance ............................................. Après l’entretien ..........................................10 Démontage ............................................10.1 Spécifications de base ........................................10.2 Consignes relatives à la sécurité ......................................10.3 Préparation ............................................10.4 Procédure ............................................11 Elimination ............................................12 Recherche et élimination de défauts ....................................
  • Page 23 1 A propos de cette documentation Mot-clé Signification Avertissement Possible danger pour la vie et la santé des personnes. Lire entièrement la présente documentation et en particulier le chapitre g 2. Sé- Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves conséquences curité...
  • Page 24 INFO: Si le produit doit être utilisé dans un autre domaine : obtenir une appro- • Pneumatique bation individuelle du fabricant. Les activités décrites dans cette documentation ne peuvent être réalisées que par les personnes suivantes : Remarques • Par une personne qualifiée ou •...
  • Page 25 6 Montage et installation 4.2 Stockage du produit Avant de commencer l’installation : se familiariser le plus tôt possible avec les Endommagement dû à un stockage incorrect spécifications de base pour le montage. Voir g 6.2 Planification g 6.3 Prépara- Des conditions de stockage défavorables peuvent entraîner la corrosion et le tion.
  • Page 26 • Isoler les fils les uns des autres en conséquence (protection du matériel). Spécifications générales • En cours de fonctionnement, ne toucher ni le produit, ni les pièces qui y sont 6.3.2 Déballage et vérification du produit reliées (prévention des accidents). AVIS! Ne pas enlever pas immédiatement les bouchons d’obturation des rac- •...
  • Page 27 3. Sécuriser l’installation contre toute remise en marche (prévention des acci- dents). 4. Laisser refroidir le produit et les parties voisines de l’installation (prévention des accidents). 5. Porter des vêtements de protection (prévention des accidents). Contrôle visuel Effectuer un contrôle visuel quant à son état intact. Vérification des détails •...
  • Page 28 • Maintenir le filtre, la cuve et le verre regard exempts d’encrassements. Rem- 10.4 Procédure placer la cuve si l’encrassement ne peut pas être supprimé au niveau de la purge. Dans le cas contraire, la purge peut se boucher. Filtre à particules 9.5 Après l’entretien Au terme des activités d’entretien, effectuer les étapes suivantes : 1.
  • Page 29 Filtre à coalescence 12.3 Procédure Étape 1 : vérifier l’installation En cas de défauts, vérifier d’abord l’installation ou la partie de l’installation dans laquelle le produit est monté. Vérifier les points suivants : • Les raccords sont-ils tous reliés au produit ? • La tension de service correspond-elle aux spécifications ? Voir g 13. Données techniques.
  • Page 30 Taux de microns Taux d’écoulement [l/min ANR (SCFM)] Filetage [micron] 3700 (129,5) 4600 (162,4) 4370 (153,0) 5550 (196,0) 3/4" 4000 (141,3) 4700 (166,0) 6500 (229,5) 1" 4250 (150,1) 5000 (176,6) 6950 (245,5) Taux d’écoulement : filtre à coalescence Taux de microns Taux d’écoulement [l/min ANR (SCFM)] Filetage [micron]...

Ce manuel est également adapté pour:

Aventics 646Aventics 647